Translation of "severability of provisions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Provisions - translation : Severability of provisions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

severability
قابلية الفصل
keywords arbitration agreement arbitration agreemen validity arbitration clause award recognition and enforcement due process equal treatment procedure recognition of award severability
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم صلاحيته شرط التحكيم، الحكم الاعتراف به وتنفيذه المحاكمة المشروعة المساواة في المعاملة إجراء الاعتراف بالحكم قابلية الفصل أو التجزئة
While one alternative in objecting to impermissible reservations was to exclude bilateral treaty relations altogether, the option of severability secured bilateral treaty relations and opened up possibilities of dialogue within the treaty regime.
وقد يكون أحد البدائل في الاعتراض على التحفظات غير المسموح بها هو استبعاد العلاقات التعاهدية الثنائية كليا ، ولكن خيار الفصل يؤم ن العلاقات التعاهدية الثنائية ويتيح إمكانات الحوار في إطار النظام التعاهدي.
It is generally accepted that there are three essential elements of competition law merger provisions, conspiracy provisions and abuse of dominance provisions.
ومن المقبول عموما أن هناك ثلاثة عناصر أساسية لقانون المنافسة، وهي الأحكام المتعلقة بالاندماجات، والأحكام المتعلقة بالتواطؤ، والأحكام المتعلقة بإساءة استخدام المركز المهيمن.
Structure of the provisions
هيكل الأحكام
Scope of Application provisions
الدورة الخامسة عشرة
Scope of Application provisions
أحكام نطاق الانطباق
Public Service Manual provisions on marital status, maternity provisions and status of children
أحكام دليل الخدمــــة العامة بشأن الحالـــــة الزوجيــــة والشروط المتعلقة بالأمومة ومركز الأطفال
Two sets of provisions were particularly and vehemently opposed by the business community the merger provisions and the interlocking directorate's provisions.
وكانت هناك مجموعتان من الأحكام لقيتا معارضة خاصة وقوية من قبل مجتمع الأعمال، وهما الأحكام المتعلقة بالاندماجات، والأحكام المتعلقة بالإدارة المتشابكة للشركات.
Examples of provisions found include
(5) تشمل أمثلة الأحكام التي وجدت في هذا الصدد ما يلي
III. STATUS OF FINANCIAL PROVISIONS
ثالثا مركز اﻻعتمادات المالية
CHECKLIST OF RELEVANT CONVENTION PROVISIONS
ثبت مرجعي باﻷحكام ذات الصلة من اﻻتفاقية
2. The provisions of paragraph 1 apply in addition to the other provisions of this Part.
٢ تنطبق أحكام الفقرة ١ باﻻضافة الى اﻷحكام اﻷخرى من هذا الجزء.
In general, the scope of application provisions are closely linked with the substantive provisions.
وبشكل عام، ترتبط أحكام نطاق الانطباق ارتباطا وثيقا بالأحكام الموضوعية.
Some provisions of the draft convention could prove difficult to reconcile provisions of Directive 2000 31 EC
1 قد يصعب التوفيق بين بعض أحكام مشروع الاتفاقية وأحكام التوجيه 2000 31 EC
(b) Pertinent provisions of the Convention
(ب) الأحكام ذات الصلة من الاتفاقية
(c) Pertinent provisions of the Guidelines
(ج) الأحكام ذات الصلة من المبادئ التوجيهية
Reflect the provisions of the Convention
1 أن تعكس أحكام الاتفاقية
I. GENERAL PROVISIONS OF THE COVENANT
أولا الأحكام العامة في العهد
(c) the provisions of this section.
)ج( وأحكام هذا الفرع.
We're running short of provisions, Dobbsie.
تنقصنا الأمدادت دوبسـى
Provisions of entity laws on labor guarantee special protection of women and motherhood, and these provisions relate to
43 تكفل أحكام قوانين الكيانات بشأن العمل حماية خاصة للمرأة والأمومة، وتتعلق هذه الأحكام بما يلي
There are provisions for revocation of ni Vanuatu citizenship and provisions for children including adopted children.
وثمة أحكام تتعلق بإسقاط جنسية فانواتو، كما توجد أحكام أخرى تشمل الأطفال، بما فيهم الأطفال بالتبني.
Financial provisions
الأحكام المالية
Miscellaneous provisions
أحكام متنوعة
General provisions
أحكام عامة
Final provisions
أحكام ختامية
Constitutional provisions
الأحكام الدستورية
Legal Provisions
الأحكام القانونية
General provisions.
1 أحكام عامة
Legislative provisions.
الأحكام التشريعية.
Penal Provisions.
الأحكام الجزائية
Constitutional Provisions.
الأحكام الدستورية
Legal Provisions.
الأحكام القانونية
General provisions
51 تعادل الأصوات 84
General provisions
ألف أحكام عامة
General provisions
ألف أحكام عامة
Miscellaneous provisions
رابع عشر أحكام متنوعة
Final Provisions
أحكام ختامية
(e) Provisions
(ه ) الاعتمادات
Legislative provisions
النصوص التشريعية
The high seas fisheries provisions of the first negotiating text remained unchanged and became the provisions of the Convention.
وظلت أحكام النص التفاوضي اﻷول المتعلقة بمصائد اﻷسماك في أعالي البحار دون تغيير وأصبحت من أحكام اﻻتفاقية.
In these security provisions, general provisions are set out to minimize theft or misuse of dangerous goods.
وضمن هذه الأحكام المتعلقة بالأمن، و ضعت أحكام عامة كي تقلل إلى أدنى درجة ممكنة من إمكانية سرقة البضائع الخطرة أو إساءة استعمالها.
The Nordic countries hoped that that constructive State practice would be reflected in the outcome of the Commission's work and wished to underline the importance, if a definition were to be elaborated, of not narrowing the scope of the compatibility criterion as understood in current practice or of the severability doctrine.
24 وأعرب عن أمل الدول النردية في أن تنعكس في نتائج أعمال اللجنة ممارسات الدول البناءة، وعن رغبتها في تأكيد أهمية عدم تضييق نطاق معيار التوافق، في حالة وضع تعريف، كما هو مفهوم في الممارسات الجارية، أو تضييق مبدأ الانفصال.
(b) Pertinent provisions of the rules of procedure
(ب) الأحكام ذات الصلة من النظام الداخلي

 

Related searches : Severability Clause - Severability And Waiver - Decrease Of Provisions - Releases Of Provisions - Compounding Of Provisions - Provisions Of Regulation - Infringement Of Provisions - Establishment Of Provisions - Supply Of Provisions - Usage Of Provisions - Liquidation Of Provisions - Reconciliation Of Provisions - Provisions Of Incoterms