Translation of "settle by arbitration" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Arbitration - translation : Settle - translation : Settle by arbitration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(e) In response to the question whether Macedonia was prepared to settle by agreement all questions relating to State succession in Yugoslavia and regional disputes, or by recourse to arbitration if necessary | )ﻫ( ردا على السؤال المتعلق بما إذا كانت مقدونيا مستعدة لتسوية جميع المسائل المتصلة بخﻻفة الدول في يوغوسﻻفيا والمنازعات اﻻقليمية عن طريق اﻻتفاق أو عن طريق اﻻلتجاء إلى التحكيم عند الضرورة |
In the event that the Constitutional Court cannot settle disputes by consensus, they shall be referred for binding arbitration by a Chamber of five drawn from judges of the International Court of Justice. | وفي حالة تعذر تسوية المنازعات بتوافق اﻵراء في المحكمة الدستورية، تحال المنازعات الى هيئة مؤلفة من خمسة أعضاء، يتم اختيارهم من بين قضاة محكمة العدل الدولية، للتحكيم الملزم. |
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts | الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم |
keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award enforcement form of arbitration agreement formal requirements | الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم اتفاق تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار (تحكيم) تنفيذ شكل اتفاق التحكيم اقتضاءات رسمية |
keywords arbitral tribunal arbitration clause arbitration agreement arbitration submission to interim award jurisdiction | الكلمات الرئيسية هيئة تحكيم شرط تحكيم اتفاق تحكيم تحكيم إحالة إليه قرار تحكيم مؤقت اختصاص |
Arbitration | 6 التحكيم |
ARBITRATION | التحكيم |
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement | الكلمات الرئيسية اتفاق التحكيم شرط التحكيم محك مون اختصاص حكم |
Conclusions reached by the Working Group regarding provisions on arbitration | الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق العامل بشأن الأحكام الخاصة بالتحكيم |
arbitration clause | شرط تحكيم |
ARBITRATION COMMISSION | لجنة التحكيم |
keywords arbitrability arbitral tribunal arbitration agreement arbitration clause award setting aside form of arbitration agreement formal requirements writing | الكلمات الرئيسية قابلية التحكيم هيئة تحكيم اتفاق تحكيم شرط تحكيم قرار تحكيم إلغاؤه شكل اتفاق التحكيم اقتضاءات رسمية محرر |
keywords appointment procedures arbitral institutions arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause arbitrators appointment of courts judicial assistance | الكلمات الرئيسية إجراءات التعيين مؤسسات التحكيم اتفاق التحكيم، اتفاق التحكيم صلاحيته شرط تحكيم، المحك مون تعيينهم محاكم، مساعدة قضائية |
96. According to the Applications, it had not been possible to settle by negotiation the disputes that had thus arisen, neither had the Parties been able to agree upon the organization of an arbitration to hear the matter. | ٩٦ وجاء في الطلبين أنه لم يتسن تسوية النزاع الذي نشأ عن ذلك عن طريق المفاوضات، كما لم تتمكن اﻷطراف من اﻻتفاق بشأن تنظيم تحكيم لسماع المسألة. |
Settle down. | أهدأ .. |
Settle down! | هدوئ! |
(ii) by an arbitration agreement or in a written contract or | '2' أو باتفاق تحكيم أو في عقد مكتوب |
Conclusions reached by the Working Group regarding revised provisions on arbitration | الاستنتاجات التي توصل إليها الفريق العامل بشأن الأحكام المنق ـحة المتعلقة بالتحكيم |
Comment by Kröll Heidkamp, in International Arbitration Law Review, N 41 | شروح بقلم كريل وهايدكامب، في International Arbitration Law Review, N 41 |
Proposal by the Government of Mexico regarding written form for arbitration agreements, to be submitted to the UNCITRAL Working Group on Commercial Arbitration | اقتراح مقدم من حكومة المكسيك بشأن الشكل الكتابي لاتفاقات التحكيم، لعرضه على فريق الأونسيترال العامل المعني بالتحكيم التجاري |
keywords arbitration agreement arbitration clause clause compromissoire compromis judicial assistance procedure | الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم شرط تحكيم شروط التحكيم مساعدة قضائية إجراء |
keywords arbitral awards arbitral tribunal arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz | الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم هيئة تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار (تحكيم) قرار تحكيم إلغاؤه اختصاص ولاية قضائية صلاحية البت في الصلاحية |
keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz remission of award | الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم اتفاق تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار تحكيم إلغاؤه اختصاص ولاية قضائية صلاحية البت في الصلاحية إبطال قرار تحكيم |
(nn) Conference on arbitration law sponsored by R.I.Z., UNCITRAL and DIS and Petersberger Arbitration Days 2005 (Cologne and Petersberg, Germany 2 5 March 2005) | والأونسيترال ومؤسسة التحكيم الألمانية و أيام بيترسبيرغ للتحكيم 2005 (كولونيا وبيترسبيرغ، ألمانيا، 2 5 آذار مارس 2005) |
arbitration submission to | تحكيم إحالة إليه |
arbitration agreement validity | اتفاق تحكيم صلاحيته |
Arbitration Amicable settlement | التسوية الودية. |
Arbitration Chapter 16 | التحكيم الفصل 16 |
Jurisdiction and Arbitration | الاختصاص (الولاية القضائية) والتحكيم |
Arbitration Chapter 17 | التحكيم الفصل 17 |
arbitration agreement validity | اتفاق التحكيم صحته |
World Arbitration Institute. | المعهد العالمي للتحكيم. |
IV. ARBITRATION COMMISSION | رابعا لجنة التحكيم |
The distinction between arbitration clause and arbitration agreement is no longer relevant. | فالتمييز بين بند التحكيم و اتفاق التحكيم لا يعود أمرا ذا صلة. |
keywords arbitration agreement arbitration agreemen validity arbitration clause award recognition and enforcement due process equal treatment procedure recognition of award severability | الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم صلاحيته شرط التحكيم، الحكم الاعتراف به وتنفيذه المحاكمة المشروعة المساواة في المعاملة إجراء الاعتراف بالحكم قابلية الفصل أو التجزئة |
keywords arbitral awards arbitral proceedings arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside due process jurisdiction notice waiver | الكلمات الرئيسية قرارات التحكيم إجراءات التحكيم اتفاق التحكيم اتفاق التحكيم صحته شرط التحكيم قرار القرار تنحيته المحاكمة المشروعة الولاية القضائية الإخطار التنازل الاختياري |
Let's just settle. | لتستقرى معنا فقط |
I'll settle it. | سأسوي المسألة |
To settle something. | لننتهي من أمر ما. |
Settle it outside. | تعاركا فى الخارج |
Settle down please. | يرجى الاستقرار. |
The additional proposals made by Magma in their notice of arbitration of 6 October 1999 did not constitute a proposal for a new arbitration agreement. | والمقترحات الإضافية المقدمة من شركة Magma في إخطار التحكيم الصادر عنها بتاريخ 6 تشرين الأول أكتوبر 1999 لا تشكل اقتراحا بخصوص اتفاق تحكيم جديد. |
Amendment to Proposal by the Government of Mexico regarding written form for arbitration agreements, to be submitted to the UNCITRAL Working Group on Commercial Arbitration | تعديل لاقتراح مقد م من حكومة المكسيك بشأن الشكل الكتابي لاتفاقات التحكيم، لعرضه على فريق الأونسيترال العامل المعني بالتحكيم التجاري |
The wording of the arbitration clause according to which any dispute shall be determined by arbitration , was also sufficiently wide to cover the dispute at hand. | ونص شرط التحكيم الذي وفقا لـه ي بت في أي نزاع بالتحكيم واسع أيضا بما يكفي لتغطية النزاع الحالي. |
There must also be access to a swift arbitration procedure by a national arbitration committee in the event of conflicts revolving around the au pair contract. | وينبغي أن تكون هناك إمكانية للوصول إلى إجراء تحكيم عاجل على يد لجنة تحكيم وطنية في حالة حدوث نزاعات حول عقد العمل في هذا الصدد. |
Related searches : By Arbitration - Resolution By Arbitration - Settled By Arbitration - Resolved By Arbitration - By Binding Arbitration - Determined By Arbitration - Settle By Court - Arbitration Provision - Arbitration Body - Arbitration Commission - Investment Arbitration