Translation of "arbitration commission" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Arbitration - translation : Arbitration commission - translation : Commission - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
ARBITRATION COMMISSION | لجنة التحكيم |
IV. ARBITRATION COMMISSION | رابعا لجنة التحكيم |
Member, International Maritime Arbitration Commission, Paris. | عضو اللجنة االدولية للتحكيم البحري، باريس. |
5. The Arbitration Commission consequently takes the view | ٥ وبالتالي فإن لجنة التحكيم ترى ما يلي |
10. The Arbitration Commission consequently takes the view | ١٠ وعليه، فقد توصلت هيئة التحكيم إلى الرأي التالي |
6. The Arbitration Commission consequently takes the view that | ٦ وبناء على ذلك، فإن هيئة التحكيم ترى ما يلي |
4. The Arbitration Commission is therefore of the opinion | ٤ وبناء على ذلك، ترى لجنة التحكيم |
4. The Arbitration Commission is therefore of the opinion that | ٤ وبناء على ذلك ترى لجنة التحكيم ما يلي |
5. Consequently, the Arbitration Commission is of the opinion that | ٥ وبناء على ذلك ترى لجنة التحكيم ما يلي |
3. The Arbitration Commission notes that, since issuing opinion No. 1 | ٣ وتﻻحظ لجنة التحكيم أنه منذ صدور رأيها رقم ١ |
The commission can propose means of arbitration and reconciliation and clarify the truth. | ويمكن للجنـة أن تقترح سبـلا للتحكيم والمصالحة وإظهار الحقيقة. |
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts | الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم |
keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award enforcement form of arbitration agreement formal requirements | الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم اتفاق تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار (تحكيم) تنفيذ شكل اتفاق التحكيم اقتضاءات رسمية |
He is a member of the Commission of Arbitration of the Mexican Chamber of Commerce. | وهو عضو في لجنة التحكيم التابعة للغرفة التجارية المكسيكية. |
1. In its opinion No. 1 of 29 November 1991, the Arbitration Commission found that | ١ وفي رأي اللجنة رقم ١، المؤرخ ٢٩ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩١، ﻻحظت ما يلي |
keywords arbitral tribunal arbitration clause arbitration agreement arbitration submission to interim award jurisdiction | الكلمات الرئيسية هيئة تحكيم شرط تحكيم اتفاق تحكيم تحكيم إحالة إليه قرار تحكيم مؤقت اختصاص |
On 18 May 1992, the Chairman of the Arbitration Commission received a letter from Lord Carrington, Chairman of the Conference on Yugoslavia, putting three questions to the Commission, the text of which is reproduced in the interlocutory decision rendered today by the Arbitration Commission. | تلقى رئيس لجنة التحكيم، في ١٨ أيار مايو ١٩٩٢، رسالة من اللورد كارينغتون، رئيس مؤتمر السلم المعني بيوغوسﻻفيا، يعرض فيها على اللجنة ثﻻثة أسئلة ورد نصها في القرار الذي اتخذته اليوم لجنة التحكيم قبل الفصل في الموضوع. |
The Arbitration Commission also emphasized the principle of equality of all successor States of former Yugoslavia. | وأكدت لجنة التحكيم أيضا على مبدأ المساواة بين الدول الخلف ليوغوسﻻفيا السابقة. |
Arbitration | 6 التحكيم |
ARBITRATION | التحكيم |
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement | الكلمات الرئيسية اتفاق التحكيم شرط التحكيم محك مون اختصاص حكم |
Member, Foreign Economic and Trade Arbitration Commission, China Council for the Promotion of International Trade, 1984 1988. | عضو لجنة التحكيم الخاصة باﻻقتصاد والتجارة الخارجيين، المجلس الصيني المعني بتشجيع التجارة الدولية، ١٩٨٤ ١٩٨٨. |
In addition, the Commission took note of the jurisdictions that had enacted legislation based on the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration ( quot the UNCITRAL Arbitration Model Law quot ). | وباﻹضافة الى ذلك، أحاطت اللجنة علما بجهات اﻻختصاص القانوني التي سنت تشريعات تستند الى قانون اﻷونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي ) quot قانون اﻷونسيترال النموذجي للتحكيم quot (. |
arbitration clause | شرط تحكيم |
keywords arbitrability arbitral tribunal arbitration agreement arbitration clause award setting aside form of arbitration agreement formal requirements writing | الكلمات الرئيسية قابلية التحكيم هيئة تحكيم اتفاق تحكيم شرط تحكيم قرار تحكيم إلغاؤه شكل اتفاق التحكيم اقتضاءات رسمية محرر |
keywords appointment procedures arbitral institutions arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause arbitrators appointment of courts judicial assistance | الكلمات الرئيسية إجراءات التعيين مؤسسات التحكيم اتفاق التحكيم، اتفاق التحكيم صلاحيته شرط تحكيم، المحك مون تعيينهم محاكم، مساعدة قضائية |
keywords arbitration agreement arbitration clause clause compromissoire compromis judicial assistance procedure | الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم شرط تحكيم شروط التحكيم مساعدة قضائية إجراء |
keywords arbitral awards arbitral tribunal arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz | الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم هيئة تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار (تحكيم) قرار تحكيم إلغاؤه اختصاص ولاية قضائية صلاحية البت في الصلاحية |
keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz remission of award | الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم اتفاق تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار تحكيم إلغاؤه اختصاص ولاية قضائية صلاحية البت في الصلاحية إبطال قرار تحكيم |
Having regard to the information before it, and having heard the Rapporteur, the Arbitration Commission delivers the following opinion | إن لجنة التحكيم، بعد أن نظرت في المعلومات المعروضة عليها وبعد أن استمعت إلى المقرر، تصدر الرأي التالي |
arbitration submission to | تحكيم إحالة إليه |
arbitration agreement validity | اتفاق تحكيم صلاحيته |
Arbitration Amicable settlement | التسوية الودية. |
Arbitration Chapter 16 | التحكيم الفصل 16 |
Jurisdiction and Arbitration | الاختصاص (الولاية القضائية) والتحكيم |
Arbitration Chapter 17 | التحكيم الفصل 17 |
arbitration agreement validity | اتفاق التحكيم صحته |
World Arbitration Institute. | المعهد العالمي للتحكيم. |
The distinction between arbitration clause and arbitration agreement is no longer relevant. | فالتمييز بين بند التحكيم و اتفاق التحكيم لا يعود أمرا ذا صلة. |
keywords arbitration agreement arbitration agreemen validity arbitration clause award recognition and enforcement due process equal treatment procedure recognition of award severability | الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم صلاحيته شرط التحكيم، الحكم الاعتراف به وتنفيذه المحاكمة المشروعة المساواة في المعاملة إجراء الاعتراف بالحكم قابلية الفصل أو التجزئة |
keywords arbitral awards arbitral proceedings arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside due process jurisdiction notice waiver | الكلمات الرئيسية قرارات التحكيم إجراءات التحكيم اتفاق التحكيم اتفاق التحكيم صحته شرط التحكيم قرار القرار تنحيته المحاكمة المشروعة الولاية القضائية الإخطار التنازل الاختياري |
In this way they are supporting the implementation of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) arbitration rules. | وهما يدعمان، على هذا النحو، تنفيذ قواعد التحكيم التي وضعتها لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي. |
Article 83. Arbitration agreements | المادة 83 اتفاقات التحكيم |
Permanent Court of Arbitration | المنظمة الدولية للهجرة |
III. INTERNATIONAL COMMERCIAL ARBITRATION | ثالثا التحكيم التجاري الدولي |
Related searches : Trade Arbitration Commission - Arbitration Provision - Arbitration Body - Investment Arbitration - Arbitration Fee - Arbitration Claim - Arbitration Council - Arbitration Convention - Arbitration Hearing - Arbitration Costs - Arbitration Institution - By Arbitration