Translation of "setting performance targets" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Performance - translation : Setting - translation : Setting performance targets - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Setting goals and targets | باء تحديد الأهداف والغايات |
(e) Setting medium term targets. | )ﻫ( تحديد اﻷهداف المتوسطة اﻷجل. |
Performance measures (baselines and targets) | مقاييس الأداء (خطوط الأساس والأهداف) |
As yet, there is no overall implementation strategy for Geneva setting out in clear terms the key project milestones and performance targets. | ١٣١ وﻻ توجد حتى اﻵن أية استراتيجية شاملة للتنفيذ بالنسبة لجنيف تحدد بوضوح المراحل الرئيسية للمشروع وأهداف اﻷداء. |
Setting targets and establishing a conducive environment in which these targets can be reached | وضع أهداف وتهيئة بيئة مواتية يمكن في ظلها بلوغ الأهداف |
In setting targets, the following points may be helpful | وعند تحديد اﻷهداف، قد تكون النقاط التالية مفيدة |
(a) Establishing appropriate benchmark indices, proportions and performance targets | (أ) وضع مؤشرات مرجعية ونسب مناسبة وأهداف ملائمة للأداء |
The setting of such targets would be the responsibility of individual countries. | وسيكون وضع هذه الأهداف هو مسؤولية البلدان كل على حدة. |
Instead of setting targets, this time leaders must decide how to achieve them. | وبدلا من تحديد الأهداف، لا بد أن يقرر القادة في هذه المرة كيفية بلوغ الأهداف. |
Most offices include the setting of goals or targets in their project management. | 26 تدرج أغلبية المكاتب تحديد الغايات أو الأهداف في إدارة مشاريعها. |
(a) Training of managers in preparing performance agreements, setting objectives, establishing performance indicators and linking overall objectives to individual performance objectives | )أ( تدريب المديرين على إعداد اتفاقات اﻷداء وتحديد اﻷهداف ووضع مؤشرات اﻷداء وربط اﻷهداف العامة بأهداف اﻷداء الفردية |
Are we setting up targets for terrorists to attack us with all these skyscrapers. | هل نقيم أهداف للإرهابيين لمهاجمتها، مع كل تلك الناطحات. |
Instead, countries with a strong climate policy agenda should advocate dynamic formulas for setting targets. | وبدلا من ذلك، يتعين على البلدان التي تتبنى أجندة سياسية قوية في التعامل مع المناخ أن تدعو إلى إنشاء صيغ ديناميكية لتحديد الأهداف. |
(e) Setting targets and incentives to ensure long term commitment and accountability of all participants. | (هـ) تحديد أهداف وحوافز لكفالة التزام جميع المشاركين ومساءلتهم في الأجل الطويل. |
Information on performance of the programmes financed, including actual results achieved against targets. | معلومات عن أداء البرامج الممولة، ويشمل ذلك النتائج الفعلية التي تم إحرازها مقابل الأهداف. |
Aid performance of donor countries was still far from the internationally agreed targets. | ٣٦ وﻻ يزال أداء الدول المانحة فيما يتعلق بالمعونة بعيدا عن اﻷهداف المتفق عليها دوليا. |
Each subprogramme of the Division establishes performance targets in specific service areas to gauge the effectiveness and efficiency of their performance. | ويحدد كل برنامج فرعي تابع للشعبة أهدافا خاصة بالأداء في مجالات معينة للخدمات من أجل تقييم كفاءة وفعالية أدائها. |
In paragraph 84, the Board recommended the establishment of policies and procedures on results based management to provide for strategic planning, setting of targets, monitoring processes, promoting effective management decisions and reporting on performance. | 278 وفي الفقرة 84، أوصى المجلس بأن تضع الأونروا سياسات وإجراءات لنهج إداري قائم على تحقيق النتائج تمك ن من التخطيط الاستراتيجي، ووضع الأهداف، ورصد العمليات، وتشجيع اتخاذ قرارات إدارية فع الة، وإعداد وتقديم تقارير عن الأداء. |
China is setting ambitious targets for reducing energy intensity and making massive investments in renewable energy. | والصين أيضا بدأت في تحديد أهداف طموحة للحد من كثافة استخدام الطاقة وتنفيذ مشاريع استثمارية ضخمة في مجال الطاقة المتجددة. |
Setting well defined and feasible targets will help all players to act towards the same objectives. | ومن شأن وضع أهداف محددة وممكنة اﻹنجاز أن يساعد الجميع على اﻻقتراب من تلك اﻷهداف. |
Key performance targets and indicators for the operations functions are established in annex II. | 138 وقد وردت الأهداف الرئيسية للأداء ومؤشرات وظائف العمليات في المرفق الثاني. |
The RCAs of management staff should include gender mainstreaming performance targets and oversight mechanisms. | 102 يجب أن تشتمل تقييمات النتائج والكفاءات لموظفي الإدارة على أهداف لأداء تعميم مراعاة المنظور الجنساني وعلى آليات الرقابة. |
It is noteworthy that this rate of compliance was achieved without the setting of any formal targets. | ومن الجدير بالذكر أن معدل الامتثال هذا قد تم تحقيقه دون تحديد أي أهداف رسمية. |
22. Her country had reservations about setting unrealistic financial targets for donors with respect to population activities. | ٢٢ وقالت إن استراليا تضع تحفظات بشأن تحديد أهداف مالية ﻻ يمكن تنفيذها بالنسبة للجهات المانحة فيما يتعلق بمساعدة اﻷنشطة في المجال السكاني. |
(p) The setting of targets at the national, regional and perhaps international level, notably for poverty eradication. | )ع( وضع اﻷهداف على الصعيد الوطني واﻻقليمي وربما الدولي، وﻻ سيما من أجل القضاء على الفقر. |
The World Programme and other United Nations instruments provide a guide for setting rehabilitation and prevention targets. | ويمثل البرنامج العالمي وغيره من صكوك اﻷمم المتحدة خطوطا يهتدى بها في وضع اﻷهداف المتعلقة بالتأهيل وتفادي العجز. |
(b) Training of selected staff in supervisory positions in setting individual performance objectives, providing feedback and evaluating staff against established performance criteria | )ب( تدريب موظفين مختارين في مناصب إشرافية على تحديد أهداف اﻷداء الفردية، وتوفير تغذية مرتدة وتقييم موظفين على أساس معايير أداء محددة |
The Board recommends strongly that UNDP introduce some basic performance measures and targets as soon as practicable. | ويوصي المجلس بشدة بأن يدخل البرنامج اﻹنمائي بعض المقاييس واﻷهداف اﻷساسية لﻷداء بأسرع وقت ممكن. |
The accused does not stand trial for the performance of miracles but for setting up a kingdom. | المتهم لا يقف امام المحاكمة لأداء المعجزات لكن لإقامة مملكة |
Targets, performance indicators, resource constraints and other needs and opportunities are not as yet defined in the report. | ولم يتم تحديد الأهداف ومؤشرات الأداء، وقيود الموارد، وغير ذلك من الحاجات والفرص في التقرير بعد. |
They are needed for assessing the current development situation, setting objectives and targets for the future and measuring progress and development. | التقدم المحرز والتطور. |
Targets and performance indicators relating to the Core Corporate Commitments for Children in Emergencies (CCCs) were also being developed. | وجار أيضا وضع الإنجازات المستهدفة ومؤشـ رات الأداء المتعلقة بالالتزامات العامة الأساسية بالنسبة لبرنامج الأطفال في حالات الطوارئ . |
In addition, the 2006 2009 MTSP includes key performance targets and indicators to achieve excellence in management and operations. | وعلاوة على ذلك، تشمل الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006 2009 أهدافا ومؤشرات رئيسية للأداء ابتغاء إحكام الإدارة وتسيير العمليات. |
Above all, there was an absence of any performance measures or targets in assessing the efficiency of procurement activities. | وعﻻوة على هذا، ﻻ توجد أية مقاييس أو أهداف متعلقة باﻷداء في تقييم كفاءة أنشطة الشراء. |
The Board recommends that the United Nations develop appropriate performance measures and targets in each of these three areas. | ويوصي المجلس بأن تضع اﻷمم المتحدة مقاييس وأهداف أداء مناسبة في كل من هذه المجاﻻت الثﻻثة. |
Our Group welcomes the European Union's move of setting targets in order to meet the 0.7 per cent ODA commitment by 2015. | وترحب مجموعتنا بتحرك الاتحاد الأوروبي نحو وضع أهداف للوفاء بالالتزام المتمثل في تخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2015. |
His was a theatrical performance staged in a marvelous setting and his victories were triumphs of beauty and intelligence. | كانت حياته عبارة عن أداء مسرحي، واتخذ لنفسه خلفية مسرحية مدهشة وكانت انتصاراته في ميادين الجمال والذكاء. |
It would include performance indicators, set out actions and targets and identify those responsible for the implementation of various actions. | وهي ستشتمل على مؤشرات أداء، وتنص على إجراءات وأهداف، وتحدد المسؤولين عن تنفيذ شتى الإجراءات. |
Particularly in an age of lean governments and public austerity, success in meeting such targets should become a key performance indicator. | وفي عصر الحكومات العجفاء والتقشف العام بصورة خاصة، فإن النجاح في تلبية هذه الأهداف لابد أن يصبح مؤشرا رئيسيا للأداء. |
Periodic reporting will remain the primary mechanism for reviewing progress in relation to organizational targets, performance standards and results for children. | وسوف يظل الإبلاغ الدوري هو الآلية الرئيسية لاستعراض التقدم المحرز بشأن الأهداف التنظيمية ومعايير الأداء والنتائج من أجل الأطفال. |
Achievable targets needed to be formulated against which to measure UNIDO's performance in assisting the industrialization efforts of the developing countries. | وقال إنه لا بد من صوغ أهداف قابلة للتحقيق ي قاس عليها أداء اليونيدو في دعم جهود التصنيع التي تبذلها البلدان النامية. |
Any effort that is concrete and implementable needs to monitor the results, and setting clear numerical targets is the best way to do so. | إن أي جهد ملموس وقابل للتنفيذ ينبغي له أن يراقب النتائج، وتحديد أهداف رقمية واضحة يعد الوسيلة الأفضل للقيام بهذا. |
Senior managers Competence in gender implications of UNDP mandate, targets and functioning, with emphasis on agenda setting accountability leadership, and advocacy for gender equality. | (د) المديرون من الرتب العليا كفاءة في مجال آثار ولاية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وأهدافه وأدائه من ناحية المنظور الجنساني، مع التركيز على وضع جداول الأعمال، والمساءلة، والقيادة والدعوة من أجل المساواة بين الجنسين. |
3. Continue to assist Member States in the setting up of shelter databases and the application of shelter sector performance indicators. | ٣ مواصلة مساعدة الدول اﻷعضاء في إعداد قواعد بيانات المأوى وتطبيق مؤشرات أداء قطاع المأوى. |
In paragraph 93, the Board recommended that UNRWA evaluate the performance of field offices against specific targets and to report thereon accordingly. | 284 وفي الفقرة 93، أوصى المجلس بأن تقوم الأونروا بتقييم أداء المكاتب الميدانية قياسا بالأهداف الخاصة بتلك المكاتب، وتقديم تقريرها عن أدائها تبعا لذلك. |
Related searches : Setting Targets - Performance Targets - Setting Of Targets - Setting Targets For - Performance Setting - Financial Performance Targets - Performance Against Targets - Key Performance Targets - Annual Performance Targets - Ambitious Targets - Environmental Targets - Earnings Targets - Aggressive Targets - Targets Set