Translation of "set your priorities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We set priorities. | حددنا أولويات. |
This is a bizarre set of priorities. | والحقيقة أن الأولويات هنا عجيبة. |
Some reject the need to set priorities. | والواقع أن البعض يرفضون ضرورة تحديد الأولويات. |
We shall also set our own priorities. | كما سنضع الأولويات الخاصة بنا. |
And all of your priorities change immediately. | وستغيير جميع الأولويات الخاصة بك على الفور. |
Set priorities on the basis of the findings of the national study. | وضع الأولويات على أساس نتائج الدراسة القطرية. |
Other regional activities contribute to the priorities set out in the Hyogo Framework. | 39 وتساهم أنشطة إقليمية أخرى في الأولويات المبينة في إطار عمل هيوغو. |
In response to one query, he underlined that the priorities set in the IT Strategy were linked to UNHCR's global objectives and priorities. | وردا على أحد الاستفسارات، شدد على أن الأولويات المحددة في استراتيجية تكنولوجيا المعلومات مرتبطة بالأهداف والأولويات العالمية للمفوضية. |
It is important to set priorities for different elements in any shared ICT strategy. | 48 ومن المهم وضع أولويات لمختلف العناصر في أية استراتيجية لتبادل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
3. The Organization apos s training programme priorities are set on the basis of | ٣ تحدد أولويات برامج التدريب بالمنظمة على أساس ما يلي |
Set up your perimeter! | أوثيك، اهد ئ، هناك مدفعية حي ة،اخرج الآن! إبن العاهرة. |
Set up your perimeter! | نحتاج للرجوع للقاعدة، لنعيد التسليح وبعدها نستطيع أن نعود للقتال. |
You set your example, marchese... and I'll set mine. | قلت ما عندك, يا ماركيزي وسأقولماعندي... |
We must set our priorities around their need for more opportunities, jobs, and social justice. | وينبغي علينا أن نحدد أولوياتنا وفقا لاحتياجاتهم التي تتمثل في المزيد من الفرص في الحياة، والمزيد من الفرص في العمل، والمزيد من العدالة الاجتماعية. |
53. Women have considerably less influence than men on the priorities set for public action. | ٥٣ وقدرة المرأة للتأثير على اﻷولويات المقررة لﻻجراءات العامة أقل بكثير من قدرة الرجل. |
Set as your default key | التعين كمفتاح الافتراضي لك |
Or...set your microphone up? | أو...وضعت الميكروفون إلى أعلى |
So, set your mind free. | لذلك اترك لخيالك العنان. |
The list of such activities has been revisited in the light of priorities set by Parties. | وقد أعيد النظر في قائمة هذه الأنشطة في ضوء الأولويات التي حددتها الأطراف. |
Could the relevance improve if clearer priorities are were set with regard to those perceived needs? | (ه ) هل يمكن أن تزيد الأهمية لو و ضعت أولويات واضحة فيما يتعلق بتلك الاحتياجات المتصو رة |
The Secretariat and Member States must also look closely at all ongoing programmes and set priorities. | كما يجب على اﻷمانة العامــة والـدول اﻷعضاء أن تنظر أيضا عن كثب في جميع البرامج السارية وأن تضع اﻷولويات. |
Set your status according to appointments in your calendar | عي ن الحالة حسب مواعيدي في اليوميةName |
In enhancing such cooperation, the international community should set priorities for the measures that must be taken. | وفي تعزيز هذا التعاون، ينبغي أن يحدد المجتمع الدولي الأولويات للإجراءات التي يجب اتخاذها. |
It is imperative, however, to set priorities and to identify the most pressing issues of the moment. | ومع ذلك، يلزم حتما وضع أولويات وتعريف المسائل اﻵنية اﻷشد إلحاحا. |
On your mark, ready, set, go! | عند إشارتك. واحد، إثنان، إنطلق! |
On your marks, get set, go! | عند إشارتك. واحد، إثنان، إنطلق! |
Tape a set to your refrigerator. | ألصق نسخة على ثلاجتك. |
The Institute assisted with integrated national programmes, helping countries to identify gaps in their infrastructure and set priorities. | ويقدم المعهد المساعدة إلى البرامج الوطنية المتكاملة، فيساعد البلدان على التعرف على الفجوات في هياكلها الأساسية وأولوياتها المحددة. |
In addition, the Conference adopted the following five priorities for future action, with a set of key activities | 9 وإضافة إلى ذلك، اعتمد المؤتمر الأولويات الخمس التالية للعمل في المستقبل مع مجموعة من الأنشطة الرئيسية |
It was the responsibility of Governments to set national priorities and to ensure coordination among its development partners. | وتقع على الحكومات مسؤولية وضع اﻷولويات الوطنية وضمان التنسيق مع شركائها في التنمية. |
We must sharpen the focus, set priorities, produce high quality products, and strategically select the media and audiences. | إن علينا أن نزيد محور تركيزنا، وأن نحدد أولوياتنا، ونخرج بنواتج عالية الجودة، ونختار وسائط اﻻعﻻم وجماهيرنا بأسلوب استراتيجي. |
Which priorities have necessitated revitalizing your country's public administration or parts of it? | ثانيا ما هي الأولويات التي أملت تنشيط الإدارة العامة في بلدكم أو تنشيط أجزاء منها |
last video you'll get your solution set. | العرض الاخير ستحصل على مجموعة الحل |
You may set your fears to rest. | لك أن تبعد مخاوفك |
You may set your mind at ease. | يمكنك أن تريح بالك |
I welcomed the proposals and presented Member States with a set of priorities to move the development agenda forward. | ورحبت من جانبي بهذه المقترحات وطرحت على الدول الأعضاء مجموعة من الأولويات للسير بخطة التنمية قدما إلى الأمام. |
Other issues that arose during the discussion were the need for political will and the need to set priorities. | أما القضايا الأخرى التي أ ثيرت أثناء المناقشة فكانت الحاجة إلى إرادة سياسية والحاجة إلى وضع أولويات. |
The priorities set for short and medium term action led to more rapid implementation of the Platform for Action. | والأولويات المجددة على المديين القصير والمتوسط قد أفضت إلى زيادة الإسراع في تنفيذ منهاج العمل. |
Priorities for the next phase of work will be set in accordance with the information gleaned from the survey. | وست حد د الأولويات للمرحلة المقبلة من العمل وفقا للمعلومات المستقاة من هذه الدراسة الاستقصائية. |
The new strategy set out broad principles for Asian African cooperation and spelled out political, economic and sociocultural priorities. | وقد وضعت الاستراتيجية الجديدة مبادئ عامة للتعاون الآسيوي الأفريقي وحددت الأولويات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
212. Limited resources and domestic and foreign constraints mean that choices must be made and priorities must be set. | ٢١٢ إن وجود الموارد المحدودة والقيود الداخلية والخارجية يعني ضرورة القيام باختيارات وتحديد أولويات. |
There are some indications that had women been involved, different priorities might have been set and different approaches suggested. | وهناك بعض المؤشرات التي تدل على أنه ربما كان من الممكن وضع أولويات مختلفة واقتراح نهج مختلفة لو أشركت المرأة في العمل. |
Each State must shoulder the primary responsibility for development and should set up its own policy priorities and goals. | ويجب أن تتحمل كل دولة المسؤولية الرئيسية عن التنمية وأن تضع أولوياتها وأهدافها الخاصة. |
38. An agenda for development must set priorities in accordance with the specific situations of each group of States. | ٣٨ وأضاف قائﻻ إن برنامج التنمية يجب أن يحدد اﻷولويات وفقا للحاﻻت الخاصة المتعلقة بكل مجموعة من الدول. |
If you set your heart aright, stretch out your hands toward him. | ان اعددت انت قلبك وبسطت اليه يديك |
Related searches : Set Priorities - Priorities Are Set - Set Of Priorities - Set Priorities For - Set Up Priorities - Set Your Profile - Set Your Mark - Set Your Location - Set Your Alarm - Set Your Limits - Set Your Expectations - Set Your Sights - Set Your Mind - Set Your Password