Translation of "serving our clients" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Our clients are never guilty. | ان عملائنا لا ي ذنبون ابدا |
We do them for our clients. | نصممها لأجل زبائننا. |
Our clients are entitled their privacy. | نكفل هذا الحق لزبائننا |
But we've got guarantees from our clients. | لكن كانت لدينا ضمانات من عملاءنا |
We have the best lawyers with the biggest clients, we always perform for our clients. | لدين أفضل المحامين للتعامل مع أكبر العملاء، ونحن دوما نقدم الأفضل لعملائنا. |
Here's our new law firm We have the best lawyers with the biggest clients, we always perform for our clients who do business with us. | فقانون شركات المحماة اليوم هو نحن نملك اقوى المحامين للتعامل مع اكبر العملاء ونحن دوما نمثل عملائنا الذين يستخدمونا كشريك قانوني مهما حدث |
We're recommending to our clients a buy and hold strategy. | م.أ ما نقترحه لعملائنا هو استراتيجية شراء وتملك. |
They said , ' We found our fathers serving them . ' | قالوا وجدنا آباءنا لها عابدين فاقتدنيا بهم . |
They said , ' We found our fathers serving them . ' | قالوا وجدنا آباءنا عابدين لها ، ونحن نعبدها اقتداء بهم . |
MO We're recommending to our clients a buy and hold strategy. | م.أ ما نقترحه لعملائنا هو استراتيجية شراء وتملك. |
We roll 120 foot Spartan, i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy. | نتقدم بسبارطي بارتفاع 120 قدما ونتقدم بها نحو بوابات عملائنا |
We roll 120 foot Spartan, i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy. | نتقدم بسبارطي بارتفاع 120 قدما (مثل رؤيتنا) ونتقدم بها نحو بوابات عملائنا |
In that year, we are not available for any of our clients. | وفي هذه السنة لا تكون خدماتنا متوفرة لأي من عملائنا. |
Can't do it. I have a housewarming for one of our clients. | لا استطيع ذلك , يجب ان اذهب إلى حفله استقبال هذه الليله, احدى زبائننا |
Police on the Isle of Dogs became his second client, and he later began serving corporate clients and converted the charity into a commercial service. | وأصبحت الشرطة في جزيرة الكلاب Isle of Dogsعميله الثاني، وقام في وقت لاحق بخدمة عملاء الشركات وحول العمل من خيري لتجاري. |
And we're always saying to our clients You should look at this stuff. | ونحن نقول دائما لعملائنا يجب أن ننظر إلى هذه الأشياء. |
It's not easy, because our clients, by definition, are having a difficult time, diplomatically. | انها ليست وظيفة سهلة .. لان عملائنا .. يواجهون اوقات عصيبة دبلوماسيا |
Max clients | العدد الأقصى للزبائن |
E. Major clients | هاء أهم العملاء |
Waiting for clients | منتظر لـ |
To get clients? | للحصول على الزبائن |
Quiet. And serving as our official starter, the loveliest lady of the canton. | ، وبمثابة بداية رسمي ة نقدم لكم أجمل سيدة في المقاطعة |
The World Bank, which engaged in a similar decentralization a while back, has become better at serving its clients as a result (without facing difficulties in recruiting top talent). | والحقيقة أن البنك الدولي، الذي شرع منذ فترة في تنفيذ عملية مماثلة لدعم اللامركزية، أصبح الآن أعظم قدرة على خدمة عملائه (دون مواجهة صعوبات في تعيين المواهب الراقية). |
So we do quite a lot of work at IDEO trying to convince our clients of this. | لذلك فإننا في IDEO نقوم بالكثير من العمل لنقنع عملائنا بهذا. |
Maximal Number of Clients | أعلى عدد من العملاء |
We need more clients. | نحتاج إلى المزيد من العملاء |
They're your clients today? | هل هما زبونين أيضا |
And clients didn't call. | وبالفعل لم يتصل العملاء |
Every profession will have its rogues, of course, no matter what oaths are sworn, but many health care professionals have a real commitment to serving the best interests of their clients. | ولا شك أن كل مهنة بها الفاسد والمحتال، بصرف النظر عن الق ـس م الذي ربما أداه أولئك الفاسدون، ولكن العديد من العاملين بمهنة الرعاية الصحية يلتزمون التزاما حقيقيا بخدمة مصالح عملائهم. |
I don't build in order to have clients. I have clients in order to build. | أنا لا أبنى لأحصل على عملاء أنا أريد عملاء يريدون البناء |
(a) Investment in MFIs, building potential market leaders and competitive microfinance sectors. UNCDF invests in a variety of institutions serving poor and low income clients, capitalizing them and building their institutional capacity. | (أ) الاستثمار في مؤسسات التمويل المتناهي الصغر، وتكوين قيادات يمكن أن تتولى زمام الأمور في الأسواق وبناء قطاعات للتمويل المتناهي الصغر التنافسي يستثمر الصندوق في طائفة متنوعة من المؤسسات تخدم العملاء الفقراء ومنخفضي الدخل وتمدهم برأس المال وتبني قدرتهم المؤسسية. |
Without clients there's no trafficking | دون زبائن لا يوجد ات جار بالبشر |
Change Maximal Number of Clients | غي ر أعلى رقم للزبائن |
GUI for various VPN clients | الواجهة الرسومية لـName |
All my clients are innocent. | كل زبائنى ابرياء |
I don't doublecross my clients. | لا يمكنني خداع زبائني |
Are there clients every day? | هل يكون هنالك زبائن كل يوم |
Leaves the better clients standing. | وتترك العملاء المميزين بموقف أفضل |
Export Printer Driver to Windows Clients | صد ر الطابعة دافعة إلى النوافذ التوابع |
Yes, with your clients' names attached. | آجل، معأسماءعملائكالمرفقة. |
Who can remember so many clients? | من يمكنه أن يذكر الكثير من الزبائن |
Tell the clients how things stand. | اخبري العملاء كيف سيتصرفون |
And together we got through the eye of the financial storm in Iceland without taking any direct losses to our equity or to the funds of our clients. | ومعا استطعنا ان نمر عبر خندق الازمة المالية في آيسلندا دون ان نخسر اي شيء من اسهمنا او من حسابات عملائنا |
Hey, pucker up. We got clients incoming. | هاى أنظر هناك لدينا زبائن قادمين |
All the bankers said to their clients, | كل البنوك قالوا لعملائهم , |
Related searches : Serving Clients - Our Clients - Among Our Clients - Enable Our Clients - Our Clients Include - Amongst Our Clients - Serving Plate - Serving Suggestion - Serving Cart - Serving Spoon