Translation of "among our clients" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Our clients are never guilty. | ان عملائنا لا ي ذنبون ابدا |
We do them for our clients. | نصممها لأجل زبائننا. |
Our clients are entitled their privacy. | نكفل هذا الحق لزبائننا |
But we've got guarantees from our clients. | لكن كانت لدينا ضمانات من عملاءنا |
We have the best lawyers with the biggest clients, we always perform for our clients. | لدين أفضل المحامين للتعامل مع أكبر العملاء، ونحن دوما نقدم الأفضل لعملائنا. |
Here's our new law firm We have the best lawyers with the biggest clients, we always perform for our clients who do business with us. | فقانون شركات المحماة اليوم هو نحن نملك اقوى المحامين للتعامل مع اكبر العملاء ونحن دوما نمثل عملائنا الذين يستخدمونا كشريك قانوني مهما حدث |
We're recommending to our clients a buy and hold strategy. | م.أ ما نقترحه لعملائنا هو استراتيجية شراء وتملك. |
MO We're recommending to our clients a buy and hold strategy. | م.أ ما نقترحه لعملائنا هو استراتيجية شراء وتملك. |
We roll 120 foot Spartan, i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy. | نتقدم بسبارطي بارتفاع 120 قدما ونتقدم بها نحو بوابات عملائنا |
We roll 120 foot Spartan, i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy. | نتقدم بسبارطي بارتفاع 120 قدما (مثل رؤيتنا) ونتقدم بها نحو بوابات عملائنا |
For all these reasons, technology transfer continues to arouse different concerns among suppliers and clients. | ولهذه اﻷسباب جميعها، ﻻ يزال نقل التكنولوجيا يثير اهتمامات مختلفة لدى الموردين وعمﻻئهم. |
In that year, we are not available for any of our clients. | وفي هذه السنة لا تكون خدماتنا متوفرة لأي من عملائنا. |
Can't do it. I have a housewarming for one of our clients. | لا استطيع ذلك , يجب ان اذهب إلى حفله استقبال هذه الليله, احدى زبائننا |
And we're always saying to our clients You should look at this stuff. | ونحن نقول دائما لعملائنا يجب أن ننظر إلى هذه الأشياء. |
It's not easy, because our clients, by definition, are having a difficult time, diplomatically. | انها ليست وظيفة سهلة .. لان عملائنا .. يواجهون اوقات عصيبة دبلوماسيا |
Max clients | العدد الأقصى للزبائن |
The consistent use of condoms plays a central role in HIV prevention among sex workers and their clients. | والاستخدام المستمر للرفالات يضطلع بدور هام في الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية لدى العاملات في حقل الجنس وزبائنهن. |
E. Major clients | هاء أهم العملاء |
Waiting for clients | منتظر لـ |
To get clients? | للحصول على الزبائن |
Portfolio growth was strong in post conflict transition countries, while among clients, international financial institutions represented the strongest growth trend. | كما كان نمو حافظة المشاريع مرتفعا في البلدان الخارجة من الصراع، فيما س جلت أعلى اتجاهات النمو لدى الزبائن في فئة المؤسسات المالية الدولية. |
Not among our people. | ليس وسط قومنا ... |
So we do quite a lot of work at IDEO trying to convince our clients of this. | لذلك فإننا في IDEO نقوم بالكثير من العمل لنقنع عملائنا بهذا. |
Maximal Number of Clients | أعلى عدد من العملاء |
We need more clients. | نحتاج إلى المزيد من العملاء |
They're your clients today? | هل هما زبونين أيضا |
And clients didn't call. | وبالفعل لم يتصل العملاء |
I don't build in order to have clients. I have clients in order to build. | أنا لا أبنى لأحصل على عملاء أنا أريد عملاء يريدون البناء |
A rose among our brambles. | زهرة وسط حشائشنا |
We're among our own kind. | اننا بين جماعتنا الثوار |
Without clients there's no trafficking | دون زبائن لا يوجد ات جار بالبشر |
Change Maximal Number of Clients | غي ر أعلى رقم للزبائن |
GUI for various VPN clients | الواجهة الرسومية لـName |
All my clients are innocent. | كل زبائنى ابرياء |
I don't doublecross my clients. | لا يمكنني خداع زبائني |
Are there clients every day? | هل يكون هنالك زبائن كل يوم |
Leaves the better clients standing. | وتترك العملاء المميزين بموقف أفضل |
They are among Our faithful devotees . | إنهما من عبادنا المؤمنين . |
he was among Our believing servants . | إنه من عبادنا المؤمنين . |
they were among Our believing servants . | إنهما من عبادنا المؤمنين . |
They were among Our believing worshipers . | إنهما من عبادنا المؤمنين . |
He was among Our believing worshipers . | إنه من عبادنا المؤمنين . |
They are among Our faithful devotees . | تحية لموسى وهارون من عند الله ، وثناء ودعاء لهما بالسلامة من كل آفة ، كما جزيناهما الجزاء الحسن نجزي المحسنين من عبادنا المخلصين لنا بالصدق والإيمان والعمل . إنهما من عبادنا الراسخين في الإيمان . |
he was among Our believing servants . | إن نوح ا من عبادنا المصدقين المخلصين العاملين بأوامر الله . |
he was among Our believing servants . | إنه من عبادنا المؤمنين الذين أعط وا العبودية حقها . |
Related searches : Our Clients - Enable Our Clients - Service Our Clients - Serving Our Clients - Serve Our Clients - Our Clients Include - Among Our Team - Among Our Services - Individual Clients - Global Clients - International Clients