Translation of "services and fees" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fees - translation : Services - translation : Services and fees - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Provision is made for miscellaneous services, including bank charges and legal fees. | رصد اعتماد لتغطية تكاليف طائفة متنوعة من الخدمات، بما فيها الرسوم المصرفية والرسوم القانونية. |
Provision is made for landing fees and ground handling charges covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided outside Somalia. | ١٦ رصد اعتماد لرسوم هبوط الطائرات والمناولة اﻷرضية بما يشمل هبوط الطائرات، وتوقيف المركبات، وشد المركبات بالمقطورات وغيرها من رسوم الخدمات التي تقدم في المطارات خارج الصومال. |
Provision is made for legal fees, bank charges, claims and adjustments, and other miscellaneous services. | ٩٣ أدرج اعتمــاد تحــت هـــذا البند للرســوم القانونية والرسوم المصرفية والمطالبات والتسويات، وخدمات متنوعة أخرى. |
Provision is made under this heading for bank charges, legal fees, postage of military personnel, conference services and other miscellaneous services. | ٧٣١ هناك اعتماد في إطار هذا البند يغطي الرسوم المصرفية، والرسوم القانونية، والخدمات البريدية لﻷفراد العسكريين، وخدمات المؤتمرات، والخدمات المتنوعة اﻷخرى. |
User fees generally constitute 8 per cent of the operating costs of services. | وتشكل رسوم الاستعمال عموما نسبة 8 في المائة من تكاليف تشغيل الخدمات. |
282. Provision is made under this heading for bank charges, legal fees, postage of military personnel, conference services, tolls and other miscellaneous services. | ٢٨٢ يرصد اعتماد تحت هذا البند للرسوم المصرفية والرسوم القانونية والبريد لﻷفراد العسكريين وخدمات المؤتمرات والرسوم والخدمات المتنوعة اﻷخرى. |
The Office for Project Services (OPS) disagrees that the level of fees are low. | ﻻ يوافق مكتب خدمات المشاريع على أن مستوى اﻷجور منخفض. |
Landing fees and | رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية |
(d) Management fees earned from the implementation of management services agreements financed by multilateral bilateral donors. | )د( رسوم ادارية مستحصلة من اتفاقات الخدمات التنظيمية التي تمولها الجهات المانحة المتعددة اﻷطراف الثنائية. |
The fees for inspection submitted by the Corporation are included in their billing for contractual services. | وتدرج أتعاب التفتيش التي تقدمها الشركة في الفواتير المتعلقة بالخدمات التعاقدية. |
Provision is made under this heading for bank charges, legal fees, postage of military personnel and other miscellaneous services. | ١٦٨ يغطي اﻻعتماد المدرج في إطار هذا البند الرسوم المصرفية والرسوم القانونية والخدمات البريدية لﻷفراد العسكريين وخدمات متنوعة أخرى. |
Provision is made for the cost of miscellaneous services, including bank charges and legal fees, and for postage for military personnel. | رصد اعتماد لتغطية تكلفة الخدمات المتنوعة، ومن بينها رسوم المصارف والمصاريف القانونية ومن أجل الخدمات البريدية التي يستعملها اﻷفراد العسكريون. |
Landing fees and ground | رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية |
31.14 The requirements of 399,900 (see table 31.5) relate to transaction costs and other fees for services provided by banks. | 31 14 تتصل الاحتياجات البالغة 900 399 دولار (انظر الجدول 31 5) بتكاليف المعاملات وغيرها من الرسوم مقابل الخدمات التي تقدمها المصارف. |
Benchmarks used include the benchmark prices established by the Inter Agency Procurement Services Office and the consultancy fees being charged. | وتشمل المعايير المستخدمة الأسعار المرجعية التي حددها مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات والرسوم الاستشارية المتقاضاة. |
73. Provision is made for miscellaneous services, including bank charges, legal fees and miscellaneous claims and adjustments for military and civilian staff. | ٧٣ رصد اعتماد لخدمات متنوعة تشمل الرسوم المصرفية والمصاريف القانونية والمطالبات والتسويات المتنوعة لﻷفراد العسكريين والمدنيين. |
(e) 3,380,700 for contractual services under the Registry, mainly for expenditure related to increased defence counsel fees | (هـ) مبلغ 700 380 3 دولار، للخدمات التعاقدية في إطار بند قلم المحكمة، وذلك بصفة رئيسية للنفقات المتعلقة بالزيادة في أتعاب محامي الدفاع |
In addition to freight and insurance charges and passenger fares, affected transport fees could include river, canal, port, pipeline and airport landing fees, customs fees and fees from servicing transport equipment from the target country. | وفضﻻ عن رسوم الشحن والتأمين وأجور السفر، يمكن أن تشمل رسوم النقل المتأثرة رسوم استخدام اﻷنهار والقنوات والموانئ واﻷنابيب والهبوط بالمطارات، والرسوم الجمركية، ورسوم تشغيل معدات النقل من البلد المستهدف. |
Provision is made under this heading for bank charges, legal fees, postage of military personnel, claims and adjustments and other miscellaneous services. | ٥٧ أدرج اعتماد تحت هذا البند لتكلفة الرسوم المصرفية واﻷتعاب القانونية وخدمات البريد لﻷفراد العسكريين والمطالبات والتسويات والخدمات المتنوعة اﻷخرى. |
Specific related actions include the sharing of experiences with methodologies used to collect customs charges and fees that reflect services rendered. | وتشمل الإجراءات المحددة ذات الصلة الاطلاع المتبادل على الخبرات المتعلقة بالمنهجيات المتبعة لتحصيل الرسوم الجمركية بما يعكس الخدمات المقدمة. |
Landing, parking, towing and other fees for airport services provided at airports outside Somalia are estimated at 100,000 per month ( 400,000). | أما رسوم الهبوط واﻻنتظار وشد المركبات بالمقطورات وغيرها من رسوم الخدمات التي تقدم في المطارات خارج الصومال فتقدر بمبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر شهريا )٠٠٠ ٤٠٠ دوﻻر(. |
45. Provision is made for charges covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided at airports outside Somalia. | ٤٥ رصد اعتماد لتغطية رسوم الهبوط والوقوف والقطر والرسوم اﻷخرى للخدمات اﻷرضية التي تقدم في مطارات خارج الصومال. |
Landing fees and ground handling | رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية |
Training requirements are estimated at 349,600, including consultants of 175,000, training related travel of 73,100 and training fees, supplies and services of 101,500. | 26 تقدر احتياجات التدريب بمبلغ 600 349 دولار، وتشمل مبلغ 000 175 دولار للخبراء الاستشاريين، ومبلغ 100 73 دولار للسفر المتعلق بالتدريب، ومبلغ 500 101 دولار لرسوم تدريب واللوازم والخدمات. |
74. Provision is made under this heading for bank charges, legal fees, postage of military personnel, claims and adjustments and other miscellaneous services. | ٧٤ رصد اعتماد تحت هذا البند للرسوم المصرفية واﻷتعاب القانونية والرسوم البريدية لﻷفراد العسكريين، والمطالبات والتسويات وغير ذلك من الخدمات المتنوعة. |
Fees charged | دال الرسوم المفروضة |
Custody fees | أتعاب القيم |
The net increase of 696,200 reflects mainly an increase of 731,000 under other services, an increase of 115,500 under general insurance and a decrease of 153,200 under training fees, supplies and services. | وتعكس الزيادة البالغ صافيها 200 696 دولار وبشكل رئيسي زيادة قدرها 000 731 دولار تحت بند خدمات أخرى، وزيادة قدرها 500 115 دولار تحت بند التأمينات العامة، ونقصانا قدره 200 153 دولار تحت بند رسوم التدريب واللوازم والخدمات. |
Provision is made under this heading for legal fees and law publications, bank charges, postage of military personnel, claims and adjustments and other miscellaneous services. | ٩٣ أدرج تحت هذا البند اعتماد للرسوم القانونية والمنشورات القانونية، والرسوم المصرفية، ورسوم البريد لﻷفراد العسكريين، والمطالبات والتسويات، وخدمات أخرى متنوعة. |
Donations, educational fees and fund raising | الهبات ورسوم التعليم وجمع الأموال |
(b) Consultants' fees and travel 20,000. | (ب) أتعاب الاستشاريين وتكاليف سفرهم 000 20 دولار. |
(ii) Landing fees and ground handling | apos ٢ apos رسوم الهبوط، والمناولة اﻷرضية |
Landing fees and ground handling 250.0 | رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية ٢٥٠,٠ |
(ii) Landing fees and ground handling | apos ٢ apos رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية |
Landing fees and ground handling charges | رسوم الهبوط ورسوم المناولة اﻷرضية اﻷخرى |
Fines, fees and charges 111.4 132.4 | الغرامات واﻷتعاب والرسوم |
Landing fees and ground handling 132.5 | رسوم هبوط الطائرات والمناولة اﻷرضية |
(ii) Landing fees and ground handling | رسوم المناولة والمناولة اﻷرضية |
Fines, fees and charges 170.6 131.5 | الغرامات واﻷتعاب والرسوم |
Performance measurement fees | أتعاب قياس اﻷداء |
The estimate includes a charge of 40,000 per month, covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided at airports outside Somalia. | ٨٢ يشتمل التقدير على رسم قدره ٠٠٠ ٤٠ دوﻻر شهريا، يغطي رسوم الهبوط واﻻنتظار والقطر ورسوم أخرى مفروضة مقابل خدمات المطار في مطارات خارج الصومال. |
The estimate includes a charge of 20,000 per month, covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided at airports outside Somalia. | ٨٩ يشتمل التقدير على تكلفة قدرها ٠٠٠ ٢٠ دوﻻر شهريا، تغطي رسوم الهبوط واﻻنتظار والقطر ورسوم أخرى مفروضة مقابل خدمات المطار التي تقدم في مطارات خارج الصومال. |
Provision is made for miscellaneous services such as bank charges, legal fees, miscellaneous claims and adjustments and for postage for personal mail for the military personnel. | ٥٣ قدر اعتماد للخدمات المتنوعة مثل الرسوم المصرفية، والرسوم القانونية، والمطالبات والتسويات المتنوعة والطوابع الﻻزمة للبريد الشخصي لﻷفراد العسكريين. |
3.9485) and is subject to duplication fees. | ولا يجوز استخدام الصور في الإعلانات. |
Landing fees and ground handling 240.0 240.0 | رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية |
Related searches : Professional Services Fees - Fees For Services - And Services - Fees And Royalties - Fees And Taxes - Salaries And Fees - Fees And Licenses - Royalties And Fees - Fees And Remuneration - Fees And Terms - Taxes And Fees - Fees And Commissions - Fees And Costs - Commissions And Fees