Translation of "service obligation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Obligation - translation : Service - translation : Service obligation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
quot ... there might have been some misunderstanding concerning the question of obligation of military service. | quot ... قد يكون هناك بعض سوء الفهم فيما يتعلق بمسألة اﻹلزام بالخدمة العسكرية. |
The establishment of an obligation for service providers which technically is quite practicable would make it possible to retain functional equivalence. | ومن شأن إرساء التزام على مقدمي الخدمات وهو أمر ممكن جدا من الناحية العملية أن يتيح الحفاظ على التكافؤ الوظيفي. |
In relation to the legal obligation of military service, both Acts contain certain restrictions on a conscript apos s freedom of movement. | وفيما يتصل باﻻلتزام القانوني بالخدمة العسكرية، يتضمن كﻻ القانونين تقييدات لحرية حركة المطلوب للتجنيد. |
(c) Secured obligation means the obligation secured by a security right. | (ج) الالتزام المضمون يعني الالتزام المكفول بحق ضماني. |
An expert review team member's obligation not to disclose confidential information shall continue after termination of his or her service on the expert review team. | 10 والتزام عضو فريق خبراء الاستعراض بعدم إنشاء المعلومات السرية يظل ساريا بعد انتهاء عمل العضو في فريق خبراء الاستعراض. |
Obligation to cooperate | تاسعا الالتزام بالتعاون |
Scope of the obligation | ثانيا نطاق الالتزام |
Scope of the obligation | ثانيا نطاق الالتزام |
quot I. GENERAL OBLIGATION | quot أوﻻ اﻻلتزام العام |
You're under no obligation. | أنتي لستي مرتبطه لأية إلتزامات |
You have no obligation. | لا التزام عليك |
And I think academics and independent entrepreneurs have a special obligation because they have more freedom than those in government service, or company employees subject to commercial pressure. | وأعتقد أن الأساتذة الجامعيين وأصحاب المشاريع المستقلين عليهم التزام خاص لأنهم يتمتعون بحرية أكبر من الموظفين في الحكومة أو في القطاع الخاص الذين يخضعون لضغط تجاري |
Applicants interested in such employment write to the contracting company at their own initiative and are under no obligation to accept any conditions of service offered to them. | فاﻷشخاص المهتمون الذين يقدمون طلبات للتعيين في مثل تلك الوظائف يكاتبون الشركة المتعاقدة بمبادرة منهم وهم ليسوا ملتزمين بقبول أية شروط للخدمة تقدم لهم. |
And I think academics and independent entrepreneurs have a special obligation because they have more freedom than those in government service, or company employees subject to commercial pressure. | وأعتقد أن الأساتذة الجامعيين وأصحاب المشاريع المستقلين عليهم التزام خاص لأنهم يتمتعون بحرية أكبر من الموظفين في الحكومة |
II. Scope of the obligation | ثانيا نطاق الالتزام |
Breach of an international obligation | خرق التزام دولي |
This is our legal obligation. | نحن ملزمون قانوني ا بذلك. |
Obligation not to cause harm | ثامنا الالتزام بعدم التسبب في ضرر |
(i) The obligation to cooperate | apos ١ apos اﻻلتزام بالتعاون |
Furthermore, section 75, paragraph 1, of the Constitution Act regulates the obligation of Finnish citizens to participate in the defense of the country this is spelled out in the Military Service Act (452 50) and the Non Military Service Act (1723 91). | وعﻻوة على ذلك، فإن الفقرة ١ من المادة ٥٧ من الدستور تنظم التزام المواطنين الفنلنديين باﻻشتراك في الدفاع عن البلد وذلك موضح في قانون الخدمة العسكرية )٢٥٤ ٠٥( وقانون الخدمة غير العسكرية )٣٢٧١ ١٩(. |
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability. | ويأتى مع هذا ، نقطة ثالثة ، وهى واجب واجب تجاة هذا التوفر. |
and above Service Service Service Local contractual Total | المحليون التعاقديون الدوليون المجموع |
Article 8 General obligation to cooperate | ثاني عشر المادة 8 الالتزام العام بالتعاون |
Article 2 Obligation to Eliminate Discrimination | المادة 2 الالتـزام بالقضاء على التمييز |
Article 46. Obligation to accept delivery | 16 المادة 46 الالتزام بقبول تسليم البضاعة |
Article 47. Obligation to acknowledge receipt | 21 المادة 47 الالتزام بتأكيد تسل م البضاعة |
International obligation and duty of solidarity | 10 الالتزام الدولي وواجب التضامن |
Article 8 General obligation to cooperate | المادة 8 |
Legal obligation of the State to | الواجب القانوني للدولة في التحقيق والمعاقبة |
b Obligation incurred against Overall Allocation. | )ب( التزام من المخصصات اﻻجمالية |
And that obligation has certain entailments. | وهذا الالتزام قد entailments معينة. |
You cannot meet your lawful obligation? | انت لن تستطيعى الوفاء بالدين |
Well, it's my obligation, not yours. | حسنا ، إنـه إلتزامـي أنا، ليس بإلتزام عليكم |
until the entire obligation is discharged. | حتى تنتهي المديونية كاملة |
Field Service and General Service | الخدمات العامة والخدمات الميدانية |
International obligation in force for a State | وجوب أن يكون الالتزام الدولي نافذا إزاء الدولة |
Teamwork was an obligation, not a choice. | وكان العمل الجماعي في نظره أمرا واجبا وليس اختيارا. |
Article 7 Obligation not to cause harm | حادي عشر المادة 7 الالتزام بعدم التسبب في ضرر |
Article 32 Obligation to inform the FIU | المادة 32 الإلزام بإبلاغ وحدة التحقيقات المالية |
The journalist has the right and obligation | للصحفي الحق وعليه الالتزام |
Development is a constant obligation of freedom. | إن التنمية تشكل التزاما مستمرا للحرية. |
Reporting was an obligation, not a choice. | فالإبلاغ التزام وليس خيارا. |
Therefore, the obligation need not be cancelled. | وعلى ذلك، ليس ثمة حاجة إلى إلغاء ذلك الالتزام. |
International obligation and duty of solidarity 9 | 10 الالتزام الدولي وواجب التضامن 9 |
Article 7 Obligation not to cause harm | المادة 7 |
Related searches : Public Service Obligation - Universal Service Obligation - Cardinal Obligation - Present Obligation - Information Obligation - Secrecy Obligation - Sole Obligation - Purchase Obligation - Obligation Towards - Supply Obligation - Landing Obligation - Retention Obligation - Joint Obligation