Translation of "information obligation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In order that the obligation to exchange information may be broad, a domestic tax interest requirement should not limit the obligation to exchange information.
23 حتى تصبح عملية تبادل المعلومات في الدولة المرسلة واسعة النطاق، فيجب أن لا يكون هناك شرط بأخذ فوائد على الضرائب المحلية يحد من الالتزام بتبادل المعلومات.
304.3 Notification by staff members and obligation to supply information 16
المعلومات المطلوبة من الموظفين والتزامهم بتقديمها
Carrier's obligation to provide information and instructions (draft article 29, former 26)
ثالثا التزام الناقل بتوفير المعلومات والتعليمات (مشروع المادة 29، المادة 26 السابقة)
Shipper's obligation to provide information, instructions and documents (article 30, former 27)
رابعا التزام الشاحن بتوفير المعلومات والتعليمات والمستندات (المادة 30، المادة 27 السابقة)
The Sudan, as a party to both, has an obligation to ensure freedom of expression and information.
ويجب على السودان، باعتباره طرفا في الصكين، أن يكفل حرية التعبير والمعلومات.
(d) Whether the obligation to exchange information should override bank secrecy and other confidentiality laws in the transmitting State
(د) هل يجب أن ''ينسخ الالتزام بتبادل المعلومات مبدأ السرية المصرفية وغيرها من قوانين السرية في الدولة المقدمة للمعلومات
(c) Secured obligation means the obligation secured by a security right.
(ج) الالتزام المضمون يعني الالتزام المكفول بحق ضماني.
Importers, exporters or third parties have no obligation to provide information to Customs prior to the shipment of such goods.
وليس المستوردون أو المصدرون أو الأطراف الثالثة ملزمين بتقديم المعلومات إلى الجمارك قبل شحن هذه البضائع.
According to these delegations, the carrier has an implicit obligation to provide accurate and complete information in a timely manner.
وترى هذه الوفود أن الناقل يقع على عاتقه التزام ضمني بتوفير معلومات دقيقة وكاملة في حينها.
The proposed draft articles on a general obligation to cooperate and on the exchange data and information read as follows
27 في ما يلي الصياغة المقترحة لمشروعي المادتين المتعلقتين بالالتزام العام بالتعاون، وتبادل البيانات والمعلومات
By means of information circulars, the Secretariat reminded States parties to the Convention of their obligation to provide information and invited signatories to do likewise by 29 July 2005.
8 وقامت الأمانة، بواسطة تعاميم إعلامية، بتذكير الدول الأطراف في الاتفاقية بالتزامها بتقديم المعلومات ودعت الدول الموق عة إلى حذو حذوها في موعد لا يتجاوز 29 تموز يوليه 2005.
Obligation to cooperate
تاسعا الالتزام بالتعاون
Scope of the obligation
ثانيا نطاق الالتزام
Scope of the obligation
ثانيا نطاق الالتزام
quot I. GENERAL OBLIGATION
quot أوﻻ اﻻلتزام العام
You're under no obligation.
أنتي لستي مرتبطه لأية إلتزامات
You have no obligation.
لا التزام عليك
By means of information circulars, the Secretariat reminded States parties to the Trafficking in Persons Protocol of their obligation to provide information and invited signatories to do likewise by 29 July 2005.
() وفي التاريخ نفسه كان البروتوكول قد تلقى 117 توقيعا و87 تصديقا، ويعني ذلك أن 43 في المائة من الدول الأطراف قد رد على الاستبيان.
In some other jurisdictions, the obligation to disclose such information to the public may exist or be implied under general rules on public access to documents and information in the public administration.
() وفي بعض الولايات القضائية الأخرى، قد يكون الإلزام بإفشاء تلك المعلومات للجمهور واردا بشكل صريح أو ضمني بموجب القواعد العامة المتعلقة بوصول الجمهور إلى الوثائق والمعلومات في الإدارة العمومية.
Whether the strict liability should cover the obligation to provide the information in article 30 (b) and (c) is a matter of policy.
24 ومسألة ما إذا كانت المسؤولية الصارمة ينبغي أن تشمل الالتزام بتوفير المعلومات الوارد في المادة 30 (ب) و (ج) هي مسألة تتعلق بالسياسات.
Thirdly, there is a general obligation to exchange information relevant to the conservation of fish stocks through subregional, regional or global international organizations.
وثالثا هناك التزام عام بتبادل المعلومات المتصلة بحفظ اﻷرصدة السمكية عن طريق المنظمات دون اﻻقليمية أو اﻻقليمية أو العالمية.
II. Scope of the obligation
ثانيا نطاق الالتزام
Breach of an international obligation
خرق التزام دولي
This is our legal obligation.
نحن ملزمون قانوني ا بذلك.
Obligation not to cause harm
ثامنا الالتزام بعدم التسبب في ضرر
(i) The obligation to cooperate
apos ١ apos اﻻلتزام بالتعاون
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability.
ويأتى مع هذا ، نقطة ثالثة ، وهى واجب واجب تجاة هذا التوفر.
The duty of the member, including alternate member, not to disclose confidential information constitutes an obligation in respect of that member, and alternate member, and shall remain an obligation after the expiration or termination of that member's function for the Executive Board.
(د) يلتزمون بالنظام الداخلي للمجلس التنفيذي
Uruguay endorsed the importance attached to the principles set out in draft article 5 (Equitable and reasonable utilization), draft article 7 (Obligation not to cause harm), draft article 8 (General obligation to cooperate) and draft article 9 (Regular exchange of data and information).
وأضافت أن أوروغواي تؤيد المبادئ المبينة في مشروع المادة 5 (الانتفاع المنصف والمعقول)، ومشروع المادة 7 (الالتزام بعدم التسبب في ضرر)، ومشروع المادة 8 (الالتزام العام بالتعاون) ومشروع المادة 9 (التبادل المنتظم للبيانات والمعلومات).
An expert review team member's obligation not to disclose confidential information shall continue after termination of his or her service on the expert review team.
10 والتزام عضو فريق خبراء الاستعراض بعدم إنشاء المعلومات السرية يظل ساريا بعد انتهاء عمل العضو في فريق خبراء الاستعراض.
(v) Obligation on the part of banking and financial institutions not to furnish false information for the purpose of deceiving the administrative and judicial authorities
5 التزام المؤسسات المصرفية والمالية بعدم إعطاء إفادات مغايرة للحقيقة بغية تضليل السلطات الإدارية والقضائية
The obligation of systematic maintenance of information published is closely linked to the issue of liability of procuring entities for the failure to provide accurate and up to date information to potential suppliers or contractors.
۲4 والالتزام باستكمال المعلومات المنشورة بانتظام يرتبط ارتباطا وثيقا بمسألة مسؤولية الجهات المشترية عن الفشل في توفير معلومات دقيقة وحديثة للمور دين أو المتعاقدين المحتملين.
Bulgaria is of the opinion that beyond the obligation of providing information on their nuclear programmes, Member States should supply the Agency with relevant information which may help the safeguards operations to become more effective.
وترى بلغاريــا أنه باﻹضافة إلى واجب الدول اﻷعضاء في توفير المعلومات عن برامجها النووية، فإن من واجبها أيضا أن تزود الوكالة بالمعلومات ذات الصلة التي قد تساعد على تحقيق المزيد من الفعالية لعمليات الضمانات.
Article 8 General obligation to cooperate
ثاني عشر المادة 8 الالتزام العام بالتعاون
Article 2 Obligation to Eliminate Discrimination
المادة 2 الالتـزام بالقضاء على التمييز
Article 46. Obligation to accept delivery
16 المادة 46 الالتزام بقبول تسليم البضاعة
Article 47. Obligation to acknowledge receipt
21 المادة 47 الالتزام بتأكيد تسل م البضاعة
International obligation and duty of solidarity
10 الالتزام الدولي وواجب التضامن
Article 8 General obligation to cooperate
المادة 8
Legal obligation of the State to
الواجب القانوني للدولة في التحقيق والمعاقبة
b Obligation incurred against Overall Allocation.
)ب( التزام من المخصصات اﻻجمالية
And that obligation has certain entailments.
وهذا الالتزام قد entailments معينة.
You cannot meet your lawful obligation?
انت لن تستطيعى الوفاء بالدين
Well, it's my obligation, not yours.
حسنا ، إنـه إلتزامـي أنا، ليس بإلتزام عليكم
until the entire obligation is discharged.
حتى تنتهي المديونية كاملة

 

Related searches : Service Obligation - Cardinal Obligation - Present Obligation - Secrecy Obligation - Sole Obligation - Purchase Obligation - Obligation Towards - Supply Obligation - Landing Obligation - Retention Obligation - Joint Obligation - Primary Obligation