Translation of "service fee income" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Income - translation : Service - translation : Service fee income - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This procurement service fee is accounted for as miscellaneous income. | ويقيد هذا الرسم ضمن اﻹيرادات المتنوعة. |
They took 5 as a service fee. | واخذوا 5 مقابل الخدمة |
A fee may be payable for this service. | وقد تكون هناك رسوم مستحقة لهذه الخدمة. |
Individual members pay a membership fee, which is graduated according to income. | أعضاء فردية دفع رسوم العضوية، التي هي وفقا لتخرج الدخل. |
Net income, after payment of a fee, reverts to the United Nations. | ويعود اﻹيراد الصافي بعد دفع أجر إلى اﻷمم المتحدة. |
There is a one time loan service fee of 3 per cent. | وهناك رسم لمرة واحدة نسبته ٣ في المائة من أجل خدمة القروض. |
So they decided to offer their service for a fee to others. | لذا فهم عرضوا خدمتهم للآخرين مقابل رسوم |
The benefits of the service, in relation to the subscription fee, should be emphasized | وينبغي التأكيد على المكاسب التي ستتحقق من وراء الخدمة منسوبة الى رسم اﻻشتراك |
Or as we said earlier there could be a usage fee strategy and the fee is proportional to how much of the service you used. | أو كما قلنا سابق ا قد يتمثل البيع في استراتيجية رسوم استخدام والرسوم تتناسب مع مقدار الخدمة المستخدمة. ما هو المثال على |
Subscription fee, instead of paying per use, why don t we pay kind of a flat fee every month for continuous access to a service. | رسوم الاشتراك، بدلا من الدفع عن كل استخدام لما لا يتم دفع الأتعاب الشاملة كل شهر لقاء الوصول المستمر للخدمة. ما هو |
INCOME SECTION 3 SERVICE TO THE | باب اﻹيرادات ٣ الخدمات المقدمة للجمهور ١٩٩٢ ١٩٩٣ |
The Agency charged a service fee equivalent to an interest rate of about 10 per cent. | وقد تقاضت الوكالة رسوم خدمات تعادل فائدة نسبتها نحو ١٠ بالمائة. |
For that service the Red Brigades were actually paid a fee, which went to fund their organization. | هذه الخدمة المقدمة من جماعة الألوية الحمراء نظير مبلغ من المال , الذي بدوره يذهب لتمويل منظمتهم . |
Start with the doctor patient relationship. Doctors, most of them, are in a fee for service system. | بدءا بعلاقة الطبيب مع المريض. معظم الأطباء |
This represented an increase in the UNOPS share of the application service provider fee, which is beyond its control. | وكانت هذه التكلفة تمثل زيادة في حصة مكتب خدمات المشاريع في الرسم المدفوع لمقدم خدمات التطبيقات، وهي زيادة كانت خارج نطاق سيطرة المكتب. |
Flat annual fee | الرسم السنوي الموحد كجزء |
The hospital fee... | مصاريف المستشفى... |
Oh... Enrollment fee? | ماذا ....رسوم تسجيل |
What's your fee? | ما هو أجرك |
In a sense the members of the Board are contractors in that they provide the audit service for a fixed fee. | فأعضاء المجلس هم بصورة ما متعهدون بمعنى أنهم يدبرون خدمة مراجعة الحسابات لقاء اتعاب محدد. |
In order to reduce the operating costs incurred by banks providing remittances, the fee payable to the Monetary Authority for a limited purpose branch licence is significantly lower than the fee for a full service branch. | وبغية تقليص تكاليف التشغيل التي تتكبدها المصارف التي تقدم خدمة التحويلات، فإن الرسوم التي تدفع للسلطة النقدية لسنغافورة مقابل ترخيصها لفرع محدود الغرض أقل بكثير من الرسوم التي تدفع لفرع يقدم خدمات كاملة. |
(b) The redeployment of 2 General Service posts to Income section 3 | (ب) نقل وظيفتين من فئة الخدمات العامة إلى باب الإيرادات 3 |
Israel has preventative health service treatment for pregnant women through mother and child care stations ( Tipat Halav ) for a certain minimum fee. | 321 وتوجد بإسرائيل معالجة تتصل بالخدمات الصحية الوقائية من أجل النساء الحوامل عن طريق مراكز رعاية الأم والطفل، وذلك مقابل مصروفات بالغة الضآلة. |
2230 Import licence fee | 2230 رسم ترخيص الاستيراد |
2240 Consular invoice fee | 2240 رسم الفاتورة القنصلية |
And what a fee. | ويالها من أتعاب |
What is Krishnabai's fee? | كم أجرة (كرشناباي) |
The Committee is also concerned that under the current fee waiver system, low income patients still do not receive the most appropriate medical care. | كما يساور اللجنة القلق لأن المرضى من أصحاب الدخول المتدنية لا يحصلون حتى الآن، بموجب النظام الحالي للإعفاء من الرسوم، على الرعاية الصحية الأكثر ملاءمة. |
My fee will be 2,500. | 350 اجرتى سوف تكون 2500 |
Suppose we double your fee? | افترض أننا ضاعفنا أجرك |
Don't you need a fee? | ه ل أنت ل س ت ب حاجة إلى أجر |
To the extent that the skills of other agencies were required, they would be provided under contract or on a fee for service basis. | وبالنسبة للمهــارات المتطلبة من وكاﻻت أخرى، فإنه مــن الممكن توفيرهــا بموجب عقود أو على أساس دفع أجر عن كــل خدمـة. |
For the improvement of the living conditions of the children and of the services offered to them, the parents pay a fee, proportional to their family income. | ولتحسين الظروف المعيشية للأطفال ورفع مستوى الخدمات المقدمة لهم يمكن للوالدين أن يدفعوا مصروفات تتناسب مع دخل أسرهم. |
So 34 cents foreign transaction fee. | 34 سنت كرسوم للمعاملات الخارجية. |
MERCUTlO The fee simple! O simple! | MERCUTIO رسوم بسيطة! بسيطة يا! |
These are usage fee revenue strategies. | وسيلة خدمية. هذه هي استراتيجيات إيرادات رسوم الاستخدام. |
The enrollment fee is zero won! | !رسوم التسجيل هي صفر وون |
While traditional service industries are able to provide jobs, they do not generate much income. | وفي حين تتمكن صناعات الخدمات التقليدية من توفير الوظائف، فإنها لا تعمل على توليد الكثير من الدخل. |
60. In 1992, total income received by UNDP under management service agreements was 114.0 million. | ٦٠ وفي عام ١٩٩٢، بلغ إجمالي اﻹيرادات التي قبضها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بموجب اتفاقات الخدمات اﻹدارية ما مقداره ١١٤ مليون دوﻻر. |
Customers can sign up by paying a registration fee of 200 and then a monthly fee of 39. | يمكن للاعضاء ان يقوموا بالتسجيل عن طريق دفع رسوم اشتراك 200 وقسط شهري 39 |
In a bid to grab more market share, Cable and Wireless recently launched a new land line service called HomeFone Prepaid that would allow customers to pay for minutes they use rather than pay a set monthly fee for service, much like prepaid wireless service. | وفي محاولة للاستيلاء على حصة سوقية أكبر، أطلقت كابل أند وايرلس مؤخرا خدمة خطوط ثابتة جديدة تدعى HomeFone المدفوعة مسبقا والتي من شأنها أن تتيح للعملاء دفع ثمن الدقائق التي يستخدمونها بدلا من دفع رسوم شهرية للخدمة، مثل الكثير من الخدمات اللاسلكية المدفوعة مسبقا. |
Goldman Sachs is bullish, believing that the bank can record 17 loan growth this year, a 20 basis point improvement in margins, and significant growth in fee income. | أما جولدمان ساكس فهي آخذة في الصعود، مع اقتناعها بقدرة البنك على تسجيل نمو في القروض يصل إلى 17 خلال هذا العام، علاوة على تسجيل 20 نقطة تحسين فيما يتصل بهوامش الربح، فضلا عن تحقيق نمو ملحوظ في الدخل المتحصل من الرسوم. |
What would help is if their nominal disposable income rose relative to their (fixed) debt service. | وما قد يساعد هنا هو أن ترتفع الدخول الاسمية المتاحة لإنفاق الأسر نسبة إلى أقساط ديونها (الثابتة). |
The resource requirements and activities of the Commercial Activities Service are shown under income section 3. | وتظهر احتياجات الموارد واﻷعمال في دائرة اﻷعمال التجارية تحت باب اﻻيرادات ٣. |
That's the deal. You know my fee. | هذا هو الاتفاق. أنت تعرف سعري. |
Related searches : Fee Income - Income Fee - Service Fee - Service Income - Income Service - Management Fee Income - Total Fee Income - Fee-based Income - Shared Service Fee - Fixed Service Fee - Service Charge Fee - Management Service Fee - Annual Service Fee - Agency Service Fee