Translation of "series of calls" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Calls - translation : Series - translation : Series of calls - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The top plot here shows a complicated series of calls that are repeated by males. | على الرسم البياني العلوي هنا نرى عدة تراكيب من النداءات تم توليدها من قبل الذكور |
Use of 300 series and 100 series appointments | استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100 |
There's finite series, and infinite series. | هناك سلسلة منتهية وسلسلة غير منتهية. |
Staffing of field missions, including the use of 300 series and 100 series appointments | رابع عشر التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100 |
1. Calls upon States to work cooperatively towards achieving the ultimate objective of the United Nations Framework Convention on Climate Change United Nations, Treaty Series, vol. 1771, No. 30822. | 1 تهيب بالدول التعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي المتوخى في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ( 1 ) الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد 1771، الرقم 30822.) |
1. Calls upon States to work cooperatively towards achieving the ultimate objective of the United Nations Framework Convention on Climate Change United Nations, Treaty Series, vol. 1771, No. 30822. | 1 تـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ( 1 ) الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد 1771، الرقم 30822.) |
1. Calls upon States to work cooperatively towards achieving the ultimate objective of the United Nations Framework Convention on Climate Change United Nations, Treaty Series, vol. 1771, No. 30822. | 1 تهيب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي المتوخى في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ( 1 ) الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد 1771، الرقم 30822.) |
1. Calls upon States to work cooperatively towards achieving the ultimate objective of the United Nations Framework Convention on Climate Change United Nations, Treaty Series, vol. 1771, No. 30822. | 1 تهيب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ( 1 ) الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد 1771، الرقم 30822.) |
Series | متسلسلات |
Series... | متسلسلات... |
The major grade used in stainless steel fasteners 200 series, 300 series, and 400 series. | ودرجة الفولاذ في وسائل التثبيت غير القابلة للصدأ هي السلسلة 200 والسلسلة 300 والسلسلة 400. |
In a series of studies, | في سلسلة من الدراسات، |
uMG series | متتاليات uMG |
100 series | ألف المجموعة 100 |
Insert Series | أدرج تسلسل |
Series A. | السلسلة أ |
Some of the most common calls among lemurs are predator alarm calls. | بعض النداءات الأكثر شيوعا بين الليمور هي نداءات التنبيه المفترس. |
I made this series of works. | و صنعت هذه السلسة من الأعمال. |
After finishing this series of protests, | بعد انتهاء سلسلة الاحتجاجات، |
Got a whole series of pictures. | لقد قمنا بالتقاط سلسلة من الصور وكلها واضحة جدا |
In an episode of the show broadcast on 18 October 2008, Brand and fellow Radio 2 DJ Jonathan Ross made a series of phone calls to actor Andrew Sachs that crudely discussed Sachs' granddaughter. | في حلقة من البث المعرض يوم 18 أكتوبر، 2008، براند وزميل راديو 2 جي جوناثان روس قدم سلسلة من المحادثات الهاتفية مع الممثل اندرو ساكس ان بفجاجة ناقش الممثل حفيدة. |
The modalities of this segment could include a series of plenary meetings or deliberations of a series of round tables. | ويمكن أن تشمل طرائق هذا الجزء سلسلة جلسات عامة أو سلسلة مداولات مائدة مستديرة. |
I don't care who calls. No calls. | لاأباليمن هو المتصل،لا مكالمات. |
In modern regulations, U.S. warning signs are classified as Series W signs, such as W1 Series (curves and turns), W2 Series (intersections), W22 Series (blasting), et cetera, ending with the W25 Series (concerning extended green traffic lights). | في الأنظمة الحديثة، و إشارات التحذير الولايات المتحدة تصنف على أنها سلسلة W إشارات، مثل W1 سلسلة (المنحنيات والمنعطفات)، W2 سلسلة (التقاطعات)، W22 سلسلة (التفجير)، وهلم جرا، وتنتهي مع سلسلة W25 (بشأن تمديد الأخضر المرور أضواء ). |
Calls | النداءات |
The Vulnerability Series. | من سلسلة الضعف. |
B. 200 series | باء المجموعة 200 |
Insert a series | أدرج متسلسلات |
B. 300 series | باء المجموعة ٣٠٠ |
full primary series | اﻷوﱠلية الكاملة |
A. General series | ألف سلسلة التوزيع العام |
B. Restricted series | باء سلسلة التوزيع المحدود |
PROFESSIONAL TRAINING SERIES | سﻻسل التدريب المهني |
Number of internal calls within | عــدد المكالمــات الداخليــة في داخل مجمع اﻷمم المتحدة |
There's been kind of a series of epiphanies. | لقد كان هناك سلسلة من التجليات. |
Elaboration of the next series of national reports | 3 إعداد المجموعة المقبلة من التقارير الوطنية |
Game of Thrones is my favorite series. | صراع العروش هو مسلسلي المفض ل. |
In a series of tweets, she explains | شرحت في سلسلة من التغريدات |
The plan comprises a series of initiatives. | وتتألف الخطة من سلسلة من المبادرات. |
This report contains a series of recommendations. | ويتضمن هذا التقرير سلسلة من التوصيات. |
Series of videos in the calculus playlist | في قائمة حساب التفاضل والتكامل |
I have covered a series of failures. | قمت بتغطية سلسلة من الإخفاقات. |
Take a series of still, sequential images. | لتكن لدينا سلسلة من الصور الثابتة والمتتابعة |
I did the following series of drawings. | وقمت بعمل عدة رسومات |
That series of murders on level 2. | سلسلة الجرائم تلك في المستوى الثاني |
Related searches : Amount Of Calls - Number Of Calls - Handling Of Calls - Payment Of Calls - Routing Of Calls - Volume Of Calls - Series Of Caves - Series Of Movies - Series Of Digits - Series Of Treatments - Series Of Processes - Series Of Emails