Translation of "sent a message" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He sent a message. | أرسل رسالة |
I sent you a message. | لقد بعثت لك رسالة. |
Message sent | أ رس لت الرسالة |
The Italian election sent a message. | لقد حملت الانتخابات الإيطالية في طياتها رسالة قوية. |
My wife sent me a message, | أرسلت زوجتي رسالة، |
Outgoing Message Sent | أرسلت الرسالة الخارجية |
They sent a message to the kidnappers | وارسلوا رسالة الى الخاطفين |
Last night, Seol sent me a message. | لقد تلقيت اتصال من سول البارحة |
Erdogan has sent Iraqi Kurds a forceful message. | بهذا، بث أردوغان رسالة قوية إلى الأكراد العراقيين. |
God sent Muhammad as a message to mankind | الله بعث بمحمد كرسول للبشرية lt b gt الرسالة قصة الاسلام lt b gt |
I sent a message but I don't know Hadi. | لقد ارسلت مرسالا و لكنني لا اعلم يا هادي |
An outgoing message has been sent | تم إرسال رسالة خارجةName |
John the Baptist has sent a message to ask me | يوحنا المعمدان بعث برسالة تسألني |
The campaigners sent out the following message | وعلى تويتر قالت سلام |
'So the sisters sent him this message | فأرسلت الأختان إليه قائلتين |
Then, the locked message is sent to Bob. | بعدها يرسل الصندوق والرسالة بالقفل لبوب |
I sent him no message to come tonight. | ا ننى لم أبعث له برسالة ليأتى الليلة |
Precisely because gays seem so accepted, the arrests sent a disturbing message. | كان في إلقاء القبض على اللوطيين رسالة تثير الحيرة، وعلى الأخص مع القبول الذي يلقونه هناك. |
( This is ) a Message sent down from the Lord of the Worlds . | بل هو تنزيل من رب العالمين . |
Then when you thought it was over, you sent me a message. | وبعد أن ظننت بأن الامر أنتهى فيما بيننا قمت بإرسال رسالة لي |
Did you receive the message I sent you yesterday? | هل إستلمت الرسالة التي أرسلتها لك بالأمس |
Then, the encrypted message is sent openly to Bob. | بعدها , يتم ارسال الرسالة المشفرة على العلن لبوب |
But in what language could the message be sent? | لكن بأي لغة يمكن للرسالة ان ترسل |
It is therefore proposed that a ministerial message be sent to that meeting. | ومن ثم، يقترح إرسال رسالة وزارية إلى تلك الجلسة. |
A clear message was being sent out that violence was not acceptable behaviour. | وقد أفصح عن رسالة واضحة هي أن العنف سلوك غير مقبول. |
I sent you a message saying I'm at the cafe near your home. | لقد أرسلــت لك رسـالة تقــول بأننــي فـي المقهــى القــريب مــن منــزلك |
This code will be sent to your mobile phone as a text message, | سوف يتم ارسال الرقم الخاص لموبايلك بشكل رسالة نصية |
If you were going to send a message, you should've sent it fast. | اذا كنتي سترسلي الرسالة , عليك أرسالها بسرعة |
In 1974, from the Arecibo Observatory, a message was sent to outer space. | في عام 1974,من خلال اريسيبو 10 lt BR gt الرسالة وصلت للفضاء الخارجي |
My wife sent me a message, Whoa, earthquake, and then disappeared for 25 minutes. | أرسلت زوجتي رسالة، يا إلهي، زلزال، ثم إختفت لمدة 25 دقيقة. |
They sent a message to Joseph, saying, Your father commanded before he died, saying, | فاوصوا الى يوسف قائلين ابوك اوصى قبل موته قائلا. |
He sent me a message. The sky is about to fall in on me. | لقد بعث لى برساله السماء على وشك أن تقع على رأسى |
Gnaid then sent another message The situation is terribly difficult. | ولاحق ا بعث جنيد برسالة أخرى جاء فيها |
Behold ! We sent to thy mother , by inspiration , the message | إذ للتعليل أوحينا إلى أمك مناما أو إلهاما لما ولدتك وخافت أن يقتلك فرعون في جملة من يولد ما يوحى في أمرك ويبدل منه |
Malcolm was sent on the road to spread the message. | مالكوم أرسل على الطريق لينشر الرسالة. |
We apos ve sent a message to Kigali saying that the operation was a success quot . | وقد بعثنا برسالة إلى كيغالي لﻻبﻻغ بأن العملية قد نجحت quot . |
We have sent down to you a Book , containing your message . Do you not understand ? | لقد أنزلنا إليكم يا معشر قريش كتابا فيه ذكركم لأنه بلغتكم أفلا تعقلون فتؤمنون به . |
We have sent down to you a Book , containing your message . Do you not understand ? | لقد أنزلنا إليكم هذا القرآن ، فيه عز كم وشرفكم في الدنيا والآخرة إن تذكرتم به ، أفلا تعقلون ما ف ض ل تكم به على غيركم |
So, in other words, it claimed it could deliver a message before you sent it. | لذلك، وبعبارة أخرى، اد عت أن بإمكانها توصيل رسالة قبل أن ترسلها. |
The moment he arrived here, he sent me a message just with one word Come. | بمجرد وصوله هنا أرسل لي رسالة، فيها كلمة واحدة فقط تعالي . |
To all this, the world has sent us one message negotiate. | وإزاء هـــذا كله، كان العالم يوجه لنا رسالة واحدة ﻻ تتغير تفاوضوا. |
This unreadable or 'encrypted' message is then sent to Bob openly. | على هذا النحو هذا الرسالة المشفرة أو الغير مقروئة يتم ارسالها لبوب على العلن |
Then shall We question those to whom Our message was sent and those through whom We sent it | فلنسألن الذين أرسل إليهم أي الأمم عن إجابتهم الرسل وعملهم ولنسألن المرسلين عن الإبلاغ . |
Then shall we question those to whom Our message was sent and those by whom We sent it . | فلنسألن الذين أرسل إليهم أي الأمم عن إجابتهم الرسل وعملهم ولنسألن المرسلين عن الإبلاغ . |
Then shall We question those to whom Our message was sent and those through whom We sent it | فلنسألن الأمم الذي أرسل إليهم المرسلون ماذا أجبتم رسلنا إليكم ولنس أل ن المرسلين عن تبليغهم لرسالات ربهم ، وعم ا أجابتهم به أممهم . |
Related searches : Message Sent - Message Successfully Sent - Message Was Sent - Message Is Sent - Message Sent Successfully - Message Not Sent - Sent A Note - Sent A Wire - Sent A Reminder - Sent A Letter - Send Sent Sent - Trigger A Message