Translation of "sense of partnership" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In that sense, coordination and partnership were more than abstract concepts they were a daily goal.
وبهذا المعنى فإن التنسيق والشراكة هما أكثر من مفهومين مجردين إنهما هدف يومي.
The new sense of partnership created in Monterrey involves the international community as a whole in the search for development.
يشترك المجتمع الدولي بأسره في هذا الشعور الجديد بالشراكة الذي استحدث في مونتيري بحثا عن التنمية.
However, these analyses should be complemented with capacity building, and it was hoped that the partnership initiatives of UNCTAD XI would progress in that sense.
واستدرك قائلا إنه ينبغي أن ت كمل هذه التحاليل ببناء القدرات، وأعرب عن الأمل في أن تتقدم مبادرات الشراكة التي أعلنها الأونكتاد الحادي عشر في هذا الاتجاه.
Sense, sense, no sense.
حاسة، حاسة، لا إحساس(سوء تقدير
Rather, it will have to be developed proactively, with a sense of urgency and in close partnership with the affected countries and the communities within them.
بل لابد من وضع هذه الاستراتيجية على نحو استباقي، ومن منطلق الشعور بإلحاح الأمر، على أن يتم ذلك بالشراكة الوثيقة مع البلدان المتأثرة والمجتمعات التي تعيش في هذه البلدان.
The members representing other international organizations, all of the regional coordinating organizations and national statistical offices have promoted a strong sense of partnership and ownership among all stakeholders.
وعمل الأعضاء الممثلون للمنظمات الدولية الأخرى، وجميع منظمات التنسيق الإقليمية، والمكاتب الإحصائية الوطنية، على توطيد شعور قوي بالشراكة والتملك بين جميع أصحاب المصلحة.
Facilitation of partnership building
8 تيسير بناء الشراكات
Many members of the Collaborative Partnership on Forests are active in the partnership.
وكثيرون من أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات نشطين في الشراكة.
Partnership?
شراكة !
Partnership
الشراكــة
It's a sense of economy and a sense, also, of humor.
انه حس اقتصادي وأيضا من حس الفكاهة.
Well you get a sense of order you get a sense of structure, you get a sense of real discipline.
واستشعار بنية الجيش وهيكها، ونستشعر على احساس حقيقي بالانضباط.
lot of sense.
وهناك الكثير من معانيها.
Sense of duty?
إحساس بالواجب
But it's sense, good sense!
. ولكن هذا شيء معقول وجيد
This is a partnership that is rooted in democracy, a partnership that is working, a partnership of, not complete agreement, but genuine mutual respect.
فهذه شراكة تضرب بجذورها في الديمقراطية، شراكة تعمل، شراكة ﻻ تنهض على اﻻتفاق الكامل، ولكن على اﻻحترام الحقيقي المتبادل.
What Partnership?
أي شراكة
Partnership building
3 بناء الشراكات
Partnership initiatives
ثامنا مبادرات الشراكة
Mountain Partnership
سابعا الشراكة لتنمية المناطق الجبلية
Partnership initiatives
3 مبادرات الشراكة
Partnership projects
مشاريع التشارك
partnership regulatory
شراكة تنظيمية
Partnership. Hey.
شركاء
And guns give people a sense of power, a false sense of power.
والبنادق تعطي الناس شعورا بالقوة، إنه شعور زائف بالسلطة. الشعور الحقيقي بالسلطة
and international, including conclusions of partnership
ثالثا قضايا موضوعية محددة تتعلق بعملية التنفيذ في أفريقيا 19 45 8
Launch of the Urban Millennium Partnership
بدء الشراكة الحضرية للألفية
International Partnership for Sustainable Development in the Mountain Region (Mountain Partnership)
الشراكة الدولية للتنمية المستدامة في المناطق الجبلية (شراكة الجبال)
The dynamic core of the Mountain Partnership is Partnership Initiatives areas of collaborative work identified and implemented by members.
63 والجزء الفعال للشراكة هو مبادرات الشراكة أي مجالات العمل التعاوني التي يجري تحديدها وتنفيذها من قبل الأعضاء.
That would contradict the principle of partnership set forth in the paper Partnership for Progress and Prosperity .
وسوف يتعارض ذلك مع مبدأ الشراكة المنصوص عليه في الورقة الشراكة من أجل التقدم والرفاه .
In conclusion, if we believe in our common humanity and our global partnership, then the attainment of the Millennium Development Goals makes sense, both for business as well as to promote global stability.
ختاما، إن كنا نؤمن بإنسانية واحدة وشراكة عالمية، فإن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية يصبح ذا معنى، للأعمال ولتحقيق الاستقرار العالمي على حد سواء.
This don't make sense at all. Does that make any kind of sense?
هذا لا يشكل أي منطق هل هذا يشكل أي منطق ا
Of course, you have no sense. You have a soul but no sense.
بالطبع، أنت ليس لديك إحساس لديك روح لكن ليس لديك أحساس
How do you create the sense of transcendence, the sense of evoking a perfect world?
كيف تقومون بصناعة هذا الحس من السمو حس استحضار عالم مثالي
Partnership or Putsch?
شراكة أو محاولة انقلاب
Urban Millennium Partnership
3 الشراكة الحضرية للألفية
Working in partnership
ألف العمل في اطار من الشراكة
Partnership Africa Canada
الصين
Partnership building reforms
إصلاحات بناء الشراكات
Global Water Partnership
باء الشراكة العالمية للمياه
Partnership with UNDP
رابعا الشراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
Global Water Partnership
الشراكة العالمية للمياه
Partnership and the role of civil society
الشراكة ودور المجتمع المدني
What addicts get is relief from pain, what they get is a sense of peace, a sense of control, a sense of calmness, very, very temporarily.
ما يحصل عليه المدمنون هو الراحة من الألم، ما يحصلون عليه هو الإحساس بالطمأنينة، والإحساس بالسيطرة، الإحساس بالسكينة، ..بشكل عابر ومؤق ت جدا
Members of the Collaborative Partnership on Forests have also found the Partnership to be a functional means of efficient cooperation.
وقد انتبه أيضا أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات إلى أن الشراكة وسيلة عملية لتحقيق التعاون الفعال.

 

Related searches : Sense Of - Relationship Of Partnership - Law Of Partnership - Implementation Of Partnership - Level Of Partnership - Contract Of Partnership - Power Of Partnership - Partnership Of Equals - Partnership Of Convenience - Member Of Partnership - Scope Of Partnership - Deed Of Partnership - Articles Of Partnership