Translation of "send order" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I'll let you know when I send the order in. | سأجعلك تعلم عندما ارسل الطلبية |
I'll send you to her. You order her to come. | ضع عطرا اصهل مثل الحصان و لكن دعنى اراها تاتى الى |
Send the action to the instance lowest in window stacking order | أرسل الإجراء لحالة التشغيل الأدنى في ترتيب تكديس النوافذ |
Send the action to the instance highest in window stacking order | أرسل الإجراء لحالة التشغيل الأعلى في ترتيب تكديس النوافذ |
When your money order comes, or you can send it, whatever. | عندما تصلك الحواله ,او يمكنك ان ترسليه لى , ايا كان |
Send the action to the instance highest in the window stacking order | أرسل الإجراء لحالة التشغيل الأعلى في ترتيب تكديس النوافذ |
They are in Moscow to make money in order to send back to their families. | هم الآن في موسكو لتوفير المال حتى يرسلوه لعائلاتهم. |
So J.T. had to send less than or equal, he had to send 150 or fewer texts in that month in order for all the constraints to match up and for the family as a combined unit to send | اذا J.T. عليه ان يرسل اقل من او يساوي، عليه ان يرسل 150 او اقل في ذلك الشهر لكي |
And in order to get that paper, they would have to send the real physical goods to America. | من ورق الفيدرالي الاحتياطي. ومن أجل الحصول على ذلك سيكون عليهم إرسال البضاعة الحقيقية الطبيعية (الذهب) إلى أمريكا. |
In his great verse drama Faust, Goethe has God send humanity the Devil (Mephistopheles) in order to stir things up. | في الدراما الشعرية العظيمة التي كتبها جوته تحت عنوان فاوست ، يرسل الرب إلى البشر الشيطان من أجل تحريك الأمور. |
They appealed to the Council to send an unequivocal and strong message, in order to reverse an increasingly untenable situation. | وناشدا المجلس بأن يرسل إشارة قاطعة وقوية من أجل وضع حد لحالة لا يمكن الاستمرار في السكوت عنها. |
Send | المرسل |
Send | أرسل |
Send | إرسال |
Send | أرسلView |
Send | أرسلedit article |
Send... | أرس ل. |
Send | إختصار |
Send | هذا الخيار يحتاج الى dirmngr 0. 9. 0 |
Send | أرسل |
Send | أرس ل |
In order to facilitate timely availability of statements on the website, delegations should send them via e mail to webcast un.org. | ومن أجل تسهيل إتاحة البيانات على موقع البث الشبكي في الوقت المناسب، ينبغي للوفود أن ترسلها بواسطة البريد الإلكتروني إلى webcast un.org. |
So, to send a '3,' they send three plucks. | لذا, ليرسلوا 3 فإنهم يرسلون ثلاث نقرات |
I send troops there, I send an expedition here, | أنا أرسل قوات إلى هناك، أنا أبعث حملة هناك |
Send message | إرسال رسالة |
Send File... | أرسل ملف... |
Send Email... | أرسل رسالة إلكترونية... |
Send Email | أرسل البريد الإلكتروني |
Send URL | ارسل رابطا Description |
Send Page | ارسل الصفحةDescription |
Send File | ارسل ملفا Description |
Send identification | ارسل التعريف |
Send File... | أرسل ملف ا... |
Send Signal | أرسل إشارة |
Send Mail | أرسل بريد |
Send Image... | ارسل الص ورة... |
Send Unencrypted | ارسل غير مشف رة |
Send Email | ارسل بريد إلكتروني |
Send Confirmation | أرسل التأكيد |
Send certificate | ارسل الشهادة |
Send File... | أرسل ملفا ... |
Send File... | أرسل ملف ا... |
Send Contact... | محرر قائمة التوزيع |
Send Unencrypted | أرسلها غير معم اة |
Send Unsigned? | أأرسلها غير م وق عة |
Related searches : Send Order Confirmation - Send Send Sent - Send Forward - Should Send - Would Send - Send Feedback - Send From - Send On - Send For - Send Up - Did Send - Send Payment