Translation of "send on request" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Request - translation : Send - translation : Send on request - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Send Request by Email... | انتق شهادة ملف |
If you have a request, send it to me, care of Armed Forces Radio Service. | لوكانلديكطلب ارسلهلى, خدمه راديو القوات المسلحه t(600,1800,1, fry360) t(1800,2800,1, frx360) t(3100,6000,1, frz360) 411,tekstas virsuje,0000,0000,0000, fad(1000,500) 3cHFFFFFF bord2 1cH000000 10cHFFFFFF fs14 b9 an9 ترجمه الى اللقاء |
On this page, select a language and then click Share . You can now send this translation request via email to your friends. | في هذه الصفحة، حدد اللغة ثم انقر على مشاركة . يمكنك الآن إرسال طلب الترجمة |
BELARUS Request On 26 May 1994, the Government invited the United Nations to send observers for the presidential elections scheduled for 23 June 1994. | وطلبت الحكومة ﻻحقا، في ١ حزيران يونيه ١٩٩٤، من اﻷمم المتحدة أن توفد مراقبين لﻻنتخابات الرئاسية والمحلية المقرر اجراؤها في ٢٦ حزيران يونيه ١٩٩٤. |
HUNGARY Request On 1 April 1994, the Government invited the United Nations to send observers to the parliamentary elections scheduled for 8 May 1994. | ﻻتفيا الطلب في ١٢ نيسان أبريل ١٩٩٤، دعت الحكومة اﻷمم المتحدة الى إرسال مراقبين ﻻنتخابات السلطات المحلية المقرر اجراؤها في ٢٩ أيار مايو ١٩٩٤. |
IT might be that you must get a written request and you send a photocopy of a listing. | ربما يجب عليك استلام طلب كتابي وإرسال صورة لبيان المصدر. |
Go on. Send the telegram. | استمرى فى ارسال التلغراف |
IAEA is prepared to send experts on request to any member State requiring assistance related to radioactive waste problems, including any quot dumping quot of radioactive material. | وإن الوكالة الدولية للطاقة الذرية مستعدة ﻹرسال خبراء، بناء على الطلب، إلى أية دولة عضو تحتاج إلى المساعدة فيما يتصل بمشاكل النفايات المشعة بما في ذلك quot إغراق quot المواد المشعة. |
Send queued mail on mail check | ارسل الرسائل المصفوفة عند التحقق من البريد |
Yeah. Go on, send me back. | اجل , هيا , اعيدنى |
References available on request | تقدم المراجع بناء على الطلب. |
34. The Working Group repeated its request, made at previous sessions, that, as far as possible, agencies should send national statistical offices copies of the questionnaires that agencies send direct to national ministries. | ٣٤ وكرر الفريق العامل طلبه، الذي تقدم به في دورات سابقة، بأن ترس ل الوكاﻻت، قدر المستطاع، الى المكاتب اﻹحصائية الوطنية نسخا من اﻻستبيانات التي توجهها بصورة مباشرة الى الوزارات في الدول المعنية. |
(a) To send, without delay, a circular note to all States reminding them of the request contained in paragraph 10 above | (أ) أن يوجه دون تأخير، مذكرة تعميمية إلى جميع الدول يذكرها فيها بالطلب الوارد في الفقرة 10 أعلاه |
(a) To send, without delay, a circular note to all States reminding them of the request contained in paragraph 10 above | (أ) أن يوجه، دون تأخير، مذكرة تعميمية إلى جميع الدول يذكرها فيها بالطلب الوارد في الفقرة 10 أعلاه |
For example, to determine the status of a webserver, monitoring software may periodically send an HTTP request to fetch a page. | فعلى سبيل المثال، لتحديد حالة خادم ويب، ربما يرسل برنامج المراقبة بشكل دوري طلب بروتوكول نقل النص الفائق لإحضار إحدى الصفحات. |
And to send her on her way. | وهجرهن. |
Stream or download on request | دفق أو تنزيلات يعمل طلب |
At its 1712th meeting, held on 9 August 2005, the Committee decided to request the Chairman to send a letter to the Permanent Representative of Malawi to the United Nations. | 432 وقررت اللجنة، في جلستها 1712 المعقودة في 9 آب أغسطس 2005، أن تطلب إلى الرئيس توجيه رسالة إلى ممثل ملاوي الدائم لدى الأمم المتحدة. |
At its 1719th meeting, held on 12 August 2005, the Committee decided to request the Chairman to send a letter to the Permanent Representative of Seychelles to the United Nations. | 433 وقررت اللجنة، في جلستها 1719 المعقودة في 12 آب أغسطس 2005، أن تطلب إلى الرئيس توجيه رسالة إلى ممثل سيشيل الدائم لدى الأمم المتحدة. |
Send her in. She's on the phone. It's on five. | إنها على الهاتف، الخط الخامس |
He didn't send me. I'm not on duty. | انه لم يرسلنى انا خارج الخدمه |
No. We'll send them to Belgium later on. | كلا، سنجد طريقة لصرف المبلغ في (بلجيكا) لاحقا |
I'll send you some more money on Saturday. | سوف أبعث إليك بالمزيد من النقود يوم السبت |
Normally, it is also possible to send a push request over UDP to the push proxy which is more efficient than using TCP. | وطبيعيا فإنه من الممكن أيضا إرسال طلب دفع بخصوص بروتوكول كتل المستخدم إلى وسيط الدفع الذي يكون أكثر كفاءة من استخدام بروتوكول التحكم في النقل TCP. |
Automatically request player info on invitation | تلقائيا طلب معلومات يعمل |
With reference to the applicant apos s request that the Committee send the case back to the Tribunal, the members of the Committee noted that that request did not fall within the Committee apos s mandate. | وفيما يتعلق بالتماس مقدم الطلب أن تقوم اللجنة باعادة القضية الى المحكمة اﻻدارية، ذكر أعضاء اللجنة أن ذلك اﻻلتماس ﻻ يدخل ضمن وﻻية اللجنة. |
MADAGASCAR Request In April 1994, the Government invited the United Nations to send observers to the municipal and local elections scheduled for July 1994. | مدغشقر الطلب في نيسان أبريل ١٩٩٤، دعت الحكومة اﻷمم المتحدة الى إرسال مراقبين الى اﻻنتخابات البلدية والمحلية المقرر إجراؤها في تموز يوليه ١٩٩٤. |
From now on, I'll never send you off alone! | منذ الان وصاعدا , لن اتركك تذهبين وحيدة |
We're working on our college essays. Send them in. | نحن نعمل على مقالات في الكلية أرسلهم لنا |
Allah and His angels send blessings on the Prophet O ye that believe ! Send ye blessings on him , and salute him with all respect . | إن الله وملائكته يصل ون على النبي محمد صلى الله عليه وسلم يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه وسلموا تسليما أي قولوا اللهم صل على سيدنا محمد وسلم . |
Decisions At its 1695th meeting, held on 8 March 2005, the Committee decided to request the Chairman to send a letter to the Permanent Representative of Papua New Guinea to the United Nations. | 431 قررت اللجنة، في جلستها 1695 المعقودة في 8 آذار مارس 2005، أن تطلب من الرئيس أن يبعث برسالة إلى الممثل الدائم لبابوا غينيا الجديدة لدى الأمم المتحدة. |
Most bilateral programmes also assist on request. | وهناك مشاريع ثنائية أخرى تقدم المساعدات أيضا حسب الطلب. |
Don't think that I came to send peace on the earth. I didn't come to send peace, but a sword. | لا تظنوا اني جئت لألقي سلاما على الارض. ما جئت لألقي سلاما بل سيفا. |
Think not that I am come to send peace on earth I came not to send peace, but a sword. | لا تظنوا اني جئت لألقي سلاما على الارض. ما جئت لألقي سلاما بل سيفا. |
Send | المرسل |
Send | أرسل |
Send | إرسال |
Send | أرسلView |
Send | أرسلedit article |
Send... | أرس ل. |
Send | إختصار |
Send | هذا الخيار يحتاج الى dirmngr 0. 9. 0 |
Send | أرسل |
Send | أرس ل |
The port KNotes will listen on and send notes to. | الـ منفذ ملاحظات KDE يعمل و إرسال إلى. NAME OF TRANSLATORS |
Related searches : Send Request - Send On - Send Friend Request - Send A Request - Request To Send - Send Your Request - Send Registration Request - On Request - Send On Behalf - Possible On Request - Information On Request - Service On Request - Agree On Request