Translation of "possible on request" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Possible - translation : Possible on request - translation : Request - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, the Assembly had taken no action on the Committee's request for additional meeting time, and the Committee might consider reiterating that request for possible consideration at the sixtieth session.
غير أن الجمعية لم تتخذ أي إجراء بشأن طلب اللجنة بأن ي تاح لها مزيد من الوقت المخصص للإجتماعات، وعلى ذلك فإن اللجنة قد تنظر في أمر تكرار ذلك الطلب لاحتمال النظر فيه في الدورة الستين.
It will be possible to satisfy a request for registration under another name.
ومن الممكن تلبية أي طلب للتسجيل تحت أي اسم آخر.
I must request that you be as brief as possible with your questions.
لذلك أرجو الإيجاز قدر الإمكان في أسئلتكم
I request the regional groups to nominate their respective candidates as soon as possible.
وأطلب من المجموعات الإقليمية أن ترشح مرشحيها في أقرب وقت ممكن.
On behalf of the Government of the Azerbaijani Republic, I request that you use every possible effort to ensure their speedy release.
وأود أن أطلب اليكم، باسم حكومة جمهورية أذربيجان، أن تبذلوا كل ما بوسعكم ﻹطﻻق سراحهم في أسرع وقت ممكن.
References available on request
تقدم المراجع بناء على الطلب.
The PRESIDENT I therefore request those representatives wishing to participate in the debate to inscribe their names on the list as soon as possible.
ولهذا أطلب من الممثلين الذين يرغبون في اﻻشتراك في المناقشة أن يدرجوا أسماءهم في القائمة في أقرب وقت ممكن.
The President I therefore request those representatives wishing to inscribe their names on the list of speakers to do so as soon as possible.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( وبهذا أطلب من الممثلين الذين يرغبون في إدراج أسمائهم في قائمة المتكلمين أن يفعلوا ذلك بأسرع ما يمكن.
Stream or download on request
دفق أو تنزيلات يعمل طلب
The President I request those representatives wishing to participate in the debate to inscribe their names on the list of speakers as soon as possible.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( أطلب من الممثلين الراغبين في اﻻشتراك في المناقشة إدراج أسمائهم على قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
The solution undoubtedly would be for committees to request fewer documents, which would make it possible to produce them on time and improve their quality.
وينبغي بﻻ شك أن تطلب اللجان عددا أقل من الوثائق حتى تتمكن اﻷمانة العامة من اصدار الوثائق في الوقت المناسب وتحسين نوعيتها.
One member indicated that it would not be possible to review the WMO request without additional information.
واشار أحد اﻷعضاء الى أنه لن يكون في اﻻمكان استعراض طلب المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية بدون معلومات اضافية.
The President I therefore request those representatives wishing to participate in the debate on this item to inscribe their names on the list of speakers as soon as possible.
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( لذلك أطلب من الممثلين الذين يودون المشاركة في المناقشة الخاصة بهذا البند أن يدرجوا أسماءهم في قائمة المتكلمين في أسرع وقت ممكن.
6. Reiterates its request to those Member States which do not grant tax exemptions to make all possible efforts to do so as soon as possible.
6 تكرر طلبها إلى الدول الأعضاء التي لا تمنح مركز الإعفاء الضريبي أن تبذل قصاراها للقيام بذلك في أقرب وقت ممكن.
3. Reiterates its request to those Member States which do not grant such exemptions to make all possible efforts to do so as soon as possible.
٣ تكرر تأكيد طلبها إلى الدول اﻷعضاء التي ﻻ تمنح إعفاءات من هذا القبيل أن تبذل قصارى جهدها من أجل القيام بذلك في أقرب وقت ممكن.
59. As soon as possible after receiving the request and turning down a request for postponement, the Court held a hearing at which both Parties presented their observations.
٥٩ وما أن حانت الفرصة بعد أن تلقت المحكمة الطلب ورفضت طلبا بالتأجيل حتى عقدت جلسة استماع، قدم فيها كﻻ الطرفين مﻻحظاتهما.
(a) Endorses the request of the Commission that the Secretary General report regularly to the Commission on possible technical assistance projects identified by the treaty bodies
)أ( تؤيد طلب اللجنة الى اﻷمين العام أن يقدم اليها بانتظام تقارير عن مشاريع تقديم المساعدة التقنية الممكنة التي تحددها هيئات اﻹشراف على المعاهدات
The PRESIDENT I therefore request those representatives wishing to participate in the debate to inscribe their names on the list of speakers as soon as possible.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( بناء على ذلك، أرجو الممثلين الراغبين في اﻻشتراك في المناقشة أن يسجلوا أسماءهم على قائمة المتكلمين بأسرع ما يمكن.
The President (interpretation from French) I therefore request representatives wishing to participate in the debate to inscribe their names on the list as soon as possible.
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( أطلب إذن من الممثلين الراغبيــــن فـــي اﻻشتراك في المناقشة أن يسجلوا اسماءهم في القائمة في أسرع وقت ممكن.
The President (interpretation from French) I therefore request those representatives wishing to participate in the debate on this item to place their names on the list as soon as possible.
الرئيس )ترجمـة شفويـة عـن الفرنسية( لذلك أرجو من الممثلين الراغبين بالمشاركة في مناقشة هذا البند قيد أسمائهم في القائمة بأسرع ما يمكن.
The President (interpretation from French) I therefore request those representatives wishing to participate in the International Conference on Families to inscribe their names on the list as soon as possible.
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( أطلب، إذن، إلى الممثلين الراغبين فــي المشاركـة فـــي المؤتمر الدولي المعني باﻷسر أن يسجلوا أسماءهم في القائمة بأسرع وقت ممكن.
Automatically request player info on invitation
تلقائيا طلب معلومات يعمل
During the reporting period, the Department of Safety and Security continued to provide specific training on request and when possible to United Nations agencies, funds and programmes.
23 وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظلت إدارة شؤون السلامة والأمن تقدم برامج تدريب محددة بناء على الطلب وحسب الإمكانية إلى وكالات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها.
I kindly request that you arrange for the consideration of and action on decision 2005 116 by the Economic and Social Council at the earliest possible opportunity.
وأود أن أطلب بأن تتفضلوا بالعمل على أن ينظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ويبت في المقرر 2005 116 في أقرب فرصة ممكنة.
57. At the request of IDB, ITU is elaborating a project document on possible ITU technical assistance to IDB for the implementation of the OICIS NET project.
٥٧ وبناء على طلب البنك اﻻسﻻمي للتنمية، يقوم اﻻتحاد بإعداد وثيقة مشروع بشأن امكانية تقديم اﻻتحاد المساعدة للبنك اﻻسﻻمي للتنمية في تنفيذ مشروع شبكة نظم المعلومات.
The President (interpretation from French) I therefore request those representatives wishing to participate in the debate to inscribe their names on the list as soon as possible.
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( لذلك أطلب من الممثلين الراغبين في اﻻشتراك في المناقشة إدراج اسمائهم في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
The President (interpretation from French) I therefore request those representatives wishing to participate in the debate to inscribe their names on the list as soon as possible.
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( لذا، أطلب من الممثلين الذين يرغبون في المشاركة في المناقشة أن يسجلوا أسماءهم على قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
The President (interpretation from French) I therefore request those representatives wishing to participate in the debate to inscribe their names on the list as soon as possible.
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( لذلك أطلب من ممثلي الدول الذين يرغبون في اﻻشتراك في المناقشة أن يسجلوا أسماءهم في القائمة بأسرع ما يمكن.
The President (interpretation from French) I therefore request those representatives wishing to participate in the debate to inscribe their names on the list as soon as possible.
الرئيس )ترجمــــة شفويــــة عـــن الفرنسية( أطلب إذن من الممثليــــن الراغبين في المشاركة في المناقشة أن يدرجوا أسماءهم في القائمة بأسرع ما يمكن.
I request that this process of consultation and negotiation be speeded up as far as possible so that the Committee may take the necessary action as early as possible.
وأطلب التسريع بعملية المشاورات والمفاوضات هذه قدر اﻻمكان وذلك كي تتمكن اللجنة من البت فيها على النحو الﻻزم في أقرب فرصة ممكنة.
Most bilateral programmes also assist on request.
وهناك مشاريع ثنائية أخرى تقدم المساعدات أيضا حسب الطلب.
The PRESIDENT (interpretation from French) I therefore request those representatives wishing to participate in the debate to inscribe their names on the list of speakers as soon as possible.
بالتالي، أطلب إلى الممثلين الراغبين في المشاركة في هذه المناقشة أن يدرجوا أسماءهم في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
The President (interpretation from Spanish) I therefore request those representatives wishing to participate in the debate to inscribe their names on the list of speakers as soon as possible.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻسبانية( أطلب إذن من الممثليــن الذين يرغبــون في المشاركة في المناقشة العامة أن يسجلوا أسماءهم في قائمة المتكلمين باسرع وقت ممكن.
The President (interpretation from French) I therefore request those representatives wishing to participate in the debate to inscribe their names on the list of speakers as soon as possible.
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( وبالتالي، أطلب من الممثلين الراغبين في اﻻشتراك في المناقشة إدراج أسمائهم في قائمة المتكلمين بأقرب وقت ممكن.
On 8 January 2000, this request was rejected.
وفي 8 كانون الثاني يناير 2000 ر فض هذا الطلب.
The Court may, on request, extend this period.
ويجوز للمحكمة أن تمنح مهلة إضافية بناء على الطلب.
This request was rejected on 6 August 2004.
وتم رفض هذا الطلب في 6 آب أغسطس 2004.
On 9 July 1991, the request was rejected.
وفي ٩ تموز يوليه ١٩٩١ رفض الطلب.
The PRESIDENT I therefore request those representatives wishing to participate in the debate to inscribe their names as soon as possible.
أرجو إذن مـــن الممثلين الراغبين فـــي اﻻشتراك فـي المناقشة إدراج أسمائهم بأسرع ما يمكن.
The PRESIDENT I therefore request those representatives wishing to participate in the debate to inscribe their names as soon as possible.
ولهذا أطلب من الممثلين الذين يرغبون في المشاركة في المناقشة إدراج أسمائهم في أسرع وقت ممكن.
The PRESIDENT I therefore request those representatives wishing to participate in the debate to inscribe their names as soon as possible.
ومن ثم، أطلب من الممثلين الراغبين في المشاركة في المناقشة تسجيل أسمائهم بأقرب وقت ممكن.
The PRESIDENT I therefore request those representatives wishing to participate in the debate to inscribe their names as soon as possible.
أرجو إذن من ممثلي الدول الذين يرغبون في اﻻشتراك في المناقشة أن يدرجوا أسماءهم بأسرع ما يمكن.
The President I therefore request those representatives wishing to participate in the debate to inform the Secretariat as soon as possible.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( لذلك أطلب من الممثلين الراغبين في المشاركة في هذه المناقشة إبﻻغ اﻷمانة العامة بذلك في أقرب وقت ممكن.
The author's son filed a request for presidential pardon, but his request was denied on 23 May 2001.
2 9 وقدم ابن صاحبة البلاغ طلبا يلتمس فيه العفو الرئاسي، ور فض طلبه هذا في 23 أيار مايو 2001.
In the meantime, I request that you provide copies of the present letter to members of the Council as quickly as possible.
وفي انتظار ذلك، أرجو أن توزعوا نسخا من هذه الرسالة على أعضاء المجلس بأسرع وقت ممكن.

 

Related searches : Possible Upon Request - On Request - Possible On Demand - Information On Request - Service On Request - Agree On Request - On Its Request - On A Request - Response On Request - Details On Request - On Explicit Request - Returned On Request - On Demand Request - On Individual Request