Translation of "self serving declaration" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It's not consciously self serving, but to a biologist, that's the logic.
وإنها ليست إدارك المصالح الذاتية ، ولكنها علميا و منطقيا
Self serving as it may seem, this viewpoint is not without some merit.
رغم ما يبدو من أن وجهة النظر هذه تخدم مصلحة ذاتية فإنها لا تخلو من بعض المصداقية.
Declaration of Principles on Interim Self Government Arrangements
إعﻻن مبادئ بشأن ترتيبات بالحكم الذاتي المؤقت
And we thought this was a very interesting comment on America, and a kind of self serving,
وقد فكرنا بأن هذا تعليق مثير للغاية في أمريكا، نوع من خدمة الذات،
Arbitrary, self serving criteria and thresholds regarding proliferation proof and proliferation prone technologies would only undermine the Treaty.
إن المعايير الاعتباطية والأنانية والعتبات المتعلقة بالتكنولوجيات التي تحول دون الانتشار والقابلة للانتشار لم تعمل إلا على تقويض المعاهدة.
But that day, it occurred to me what if that grammar is nothing more than a self serving conceit?
ولكن ذلك اليوم، خطر لي ماذا لو كان ذلك النحو مجرد شيء خلقناه لخدمتنا
A mixture of just cherry picked quotes, facts and figures self serving, selective, a farrago of distortions, misrepresentations, misinterpretations, misquotations.
هي الخليط العشوائي من الأقاويل والحقائق والأرقام التي تخدم رأيا أحاديا منحازا خليط من التشويهات والتزويرات والتأويلات الباطلة والأقاويل المحرفة..
States continued to hold conflicting perspectives regarding terrorist acts, and self serving political interests seriously impeded the formulation of a universal guarantee against terrorism, while also serving to validate the deeds of the culprits.
ومن المؤكد أن الدول التى لها رؤية معاكسة في مسألة الإرهاب بسبب مصالح سياسية معينة، تعرض الإجماع العالمى على مكافحة الإرهاب لخطر حقيقى، حيث أنها تجيز أفعال المعتدين.
This awareness of serving the greater good is very self inspiring and it creates fertile ground for compassion to grow in.
هذا الوعي بضرورة خدمة المصلحة العليا يوفر الكثير من الإلهام الذاتي و يخلق أرض خصبة لل التعاطف والتراحم كي ينمو.
But the notion that the genii of democratization can now be squeezed back into the bottle is a self serving fantasy.
إلا أن فكرة إعادة جني الديمقراطية إلى القمقم من جديد ليست أكثر من وهم.
Neural correlates of the self serving bias have been investigated by electroencephalography (EEG), as well as functional magnetic resonance imaging (fMRI).
تم دراسة الارتباط العصبي للانحياز للمصلحة الذاتية عن طريق تخطيط كهربية الدماغ وكذلك التصوير بالرنين المغناطيسي الوظيفي (fMRI).
This awareness of serving the greater good is very self inspiring and it creates fertile ground for compassion to grow in.
هذا الوعي بضرورة خدمة المصلحة العليا يوفر الكثير من الإلهام الذاتي و يخلق أرض خصبة
To now artificially raise the bar as some have sought to do, including very recently is quite clearly arbitrary and self serving.
ورفع سقف الشروط الآن بصورة مصطنعة، كما حاول البعض في السابق، وجرت محاولات مؤخرا أيضا، ما هو إلا عمل اعتباطي لخدمة مصالح ذاتية.
This doesn't bother me so much, that the underlying Darwinian rationale of compassion is kind of self serving at the genetic level.
بالنسبة لي ليست هذا ليس هذا لا يزعجني كثيرا، أن تشكيل الشفقة المنطقية الداروينية هو نوع من الخدمة الذاتية على المستوى الجيني.
Such a declaration would also be an enormous act of self empowerment for the Palestinians.
ومن شأن هذا الإعلان أيضا أن يشكل أداة تمكين ذاتي هائلة للفلسطينيين.
We welcome the Declaration of Principles on Palestinian interim self rule in the occupied territories.
ونحن نرحب باعﻻن المبادئ بشأن الحكم الذاتي الفلسطيني المؤقت في اﻷراضي المحتلة.
And we thought this was a very interesting comment on America, and a kind of self serving, not my responsibility kind of phenomenon.
وقد فكرنا بأن هذا تعليق مثير للغاية في أمريكا، نوع من خدمة الذات، نوع من ، ليست مسئوليتي نوع من الظواهر.
The West s lofty and self serving rhetoric has not helped to end Syria s conflict it may even have made the situation more dangerous.
لم يساعد خطاب الغرب المترفع الذي تفوح منه رائحة المصلحة الذاتية في إنهاء الصراع في سوريا بل وربما تسبب في زيادة الأوضاع خطورة.
Polls consistently demonstrate that the Russian people are not deluded they routinely respond in surveys that government officials are corrupt and self serving.
وتظهر استطلاعات الرأي باستمرار أن الشعب الروسي لم ينخدع فهو يستجيب بشكل روتيني للاستطلاعات معربا عن فساد المسؤولين الحكوميين وحرصهم على تحقيق مصالحهم الشخصية الضيقة.
Historians, Democrats, and other Bush critics were quick to denounce his speech, particularly his reference to Vietnam, as self serving, dishonest, and inaccurate.
سارع المؤرخون، والديمقراطيون، وغيرهم من منتقدي بوش إلى إدانة هذا الحديث، وخاصة الإشارة إلى فيتنام، باعتباره حديثا غير أمين، وغير دقيق، والمقصود منه خدمة أغراض ذاتية.
Ballot initiatives were created 100 years ago to empower ordinary citizens, but in recent decades the process has been captured by self serving elites.
لقد تأسست مبادرات الاقتراع قبل مائة عام بهدف تمكين المواطنين العاديين، ولكن في العقود الأخيرة أصبحت هذه العملية أسيرة بين أيدي النخبة من أصحاب المصالح الخاصة.
With the recent signing of the declaration of principles for Palestinian self rule, the road ahead is encouraging.
وبالتوقيع مؤخرا على إعﻻن المبادئ للحكم الذاتي الفلسطيني فإن المستقبل يدعو إلى التشجيع.
It may not be that difficult to portray a nice, albeit self serving, picture but it would be very difficult indeed to make a consistent case.
وقد ﻻ يكون من العسير تقديم صورة حسنة وإن كانت مرسومة، تحقيقا لمآرب المتقدم بها ولكن من الصعب للغاية حقا تقديم قضية متماسكة.
It comes from serving.
إنها تأتي من الخدمة.
How many Chinese troops are serving under the blue beret, serving under the blue flag, serving under the U.N. command in the world today?
كم عدد القوات الصينية التي تعمل بقبعات زرقاء، تحت الراية الزرقاء، يعملون تحت إمرة الأمم المتحدة في العالم اليوم
Like the Charter, the Declaration recognizes and commits the United Nations to support for the right of self determination.
واﻻعﻻن، مثله مثل الميثاق، يعترف ويلزم اﻷمم المتحدة بتدعيم الحق في تقرير المصير.
The implementation of the Declaration of Principles on Interim Self Government Arrangements is moving steadily forward, although behind schedule.
فتنفيذ إعﻻن المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت يمضي قدما باطراد، وإن كان متأخرا عن جدوله.
Because they could see I was no longer serving them, I was only serving myself.
لانهم راؤا اننى لم اعد اقدم خدمات لهم كنت فقط اخدم نفسى
The Declaration neither limits nor extends the rights to self determination that peoples have under other parts of international law.
ولا يقي د الإعلان حقوق تقرير المصير التي تتمتع بها الشعوب بموجب أجزاء أخرى من القانون الدولي ولا يوسعها().
They expressed continued support for the Declaration and the need for its implementation in the remaining Non Self Governing Territories.
وأعربوا عن تأييدهم المستمر لﻹعﻻن ولضرورة تنفيذه في ما تبقى من أقاليم غير متمتعة بالحكم الذاتي.
The Declaration seeks to deal with the issue of self determination in a way which banishes the spectre of coercion.
ويحاول اﻹعــﻻن أن يتصدى لقضية تقرير المصير بطريقة تنفي شبــح القســر.
In the absence of an authoritative basis for a determination of an illegality, the unilateral assertion of illegality would be self serving and inimical to stability of relations.
ففي غياب سند ذي حجية لتقرير عدم الشرعية، سيكون الادعاء الانفرادي لعدم الشرعية مغرضا ومنافيا لاستقرار العلاقات.
I was only serving myself.
كنت فقط اخدم نفسى
You mean in serving God?
هل تقصد خدمة الرب
Whose ambition is he serving?
ايجب أن يموت طفلا ليخدم نهاية الطموح
Namibia serving as a model to Africa, and Africa serving as a model to the United States.
تقوم ناميبيا بتقديم النموذج لأفريقيا، وتقدم أفريقيا النموذج للولايات المتحدة.
Tuvalu's interest is not self serving. The more serious consequences of not acting now on climate change, as we are already witnessing the world over, will be felt everywhere.
ومصلحة توفالو لا تخدم توفالو وحدها فحسب فإن أوخم عواقب عدم اتخاذ إجراءات الآن بشأن تغير المناخ على ما نشهده فعلا في جميع أنحاء العالم سيعمم الشعور بوطأتها في كل مكان.
But that's more a self declaration for what I want to be, even though people think that's a lot of vanity.
لكن هذا إعلان ذاتي لما أرغب أن أكون عليه، على الرغم من اعتقاد الناس بأن هذا كثير من الغرور.
Sami was serving a life sentence.
كان سامي يقضي حكما بالس جن المؤب د.
Serving them will be immortalized youth .
يطوف عليهم للخدمة ولدان مخلدون على شكل الأولاد لا يهرمون .
Serving them will be immortalized youth .
يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم .
Currently there are 25 serving judges.
ويوجد في الوقت الحاضر 25 قاضيا يقومون بمهام منصبهم.
I look forward to serving you.
من فضلك ارضي عنا
The United Nations was set up primarily to stop all acts that could violate the sanctity and dignity of human life including the self serving application of science and technology.
وقد أنشئت الأمم المتحدة في الأساس لوقف جميع الأعمال التي تنتهك قداسة وكرامة الحياة البشرية  بما في ذلك تطبيق العلم والتكنولوجيا لأغراض شخصية.
Undertaken by politicians, an audit might be viewed as an opportunity to score political points or steer policy in self serving directions, with delicate information leaked in order to pressure policymakers.
والواقع أن تدقيق الحسابات الذي يتولاه الساسة قد ي نظ ر إليه باعتباره فرصة لتسجيل نقاط سياسية أو تحريك السياسات في اتجاهات تخدم مصالح شخصية، مع تسريب معلومات حساسة بهدف الضغط على صناع القرار السياسي.

 

Related searches : Self-serving Declaration - Self-serving - Self Declaration - Self-serving Leadership - Self-declaration Form - Serving Plate - Serving Suggestion - Serving Cart - Serving Spoon - Serving Cell - Longest Serving - Serving Notice - Serving Temperature