Translation of "seizing assets" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Assets - translation : Seizing - translation : Seizing assets - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The fight against terrorist financing freezing and seizing of assets | مكافحة تمويل الإرهاب تجميد الأصول واحتجازها |
The Netherlands does not have a separate authority or agency responsible for seizing and confiscating terrorist related assets. | جمد في هولندا الآن مبلغ قدره 128.66 272 يورو استنادا إلى جزاءات إدارية. |
Seizing Sarajevo | انتهاز فرصة سراييفو |
Such is the seizing of your Lord , when He seizes the evildoing villages . His seizing is painful , stern . | وكما أخذت أهل القرى الظالمة بالعذاب لمخالفتهم أمري وتكذيبهم برسلي ، آخذ غيرهم م ن أهل القرى إذا ظلموا أنفسهم بكفرهم بالله ومعصيتهم له وتكذيبهم لرسله . إن أ خ ذه بالعقوبة لأليم موجع شديد . |
The necessary legal initiatives have included criminalization of terrorism offences, establishment of mechanisms for freezing and seizing terrorist assets and provision for various modalities of international cooperation against terrorism. | واشتملت المبادرات القانونية الضرورية على تجريم جرائم الإرهاب، وإنشاء آليات لتجميد الأصول الإرهابية والاستيلاء عليها وتوفير طرائق مختلفة للتعاون الدولي لمكافحة الإرهاب. |
UNODC has assisted many countries in putting in place the required legislative framework for effective international cooperation, such as extradition, mutual legal assistance and procedures for freezing and seizing assets. | 60 وقد ساعد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عدة بلدان على وضع الإطار القانوني اللازم للتعاون الدولي الفع ال، مثل تسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة وإجراءات تجميد الموجودات والاستيلاء عليها. |
Such is the seizing of thy Lord , when He seizes the cities that are evildoing surely His seizing is painful , terrible . | وكما أخذت أهل القرى الظالمة بالعذاب لمخالفتهم أمري وتكذيبهم برسلي ، آخذ غيرهم م ن أهل القرى إذا ظلموا أنفسهم بكفرهم بالله ومعصيتهم له وتكذيبهم لرسله . إن أ خ ذه بالعقوبة لأليم موجع شديد . |
Indeed , the seizing of your Lord is severe . | إن بطش ربك بالكفار لشديد بحسب إرادته . |
Indeed , the seizing of your Lord is severe . | إن انتقام ربك من أعدائه وعذابه لهم ل عظيم شديد ، إنه هو ي بدئ الخلق ثم يعيده ، وهو الغفور لمن تاب ، كثير المودة والمحبة لأوليائه ، صاحب العرش المجيد الذي بلغ المنتهى في الفضل والكرم ، ف ع ال لما يريد ، لا يمتنع عليه شيء يريده . |
Such is the seizing of your Lord when He seizes the townships that are wrongdoing . Indeed His seizing is painful and severe . | وكما أخذت أهل القرى الظالمة بالعذاب لمخالفتهم أمري وتكذيبهم برسلي ، آخذ غيرهم م ن أهل القرى إذا ظلموا أنفسهم بكفرهم بالله ومعصيتهم له وتكذيبهم لرسله . إن أ خ ذه بالعقوبة لأليم موجع شديد . |
Such is the seizing of your Lord that when He does seize the towns immersed in wrong doing , His seizing is painful , terrible . | وكما أخذت أهل القرى الظالمة بالعذاب لمخالفتهم أمري وتكذيبهم برسلي ، آخذ غيرهم م ن أهل القرى إذا ظلموا أنفسهم بكفرهم بالله ومعصيتهم له وتكذيبهم لرسله . إن أ خ ذه بالعقوبة لأليم موجع شديد . |
Major companies are already seizing on water risk data. | والآن بدأت شركات كبرى تستحوذ بالفعل على بيانات المخاطر المائية. |
Seizing control over an aircraft, civil vessel and fixed platform | الاستيلاء على التحكم في طائرة أو سفينة مدنية أو منشأة ثابتة |
Nevertheless, armed bandits succeeded in seizing the regional administration building. | ومع ذلك، نجح قطاع الطرق المسلحون في الاستيلاء على مبنى الإدارة الإقليمية. |
Survival depends on seizing every opportunity in this volcanic wasteland | البقاء يعتمد على الإستيلاء على كل فرصة في هذه الأرض البركانية المقفر ة |
5. Invites Member States to work on the identification and tracing of financial flows linked to corruption, the freezing or seizing of assets derived from corruption and the return of such assets, consistent with the United Nations Convention against Corruption, and encourages the promotion of human and institutional capacity building in this regard | 5 تدعو الدول الأعضاء إلى العمل على الكشف عن التدفقات المالية المرتبطة بالفساد وتتبعها وتجميد الأصول المتأتية من الفساد أو توقيع الحجز عليها وإعادة هذه الأصول، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وتشجع على تعزيز بناء القدرات البشرية والمؤسسية في هذا الصدد |
All persons or groups whose property has been seized or whose assets have been frozen have the right to challenge this through full and fair legal proceedings, which, owing to the gravity of seizing property or freezing assets in democratic societies and the principle of the presumption of innocence, must be compulsory. | ولجميع الأشخاص أو مجموعات الأشخاص ممن تصاد ر ممتلكاتهم أو ت جم د أصولهم الحق في الطعن في ذلك من خلال إجراءات قانونية شاملة ومنصفة يجب، بالنظر إلى جسامة مصادرة الممتلكات أو تجميد الأصول في المجتمعات الديمقراطية ومبدأ افتراض البراءة، أن تكون إلزامية. |
The FARC have not repudiated the possibility of seizing power by force. | فمن المعروف أن القوات المسلحة الثورية في كولومبيا لم تتخل عن احتمال الاستيلاء على السلطة بالقوة. |
What we're doing is we are seizing control of our evolutionary future. | الذي نفعله هو أننا نسيطر على مستقبلنا التطوري. |
But Pharaoh defied the Messenger , so We seized him with a terrible seizing . | فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا . |
But Pharaoh disobeyed Our Messenger , so We seized him with a terrible seizing . | فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا . |
But Pharaoh disobeyed the apostle so We seized him with a terrible seizing . | فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا . |
Assets | الأصول |
Statement IX. Capital assets fund statement of assets, | البيان التاسع |
But seizing today s unique opportunity with Iran demands long term vision from all parties. | ولكن اغتنام الفرصة الفريدة اليوم مع إيران يتطلب رؤية بعيدة المدى من جانب جميع الأطراف. |
Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 . | وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى. |
Assets freeze | سادسا تجميد الأصول |
Assets freeze | وزارة المالية 775 974 10 دولارا |
Fixed assets | اﻷصول الثابتة |
Total, assets | مجموع اﻷصول |
No assets? | ليس هناك أى مشكلة! |
So assets. | الأصول. |
(a) Assets of the debtor, including the debtor's interest in encumbered assets and in third party owned assets | (أ) موجودات المدين، بما فيها مصالح المدين في الموجودات المرهونة وفي الموجودات المملوكة لأطراف ثالثة |
As in other countries, the very act of seizing territory meant a lot to protestors. | وكما هي الحال في بلدان أخرى، فإن الاستيلاء على الأرض في حد ذاته كان يعني الكثير بالنسبة للمحتجين. |
After finally seizing Grozny amid fierce resistance, Russian troops moved on to other Chechen strongholds. | بعد الاستيلاء أخيرا غروزني وسط مقاومة شرسة، و تحركت القوات الروسية إلى الشيشان معاقل أخرى. |
They disobeyed the apostle of their Lord , so He seized them with a terrible seizing . | فعصو ا رسول ربهم أي لوطا وغيره فأخذهم أخذة رابية زائدة في الشدة على غيرها . |
They disobeyed the apostle of their Lord , so He seized them with a terrible seizing . | وجاء الطاغية فرعون ، وم ن سبقه من الأمم التي كفرت برسلها ، وأهل قرى قوم لوط الذين انقلبت بهم ديارهم بسبب الفعلة المنكرة من الكفر والشرك والفواحش ، فعصت كل أمة منهم رسول ربهم الذي أرسله إليهم ، فأخذهم الله أخذة بالغة في الشدة . |
43. In seizing the opportunities for diversification, the private sector can play a pivotal role. | ٤٣ وﻻغتنام فرص التنويع، بإمكان القطاع الخاص أن يضطلع بدور مركزي. |
In China, this proportion of fixed, illiquid assets exceeds 90 . Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 . | وفي الصين، تتجاوز هذه النسبة من الأصول الثابتة غير السائلة 90 . وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى. |
In fact, seizing this opportunity is the only recipe for genuine growth that we have left. | والحقيقة أن اغتنام هذه الفرصة يشكل الوصفة العملية الوحيدة للنمو الحقيقي. |
Since seizing power following a 1999 coup, Musharraf has survived at least three serious assassination attempts. | نجا مشرف من ثلاث محاولات اغتيال خطيرة على الأقل منذ استيلائه على السلطة في أعقاب انقلاب 1999. |
freezing of assets | التجميد |
The assets freeze | سادسا تجميد الأصول |
Any assets frozen? | دال هل تم تجميد أي أصول |
Any assets frozen? | باء هل تم تجميد أي أصول |
Related searches : Seizing Opportunities - Seizing Power - Seizing Wire - Seizing Marks - Seizing The Initiative - Seizing The Moment - Seizing This Opportunity - Seizing The Day - Seizing The Opportunity - Seizing New Opportunities - Frozen Assets - Prime Assets