Translation of "see an increase" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The 2003 figure shows an increase to 4.2 billion (see table 1). | وتبين أرقام عام 2003 زيادة إلى مستوى قدره 4.2 بلايين دولار (انظر الجدول 1). |
The proportion of working women has been on an increase (see Article 11). | ونسبة النساء العاملات في تزايد (انظر المادة 11). |
Latin America, Africa, and the Arab world also must see an increase in their influence. | ومن الضروري أيضا أن ترى أميركا اللاتينية وأفريقيا والمنطقة العربية زيادة ملحوظة في نفوذها. |
An increase of dopamine caused subjects to see more patterns than those that did not receive the dopamine. | وزيادة الدوبامين تسببت في زيادة رؤية الاشخاص للأنماط اكثر من الذين لم يحصلو على الدوبامين |
We want an increase! | نريد علاوة! |
We want an increase! | نريد علاوة |
(i) An increase of 1,175,800 under subprogramme 2 relating to an increase for posts | '1 زيادة قدرها 800 175 1 دولار، تحت البرنامج الفرعي 2، تتصل بزيادة في عدد الوظائف |
(ii) An increase of 677,900 under subprogramme 3 relating to an increase for posts | '2 زيادة قدرها 900 677 دولار، تحت البرنامج الفرعي 3، تتصل بزيادة في عدد الوظائف |
Given strong incentives for malicious parties to perpetrate such hoaxes, we should expect to see an increase in incidents. | ونظرا للحوافز القوية التي قد تحمل أطرافا خبيثة على ارتكاب مثل هذه الخدع، فيتعين علينا أن نتوقع مشاهدة زيادة كبيرة في مثل هذه الحوادث. |
An increase in religiosity followed. | وتبع ذلك زيادة في التدين. |
Such an increase is impossible. | ومن المستحيل تحقيق هذه الزيادة. |
In many countries, an increase in collective dose would signal an increase in the availability of health care and a net increase in benefit. | فمن شأن ازدياد الجرعة الجماعية أن يشير، في كثير من البلدان، إلى ازدياد توافر الرعاية الطبية وإلى حدوث زيادة صافية في المنفعة. |
Fourthly, we also see the need for an increase in non permanent seats, namely, an addition of three seats for a total Council membership of 20. | رابعا، نحن أيضا نرى الحاجة إلى إجراء زيادة في المقاعد غير الدائمة، أي إضافة ثﻻثة مقاعد ليصل عدد أعضاء المجلس بالكامل إلى ٢٠. |
(d) An increase in social cohesion | (د) زيادة التلاحم الاجتماعي |
The net increase of 38.7 million resulted from an increase of 58.4 million in expenditure estimates and an increase of 19.7 million in income estimates. | ونجمت الزيادة الصافية وقدرها ٣٨,٧ مليون دوﻻر من زيادة قدرها ٥٨,٤ مليون دوﻻر في تقديرات النفقات وزيادة قدرها ١٩,٧ مليون دوﻻر في اطار تقديرات اﻻيرادات. |
The amount of 896,300 for non post requirements, including an increase of 107,100, relates to an increase for overtime ( 6,600) consultants and experts ( 584,300, including an increase of 10,000) provision for travel of staff ( 176,500) provision for contractual services ( 38,400) an increase for supplies and materials ( 25,500) and an increase for office automation equipment ( 65,000). | 9 68 المبلغ الذي قدره 500 783 14 دولار المرصود للوظائف، والذي يعكس زيادة قدرها 000 350 دولار، ناتج عن التمويل الكامل لوظيفتين (1 ف 5 و 1 ف 3) ووفق عليهما في فترة السنتين 2004 2005. |
An increase in bank loans allows households and businesses to increase their spending. | وأي زيادة في القروض المصرفية تسمح للأسر والشركات بزيادة إنفاقها. |
The increase will be 200 (see annexes I and II). | وستبلغ الزيادة 200 يورو (انظر المرفقين الأول والثاني). |
I see this very plainly spending so much time in Jerusalem, where East and West there is an emphatic increase in religiosity. | ولقد أدركت هذا بكل وضوح حين أمضيت وقتا طويلا في القدس ـ الشرقية والغربية ـ حيث وجدت زيادة مؤكدة في التدين. |
And what we started to see was a growth in wealth in the country, growth in GDP, and an increase in affluence. | وما بدأنا برؤيته هو نمو الثروة في هذه الدولة، نمو في الناتج المحلي الإجمالي GDP ، وزيادة في الثراء. |
And such an increase is eminently achievable. | والواقع أن تحقق هذه التوقعات بات وشيكا . |
An increase in calcium triggers this release. | تؤدي الزيادة في الكالسيوم إلى هذا الإطلاق. |
This represents an increase of 10 helicopters. | ويمثل هذا زيادة قدرها ٠١ طائرات عمودية. |
And we had an increase in income. | ونجد أيضا زيادة في الدخل |
The increase takes into account that the biennium 1994 1995 will see an increase in training for the priority areas as stated in the report of the Secretary General quot An Agenda for Peace quot (A 47 277 S 24111). | وتأخذ الزيادة في اﻻعتبار أن فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ ستشهد زيادة في التدريب بالنسبة للمجاﻻت ذات اﻷولوية كما ورد في تقرير اﻷمين العام quot برنامج للسلم quot )A 47 277 S 24111(. |
There is no consensus as to whether an increase in economic freedom of choice leads to an increase in happiness. | ليس هناك توافق حول ما إذا كانت زيادة حرية الاختيار الاقتصادية تؤدي إلى زيادة معدل السعادة. |
The amount of 777,700 for non post requirements, including an increase of 130,100, relates to provision for other staff costs ( 83,700), including an increase of 6,600 for overtime an increase of 39,400 for consultants and experts ( 377,500) provision for travel of staff ( 105,900) provision for contractual services ( 126,500) an increase for supplies and materials ( 22,500) an increase for office automation equipment ( 61,600). | 9 77 تعكس الموارد البالغة 300 749 10 دولار المرصودة للوظائف زيادة قدرها 600 285 دولار لتغطية تكاليف التمويل الكامل لوظيفتين (1 ف 5 و 1 ف 3) أنشئتا في الفترة 2004 2005 لتعزيز الأعمال المتعلقة بالهجرة الدولية. |
So we should see an increase in both the speed of Spout's movement and his ability to react to the environment around him. | و بالتالي سنرى زيادة في سرعة حركة الروبوت و قدرته على التجاوب مع البيئة المحيطة به |
The increase since the previous report is due primarily to an increase in weapon seizures. | وت عزى الزيادة التي طرأت منذ التقرير السابق بشكل رئيسي إلى الزيادة في مصادرة الأسلحة. |
In 2003 there was an increase of 0.26 . | وفي 2003 حدثت زيادة بنسبة 0.26 في المائة. |
(c) An increase in the region's productive potential | (ج) زيادة الطاقات الإنتاجية للمنطقة |
ECLAC recorded an increase of 15.6 per cent. | وسجلت اللجنة اﻻقتصادية ﻷمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي زيادة بنسبة ١٥,٦ في المائة. |
This represents an increase of 21.8 per cent. | ويمثل ذلك زيادة نسبتها ٢١,٨ في المائة. |
The Bainbridge reflex, also called the atrial reflex, is an increase in heart rate due to an increase in central venous pressure. | منعكس بينبريدج ويسمى أيضا المنعكس الأذيني هو منعكس فيزيولوجي يسبب زيادة في نظم القلب نتيجة زيادة الضغط الوريدي المركزي. |
The amount of 760,300 for non post requirements, including an increase of 123,000, relates to provision for overtime ( 57,600, including an increase of 8,700) consultants and experts ( 408,500, including an increase of 26,200) travel of staff ( 132,200, including a decrease of 700) contractual services ( 72,900, including a decrease 300) an increase for supplies and materials ( 28,000) and an increase for office automation equipment ( 61,100). | وهناك مبلغ قدره 800 97 دولار من الزيادات المتعلقة بالعمل الإضافي واللوازم والمواد ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب، يتصل بنقل موارد من الباب الفرعي دال، الدعم البرنامجي. |
4 A decision to increase the number of basic votes would also lead to an increase in the share of the voting power of developing countries, in particular of the small economy countries (see para. | () من شأن قرار بزيادة عدد الأصوات الأساسية أن يؤدي أيضا إلى زيادة حصة البلدان النامية من قوة التصويت، وخاصة البلدان ذات الاقتصادات الصغيرة الحجم (انظر الفقرة 72). |
Denmark would have liked to see a threefold increase of the GEF. | ٦٦ وكانت الدانمرك تود أن تشهد إجراء زيادة بمقدار ثﻻثة أمثال في موارد مرفق البيئة العالمية. |
An increase in CIMT was correlated with an increased risk for CAD. | وثمة زيادة في CIMT يرتبط بزيادة مخاطر للكندي. |
Such an excessive increase creates an unbearable burden for most developing countries. | إن هذه الزيادة المفرطة تضع عبئا ﻻ يحتمل على أغلبية البلدان النامية. |
Management often plans progress through the concept of increase of an indicator, but without quantifying the increase rate to be considered an achievement. | وكثيرا ما تستعمل الإدارة في تخطيط التقدم مفهوم الزيادة في مؤشر ما، ولكن دون تحديد كمي لمعدل الزيادة التي ينبغي اعتبارها إنجازا. |
Management often plans progress through the concept of increase of an indicator, but without quantifying the increase rate to be considered an achievement. | وكثيرا ما تستعمل الإدارة في تخطيط التقدم مفهوم الزيادة في مؤشر ما، ولكن دون تحديد كمي لمعدل الزيادة التي ينبغي اعتبارها إنجازا. |
The net increase of 696,200 reflects mainly an increase of 731,000 under other services, an increase of 115,500 under general insurance and a decrease of 153,200 under training fees, supplies and services. | وتعكس الزيادة البالغ صافيها 200 696 دولار وبشكل رئيسي زيادة قدرها 000 731 دولار تحت بند خدمات أخرى، وزيادة قدرها 500 115 دولار تحت بند التأمينات العامة، ونقصانا قدره 200 153 دولار تحت بند رسوم التدريب واللوازم والخدمات. |
An impersonation, see. | هكذا تمت,أفهمت |
The absolute increase in the number of women elected represented 90 seats an increase of approximately 28 . | ومثلت الزيادة المطلقة في عدد النساء المنتخبات 90 مقعدا، وهي زيادة نسبتها حوالي 28 في المائة. |
The defense budget shows an increase of 127 percent. | وتظهر ميزانية الدفاع بزيادة قدرها 127 في المئة. |
Related searches : See An Example - See An Exhibition - See An Overview - See An Advantage - See An Opportunity - See An Issue - See An Opera - Recorded An Increase - Had An Increase - Representing An Increase - An Overall Increase - Deliver An Increase - Experienced An Increase