Translation of "security screening" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Screening - translation : Security - translation : Security screening - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Security officer? always screening everybody. | ضابط الحراسه سوف يفحص الجميع دائما |
That annotation had resulted in a special screening established by the Transportation Security Administration. | ونجم عن هذا الوسم إجراء عملية تفتيش خاصة ، بحسب ما هو منصوص عليه من إدارة أمن النقل. |
Cervical screening | فحوص سرطان عنق الرحم |
He expressed reservations about screening procedures, in particular secondary screening. | وأعرب عن تحفظات بشأن إجراءات التفتيش، وخاصة التفتيش الثانوي. |
These are Screening and care for victims of violence, screening for breast cancer, screening for cervical cancer and menopause. | وهذه الخدمات هي الكشف عن ضحايا العنف وعلاجهم، والكشف عن سرطان الثدي والكشف عن سرطان الرحم وانقطاع الحيض. |
The Screening Myth | خرافة الفحص |
Candor on Cancer Screening | المصارحة بشأن فحوص السرطان |
Entry and screening procedures | إجراءات الدخول والتفتيش |
Screening of mission candidates | فحص ملفات المرشحين للبعثات |
We go through the screening . | مررنا بالفحص. |
Screening of documentary Murderball and | عرض الفيلم الوثائقي Murderball و |
Screening criteria in Annex D | معايير الفرز في المرفق دال |
So we organized a screening. | لذا فقد نظمنا جلسة تصوير |
As for aviation security, New Zealand planned to meet the new International Civil Aviation Organization standards on baggage screening. | وفيما يتعلق بسلامة الطيران تزمع نيوزيلندا أن تلبي معايير منظمة الطيران المدني الدولي بشأن تفتيش الأمتعة. |
PROCEDURAL OVERVIEW Preliminary screening of bedoun | ألف الفرز الأولي للبدون |
But, without vastly improved screening practices, prostate cancer screening is unlikely to help and can even do serious harm. | ولكن في غياب ممارسات الفحص المحسنة إلى حد كبير، فإن فحص سرطان البروستاتا من غير المرجح أن يساعد المرضى ــ بل وقد يتسبب في أضرار جسيمة. |
Indeed, they encourage more vigorous screening programs. | بل إنهم يشجعون المزيد من برامج الفحص الأكثر كثافة وقوة. |
Yet many refuse to give up screening. | ورغم هذا فإن كثيرين يرفضون التخلي عن الفحص. |
The Cervical Cancer Screening and Treatment Project. | مشروع الكشف على الأمراض وعلاج سرطان عنق الرحم |
(ii) Screening of applications for vacant posts | '2 تصفية الطلبات المقدمة لشغل الوظائف الشاغرة |
(ii) Screening of applications for vacant posts | ب فرز طلبات شغل الوظائف الشاغرة |
All are invited to attend the screening. | والجميع مدعوون إلى حضور هذا العرض. |
Here's an example from that screening study. | هذا مثال من تلك الدراسة |
(a) Screening of unaccompanied minors leaving the country | )أ( فحص وضع القاصرين الذين يغادرون البلد دون صحبة أحد |
We need to individualize screening based on density. | لذلك نحن نحتاج توصيف للتصوير وفصل في نوعيته تبعا لكثافة الثدي المراد فحصه |
Are you screening because you became a princess? | تتجاهلينني لانك اصبحت اميرة |
This is why the screening program in the UK does not start calling women for screening mammograms until the age of 50. | هذا هو السبب في أن برنامج الفحص في المملكة المتحدة لا يبدأ بدعوة النساء لفحص تصوير الثدي بالأشعة السينية حتى سن ال 50. |
And therefore, as with all biology, you get selection through screening, whether you're screening for hydrogen production, or chemical production, or just viability. | وبالتالي، كما هو الحال مع بقية البيولوجيا، يمكننا الحصول على إخيار عن طريق الفرز، سواء كنت تفرز من أجل إنتاج الهيدروجين، أو الإنتاج الكيميائي، أو مجرد البقاء فقط. |
And therefore, as with all biology, you get selection through screening, whether you're screening for hydrogen production, or chemical production, or just viability. | وبالتالي، كما هو الحال مع بقية البيولوجيا، يمكننا الحصول على إخيار عن طريق الفرز، سواء كنت تفرز من أجل إنتاج الهيدروجين، |
Training for personnel to perform the Lugol screening text. | تدريب الأشخاص على إجراءات الفحوصات والاختبارات |
In 1998, screening for the prostate specific antigen began. | 474 وفي عام 1998 بدأ فرز أنتيجين البروستاتة. |
How the first twelve POPs met the screening criteria | الكيفية التي أوفت بها أول اثنتي عشرة مادة ملوثة عضوية بمعايير الفرز |
The criminal proceedings are in an initial screening phase. | وﻻ تزال اﻹجراءات الجنائية في مرحلة الفرز اﻷولية. |
National screening policies should be reviewed so as to promote broader knowledge of serostatus and to increase financial aid from donors for screening initiatives. | ينبغي استعراض السياسات الوطنية للتشخيص لزيادة المعرفة بالحالة المصلية وزيادة المساعدة المالية من المانحين لمبادرات التشخيص. |
The services that specifically affect women only are the least available. These are services such as screening for breast cancer and screening for cervical cancer. | وأن الخدمات التي تؤثر في المرأة تحديدا هي الأقل وفرة، مثل خدمات الكشف عن سرطان الثدي والكشف عن سرطان عنق الرحم. |
Internal screening and clearance procedures of personnel are in place. | استحدثت إجراءات داخلية لمراقبة وتأهيل الموظفين. |
The Committee will review the screening criteria in Annex D. | 8 ستقوم اللجنة باستعراض معايير الفرز في المرفق دال. |
I'm obsessed with silk screening and bookbinding and box making. | أنا مهووس بالطباعة بواسطة الأقمشة الحريرية و تجليد الكتب و صنع الصناديق. |
In 2003 2004, Alberta established a Mobile Diabetes Screening Initiative, which provides mobile screening for diabetes and related complications in off reserve and remote Aboriginal communities. | 244 وفي الفترة 2003 2004، اعتمدت ألبرتا مبادرة الخدمات المنتقلة للكشف عن الإصابة بالسكري ، التي توفر خدمات متنقلة للكشف عن داء السكري وما يتعلق به من تعقيدات في المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية خارج المحميات وفي المناطق النائية. |
You can read more about the upcoming screening on our previous post One Day on Earth Global Screening of Worldwide Collaborative Film and you can sign up for a screening in your city or town on the One Day on Earth site. | يمكنكم قراءة المزيد حول العرض القادم في مقالنا السابق يوم واحد على الأرض عرض لفيلم ناتج عن تعاون عالمي ويمكنكم التسجيل لحضور عرض في مدينتكم أو بلدتكم وذلك عبر موقع يوم واحد على الأرض. |
This amendment relates to the comprehensive security screening of checked baggage, security controls over cargo, courier and express parcels and mail, variations to procedures pertaining to security programmes, pre flight checks of international aircraft and measures providing for the incorporation of security consideration into airport design. | ويتصل هذا التعديل بإجراء فحص أمني شامل لﻷمتعة المدققة، وعمليات رقابة أمنية على البضائع، والطرود والبرد المحمولة والسريعة، وتغيير اﻹجراءات المتصلة بالبرامج اﻷمنية، وفحص الطائرات الدولية قبل اﻹقﻻع والتدابير التي تنص على إدخال اﻻعتبار اﻷمني في تصميم المطارات. |
In February 2004, an X ray machine capable of screening complete containers was installed at Ashdod port, which reduced the time needed for security clearance of consignments. | وفي شباط فبراير 2004، جرى تركيب جهاز للأشعة السينية في ميناء أشدود، يستطيع فحص حاويات بكاملها، مما أدى إلى تقليل الوقت المطلوب للتخليص الأمني للشحنات. |
With regard to the remarks made by the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela on the secondary screening, he stated that such screening was determined by the individual airlines based on certain booking characteristics, and not by the Department of Homeland Security or the Department of State. | وبخصوص الملاحظات التي أبداها ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية بشأن التفتيش الثانوي، ذكر أن هذا التفتيش تحدده شركات الطيران استنادا إلى خصائص معينة للطريقة التي يتم بها الحجز، ولا تحدده وزارة الأمن الوطني أو وزارة الخارجية. |
Such screening is a common and justifiable practice around the world. | وي ع د هذا الفحص ممارسة معتادة ومبررة في مختلف أنحاء العالم. |
Hisham attended a screening of To Shoot An Elephant in Paris | أم ا هشام فقد حضر عرض أن تطلق النار على فيل في باريس ويقول |
Related searches : Airport Security Screening - Security Screening Process - Cervical Screening - Screening Procedure - Blood Screening - Screening Method - Genetic Screening - Drug Screening - Screening Room - Silk Screening - Biometric Screening - Screening Interview - Call Screening