Translation of "genetic screening" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Genetic - translation : Genetic screening - translation : Screening - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cervical screening | فحوص سرطان عنق الرحم |
He expressed reservations about screening procedures, in particular secondary screening. | وأعرب عن تحفظات بشأن إجراءات التفتيش، وخاصة التفتيش الثانوي. |
These are Screening and care for victims of violence, screening for breast cancer, screening for cervical cancer and menopause. | وهذه الخدمات هي الكشف عن ضحايا العنف وعلاجهم، والكشف عن سرطان الثدي والكشف عن سرطان الرحم وانقطاع الحيض. |
These tests can be based on screening genetic elements (like p35S, tNos, pat, or bar) or event specific markers for the official GMOs (like Mon810, Bt11, or GT73). | هذه التجارب قائمه على أساس فرز العناصر الوراثية (مثل P35S، tNos، pat، أو bar) أو احداث علامات محددة للكائنات المعدلة وراثيا للرسميات (مثل Mon810، Bt11، أو GT73). |
The Screening Myth | خرافة الفحص |
Candor on Cancer Screening | المصارحة بشأن فحوص السرطان |
Entry and screening procedures | إجراءات الدخول والتفتيش |
Screening of mission candidates | فحص ملفات المرشحين للبعثات |
Screening the genome for breast cancer susceptibility factors has led to the identification of novel genetic variants, and ongoing studies and further technical progress will certainly lead to additional significant findings. | لقد أدى فحص الجينوم البشري بحثا عن عوامل قابلية الإصابة بسرطان الثدي إلى التعرف على تنوعات جينية جديدة، فضلا عن ذلك فإن الدراسات المستمرة والتطورات التقنية لابد وأن تؤدي إلى اكتشافات كبيرة إضافية. |
Thus, genetic selection will inevitably move towards genetic enhancement. | وعلى هذا فلا مناص من تحرك الاختيار الجيني في المستقبل باتجاه التحسين الجيني. |
We go through the screening . | مررنا بالفحص. |
Screening of documentary Murderball and | عرض الفيلم الوثائقي Murderball و |
Screening criteria in Annex D | معايير الفرز في المرفق دال |
So we organized a screening. | لذا فقد نظمنا جلسة تصوير |
Security officer? always screening everybody. | ضابط الحراسه سوف يفحص الجميع دائما |
Genetic diversity refers to the total number of genetic characteristics in the genetic makeup of a species. | التنوع الجيني هو درجة التنوع الحيوي التي تشير ا لى مجموع الخصائص الوراثية في التركيب الوراثي للأنواع. |
Genetic resources | 2 الموارد الجينية (الوراثية) |
Genetic encoding | وراثي الترميز |
Genetic hypertension Dopamine receptor mutations can cause genetic hypertension in humans. | يمكن لطفرات مستقبلات الدوبامين ان تسبب ارتفاع ضغط الدم الجيني لدى البشر. |
PROCEDURAL OVERVIEW Preliminary screening of bedoun | ألف الفرز الأولي للبدون |
Maybe it's genetic | ربما .. ربما هذا الأمر وراثي |
But, without vastly improved screening practices, prostate cancer screening is unlikely to help and can even do serious harm. | ولكن في غياب ممارسات الفحص المحسنة إلى حد كبير، فإن فحص سرطان البروستاتا من غير المرجح أن يساعد المرضى ــ بل وقد يتسبب في أضرار جسيمة. |
Indeed, they encourage more vigorous screening programs. | بل إنهم يشجعون المزيد من برامج الفحص الأكثر كثافة وقوة. |
Yet many refuse to give up screening. | ورغم هذا فإن كثيرين يرفضون التخلي عن الفحص. |
The Cervical Cancer Screening and Treatment Project. | مشروع الكشف على الأمراض وعلاج سرطان عنق الرحم |
(ii) Screening of applications for vacant posts | '2 تصفية الطلبات المقدمة لشغل الوظائف الشاغرة |
(ii) Screening of applications for vacant posts | ب فرز طلبات شغل الوظائف الشاغرة |
All are invited to attend the screening. | والجميع مدعوون إلى حضور هذا العرض. |
Here's an example from that screening study. | هذا مثال من تلك الدراسة |
Tempering the Genetic Revolution | تهدئة الثورة الجينية |
So it's genetic, huh? | انها صفه متوارثه، هاه |
This gives us genetic diversity, or at least it gives the plants genetic diversity. | وهذا هو الذي يعطينا التنوع الجيني أو على الأقل يعطي النباتات التنوع الجيني الذي تملكه |
(a) Screening of unaccompanied minors leaving the country | )أ( فحص وضع القاصرين الذين يغادرون البلد دون صحبة أحد |
We need to individualize screening based on density. | لذلك نحن نحتاج توصيف للتصوير وفصل في نوعيته تبعا لكثافة الثدي المراد فحصه |
Are you screening because you became a princess? | تتجاهلينني لانك اصبحت اميرة |
This is why the screening program in the UK does not start calling women for screening mammograms until the age of 50. | هذا هو السبب في أن برنامج الفحص في المملكة المتحدة لا يبدأ بدعوة النساء لفحص تصوير الثدي بالأشعة السينية حتى سن ال 50. |
It is distinguished from genetic variability, which describes the tendency of genetic characteristics to vary. | ونميزها عن التباين الوراثي الذي يصف ميل الخصائص الجينية للتغير. |
And therefore, as with all biology, you get selection through screening, whether you're screening for hydrogen production, or chemical production, or just viability. | وبالتالي، كما هو الحال مع بقية البيولوجيا، يمكننا الحصول على إخيار عن طريق الفرز، سواء كنت تفرز من أجل إنتاج الهيدروجين، أو الإنتاج الكيميائي، أو مجرد البقاء فقط. |
And therefore, as with all biology, you get selection through screening, whether you're screening for hydrogen production, or chemical production, or just viability. | وبالتالي، كما هو الحال مع بقية البيولوجيا، يمكننا الحصول على إخيار عن طريق الفرز، سواء كنت تفرز من أجل إنتاج الهيدروجين، |
We applied the genetic algorithm. | فع لنا الخوارزم الجيني |
Genetic Property Rights on Trial | حقوق الملكية الوراثية قيد المحاكمة |
Activities relating to genetic resources | الأنشطة المتصلة بالموارد الوراثية |
This isn't a genetic disease. | أن هذا ليس مرض جيني |
Some depression appears to be genetic, in which case genetic therapy may ultimately offer a solution. | يبدو أن بعض أنواع الاكتئاب راجعة لأسباب وراثية، وفي هذه الحالة فقد يقدم لنا العلاج الجيني الحل. |
Training for personnel to perform the Lugol screening text. | تدريب الأشخاص على إجراءات الفحوصات والاختبارات |
Related searches : Genetic Condition - Genetic Counseling - Genetic Susceptibility - Genetic Background - Genetic Disposition - Genetic Predisposition - Genetic Information - Genetic Disease - Genetic Basis - Genetic Variants - Genetic Research - Genetic Trait