Translation of "securitized assets" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Specifically, problems in the US housing sector have, since summer, undermined confidence in securitized assets. | وعلى وجه التحديد، تسببت المشاكل المرتبطة بقطاع الإسكان في الولايات المتحدة في تقويض الثقة في الأصول المدعمة بالسندات منذ الصيف الماضي. |
It was called securitized mortgages. | ولقد أطل ق عليها الرهن العقاري المضمون بالأوراق المالية. |
Cash back loans to NINJA (No Income, No Job, and No Assets) customers that included voluminous fees to brokers and were securitized and structured up to 60 times do not represent any value. | أما القروض المستردة نقدا والتي حصل عليها عملاء لا يملكون دخلا ولا عملا ولا أصولا ، والتي اشتملت على رسوم ضخمة لمصلحة السماسرة والتي تم تحويلها إلى أوراق مالية ثم أعيدت هيكلتها لمرات قد تصل إلى الستين، فهي لا تمثل أي قيمة. |
Traditionally, the answer was banks in the securitized world, it remains a question. | تقليديا ، كنا قد نجيب على هذا التساؤل قائلين البنوك إلا أن هذا السؤال يظل بلا إجابة في عالم السندات. |
Bank balance sheets had been strengthened after the 1997 1998 financial crisis, and were unencumbered by the overvalued securitized assets and complex derivative securities that caused much of the damage to advanced country financial institutions. | فقد تعززت القوائم المالية للبنوك في أعقاب أزمة 1997 1998 المالية، ولم تكن مثقلة بالأصول المحولة إلى أوراق مالية ومشتقات الأوراق المالية المعقدة التي أحدثت القدر الأعظم من الضرر الذي لحق بالمؤسسات المالية في البلدان المتقدمة. |
For example, the Troubled Asset Relief Program (TARP) originally targeted the purchase of complex securitized assets that had lost value and stopped trading, but had to be partly altered to direct infusions of capital into banks. | على سبيل المثال، كان برنامج إغاثة الأصول المتعثرة يستهدف في الأساس شراء الأصول المعقدة المحولة إلى أوراق مالية والتي فقدت قيمتها وتوقف تداولها، ولكن كان لابد من تغيير هدفه جزئيا إلى الضخ المباشر لرؤوس الأموال إلى البنوك. |
But securitized credit taken off one bank s balance sheet usually ended up on another bank s books. | ولكن الديون المحولة إلى أوراق مالية والمشطوبة من دفاتر موازنة أحد البنوك تنتهي عادة إلى دفاتر موازنة بنك آخر. |
Vickers is no more enamored of so called limited purpose banking, in which all debt is effectively securitized. | ولا يعشق فيكرز أيضا ما يطلق عليه العمل المصرفي المحدود الغرض ، حيث يتم تحويل كل الدين فعليا إلى أوراق مالية. |
Total financial losses including possibly 1 trillion in mortgages and related securitized products could be as high as 1.7 trillion. | وقد يرتفع إجمالي الخسائر المالية ـ بما في ذلك تريليون دولار من الخسائر المحتملة في قروض الرهن العقاري ـ ليصل إلى 1.7 تريليون دولار. |
Moreover, defaults on securitized credit card debt and commercial loans to companies that are driven to bankruptcy are still to come. | فضلا عن ذلك فسوف نشهد في المستقبل القريب بداية العجز عن سداد الديون المضمونة على بطاقات الائتمان فضلا عن منح القروض التجارية لشركات مدفوعة إلى الإفلاس. |
Assets | الأصول |
Statement IX. Capital assets fund statement of assets, | البيان التاسع |
Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 . | وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى. |
They bought only government paper and securitized real estate instruments that were issued by the semi public bodies Fannie Mae and Freddie Mac. | وهم لم يشتروا سوى سندات الحكومة الأميركية وصكوك الرهن العقاري المحولة إلى أوراق مالية والصادرة عن هيئات شبه عامة مثل فاني ماي وفريدي ماك. |
Assets freeze | سادسا تجميد الأصول |
Assets freeze | وزارة المالية 775 974 10 دولارا |
Fixed assets | اﻷصول الثابتة |
Total, assets | مجموع اﻷصول |
No assets? | ليس هناك أى مشكلة! |
So assets. | الأصول. |
(a) Assets of the debtor, including the debtor's interest in encumbered assets and in third party owned assets | (أ) موجودات المدين، بما فيها مصالح المدين في الموجودات المرهونة وفي الموجودات المملوكة لأطراف ثالثة |
In China, this proportion of fixed, illiquid assets exceeds 90 . Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 . | وفي الصين، تتجاوز هذه النسبة من الأصول الثابتة غير السائلة 90 . وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى. |
freezing of assets | التجميد |
The assets freeze | سادسا تجميد الأصول |
Any assets frozen? | دال هل تم تجميد أي أصول |
Any assets frozen? | باء هل تم تجميد أي أصول |
Note 6. Assets | الملاحظة 6 الأصول |
Forfeiture of assets | مصادرة الأصول |
Disposal of assets | التصرف في الموجودات |
Note 6 Assets | المﻻحظة رقم ٦ اﻷصول |
Assets and liabilities | اﻷصول والخصوم |
Assets cash position | اﻷصول حالة النقدية |
So its assets. | إذا أصوله. |
(a) Fixed Assets are not reported in statement III, Assets and liabilities. | )أ( لم ترد اﻷصول الثابتة في البيان الثالث اﻷصول والخصوم. |
Liquid assets are assets that resemble cash, because they can easily be converted into cash and used to buy other assets. | إن الأصول السائلة هي في الواقع أصول تشبه النقود، وذلك لأنها قابلة للتحويل بسهولة إلى نقود ثم استخدامها لشراء أصول أخرى. |
A description of the nature of the assets frozen (i.e. bank deposits, securities, business assets, precious commodities, works of art, real estate property and other assets) The value of assets frozen | تبيان طبيعة الأصول المجمدة (أي ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع نفيسة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول) |
No such funds, financial assets or economic assets have been frozen or unfrozen. | لم يتم تجميد مثل هذه الأموال أو الأصول المالية أو الأصول الاقتصادية أو الإفراج عنها. |
(a) The balance between equity type assets and other assets, such as bonds | (أ) التوازن بين الأصول التي تكون في شكل أسهم وسائر الأصول مثل السندات |
31 December 1993 . 165 Statement XIII. United Nations Capital Assets Fund assets and | صندوق اﻷمم المتحدة لﻷصول الرأسمالية اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
Identification(s) of the person of entities whose assets have been frozen A description of the nature of the assets frozen (i.e., bank deposits securities, business assets, precious commodities, work of art, real estate property and other assets) The value of assets frozen. | وصف لطبيعة الأصول المجمدة (أي ودائع مصرفية أوراق مالية، أصول تجارية، بضائع ثمينة، أعمال فنية، ممتلكات عقارية، وأصول أخرى) |
Note 13 Other assets | الملاحظة 13 |
Assets constituting the estate | الموجودات التي تشك ل حوزة الإعسار |
Valuation of encumbered assets | تقدير قيمة الموجودات المرهونة |
Note 13 Other assets | الملاحظة 13 أصول أخرى |
Freezing of financial assets | تجميد الأصول المالية |
Related searches : Securitized Debt - Securitized Loans - Securitized Products - Securitized Liabilities - Securitized Derivatives - Securitized Instruments - Securitized Exposure - Securitized Mortgages - Securitized Lending - Securitized Credit Card - Securitized Real Estate - Frozen Assets - Prime Assets