Translation of "secrecy jurisdictions" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Secrecy | السري ة |
Lastly, developing country jurisdictions that currently relied upon bank secrecy and tax free treatment for revenue should be assisted in their transitions to other revenue producing activities. | وأخيرا، ينبغي مساعدة البلدان النامية، التي تعتمد حاليا على سرية المصارف ومعالجة الإيرادات دون فرض ضرائب، في تحولها إلى أنشطة أخرى مدرة للإيرادات. |
Bank secrecy | السرية المصرفية |
GENEVA Leaders of the G 20 have now declared that the era of banking secrecy is over, and have threatened to take action against non cooperative jurisdictions, including tax havens. | جنيف ـ أعلن زعماء مجموعة العشرين أن عصر السرية المصرفية قد انتهى ، وهددوا باتخاذ الإجراءات اللازمة ضد الجهات غير المتعاونة، بما في ذلك ملاذات التهرب الضريبي . |
No more secrecy. | لا سرية بعد. |
Why all this secrecy? | لما كل هذة السرية |
Our only defense is secrecy. | سيكون هناك تكتم فى إجراءات الحمايه |
Mr. Webster's whole strategy is secrecy. | فإستراتيجية ويبستر الكاملة قائمة على السرية |
Perversely, it will lead to greater secrecy. | بل إن العكس هو الصحيح، حيث من المحتم أن يؤدي هذا إلى قدر أعظم من التكتم والسرية. |
(vi) Guarantees the secrecy of the ballot | apos ٦ apos يضمن سرية اﻻقتراع |
So, this is perfect secrecy in action. | لذا تعتبر هذه الطريقة هي عملية والأكثر أمانا |
This society survives by its secrecy only. | هذا المجتمع على قيد الحياة بواسطة سريتها فقط |
There are important differences among jurisdictions. | وهناك اختلافات كبيرة بين مناطق السلطة المختلفة. |
On the secrecy of the trial Zenobia wrote | وعن سرية المحاكمة, قالت زينوبيا |
You can be sure of that. No secrecy. | لك ان تتأكد تماما من هذا. لا يوجد مجال للسرية |
Shockingly, they all keep their vow of secrecy. | ومن المذهل، أنهم جميعهم حافظوا على قسم السرية. |
But with Charles, everything is secrecy and lies. | ولكن مع تشارلـز كل شئ يتحول إلى أسرار وأكاذيب |
2000 Training on the Inspection of Jurisdictions | 2000 دورة في فحص الاختصاصات القضائية |
This is why the Kirchners will rely on secrecy. | وهذا هو السبب الذي سيدفع الزوجين كيرشنر إلى الاعتماد على السرية. |
Secrecy is, of course, necessary in national security affairs. | مما لا شك فيه أن السرية ضرورية في التعامل مع شئون الأمن القومي. |
The very secrecy of these insurgencies makes them bizarre. | سر ية هذه الاعمال تجعل منها غريبة. |
Removing impediments to criminal investigations related to bank secrecy | 3 إزالة العقبات المتعلقة بالسرية المصرفية من سبيل التحقيقات الجنائية |
There is so much darkness and secrecy surrounding them. | هناك الكثير من الظلام و السرية حولها. |
Many jurisdictions already are working on the matter. | () تضطلع ولايات قضائية عديدة بأعمال متعلقة بهذه المسألة. |
Solutions for this problem differ in various jurisdictions. | 13 وحلول هذه المشكلة تتفاوت في الولايات القضائية المختلفة. |
Of course, politicians prefer to work in secrecy, without oversight. | يفضل الساسة بطبيعة الحال أن يعملوا في سرية، وبدون مراقبة أو إشراف. |
If it was surrounded by secrecy, change would be difficult. | أما إذا أحيطت المسألة بالسرية، فسيكون التغيير صعبا. |
quot SECRECY OF THE COMMISSION apos S WORK AND DOCUMENTS | quot سرﱢية أعمال اللجنة والوثائق ذات الصلة |
quot SECRECY OF THE COMMISSION apos S WORK AND DOCUMENTS | quot سرية أعمال اللجنة والوثائق ذات الصلة |
Send Frau Meineke a thank you gift for her secrecy. | سجل ملاحظة في سجلات السيدة مينيكي |
With that come responsibilities like conspiring, secrecy, but also privileges. | هذه جائزة خدمة بلدك |
Big Brother exerting more control, more secrecy, or us watching | هيمنة وتحكم الأخ الأكبر أكثر سرية , أم أننا سنشهد |
But not all jurisdictions respond in the same way. | لكن الاستجابة ليست واحدة من جانب كل السلطات. |
Transfer of Cases by the Prosecutor to National Jurisdictions | سادسا إحالة المدعي العام القضايا إلى القضاء الوطني |
Encryption may, however, not be legal in some jurisdictions. | بيد أن الترميز الشفري قد ﻻ يكون قانونيا في عرف بعض الوﻻيات القضائية. |
A month later, in equal secrecy, Hitler sold Lithuania to Stalin. | وبعد شهر واحد، وبنفس السرية والتكتم، باعهتلر ليتوانيا إلىستالين. |
Two trends deserve attention and mitigation (but not regulation or secrecy!). | وهناك اتجاهان يستحقان الاهتمام والتخفيف (ولكن ليس التنظيم أو السرية!). |
Problems with exchange of information on request de facto bank secrecy | تاسعا المشاكل التي تعترض تبادل المعلومات بناء على تقديم طلب السرية المصرفية الفعلية |
Otherwise, de facto bank secrecy in the transmitting State can result. | وإلا فيمكن أن يسفر ذلك عن سرية مصرفية فعلية لدى الدولة المرسلة. |
Such evasion was facilitated by bank secrecy and other confidentiality laws. | ويسرت هذا النوع من التهرب سرية المصارف وغيرها من قوانين السرية. |
First, your husband takes out this policy in absolute secrecy. Why? | أولا,أخذ زوجك البوليصة فى السر,لماذا |
Many jurisdictions in the U.S. use this technology as well. | وتستخدم كثير من السلطات في الولايات المتحدة الأمريكية هذه التقنية أيضا. |
Certain signatures in some jurisdictions had to be particularly reliable. | 52 وأضــاف أن هناك توقيعــات معي نــة يلزم فــي بعــض الولايــات القضائيــة أن تكون ذات موثوقية خاصة. |
Criminals were now able to communicate with ease across jurisdictions. | فقد أصبح المجرمون قادرين الآن على الاتصال فيما بينهم بسهولة عبر الولايات القضائية. |
In most jurisdictions, a general review mechanism applies to ERAs. | 46 تطب ق آلية عامة لإعادة النظر على جميع المزادات العكسية الإلكترونية في معظم الولايات القضائية. |
Related searches : Some Jurisdictions - Across Jurisdictions - Eu Jurisdictions - Jurisdictions Involved - Various Jurisdictions - Certain Jurisdictions - European Jurisdictions - Several Jurisdictions - Many Jurisdictions - Major Jurisdictions - Different Jurisdictions - Multiple Jurisdictions - Offshore Jurisdictions