Translation of "scope and limits" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

OBJECTIVES, SCOPE AND LIMITS OF THE EXERCISE
2007 ،ﺔﻴﺑوروﻷا تﺎﻋﻮﻤﺠﻤﻟا
Writing has become without limits, or outside the scope of being limited, and this is unusual!!
! مع أو بدون ميثاق شرف للكتاب والمدونين.
Article 53 additionally limits the scope of article 52 by providing exceptions for patent eligibility.
32 وبالإضافة إلى ذلك تقيد المادة 53 نطاق المادة 52 إذ تنص على استثناءات لأهلية الحصول على البراءات.
The Government is currently much better informed about the United Nations system and the scope and limits of its assistance.
وقد أصبحت الحكومة اﻵن أكثر اطﻻعا بشأن منظومة اﻷمم المتحدة ونطاق المساعدة التي تقدمها وحدود هذه المساعدة.
The language of these resolutions could hardly be clearer in prescribing the scope and limits of what should be done.
إن اللغة المستخدمة في صياغة هذين القرارين من غير الممكن أن تكون أوضح من هذا في وصف نطاق وحدود ما ينبغي القيام به.
The extent of the limits to verification cannot be identified unless the scope of the treaty is defined.
إن نطاق حدود التحقق لا يمكن أن ي عرف ما لم ي حدد نطاق المعاهدة.
Yet, the full scope of requests for activities cannot be accommodated within the limits stipulated for the core budget.
ولن يتسنى مع ذلك الاستجابة لنطاق طلبات تنفيذ الأنشطة بالكامل في إطار القيود المحددة في الميزانية الأساسية.
This promotes an overuse of water, fertilizer and pesticides in developed countries and limits the scope for profitable modernization of agriculture in developing countries.
ويتعلق الأمر بتشجيع الإفراط في استعمال الماء والسماد ومبيدات الآفات في البلدان المتقدمة النمو، مما يحد من مدى ربحية تحديث الزراعة في البلدان النامية.
However, in central and southern Somalia, the operating environment continues to be insecure, which severely limits the scope and effectiveness of the international humanitarian response.
على أن ظروف العمل في وسط الصومال وجنوبه ما زالت غير مأمونة، مما يحد بشكل خطير من نطاق الاستجابة الإنسانية الدولية وفعاليتها.
14. The very character of the United Nations as an international Organization, however, imposes limits to the scope of its internal law.
١٤ على أن طابع اﻷمم المتحدة ذاته بصفتها منظمة دولية يفرض قيودا على نطاق سريان قانونها الداخلي.
Percentage limits Index point limits
حدود النسب المئوية حدود النقطة القياسية
However, that authorization cannot be interpreted as including the power to impose legislative obligations, that is, obligations that are general in scope, abstract and have no time limits.
ومع ذلك، لا يمكن تفسير ذلك التكليف على أنه يتضمن سلطة فرض التزامات قانونية، وأعني التزامات عامة في نطاقها ومجردة وليست لها حدود زمنية.
Limits
لا
Limits
الحدود
Limits
حدود
Object and limits of countermeasures
موضوع التدابير المضادة وحدودها
The Special Committee recognizes, however, that the current level of resources places inevitable limits on the scope and number of missions that the Department of Peacekeeping Operations can effectively undertake and manage.
37 وتعترف اللجنة الخاصة، مع ذلك، بأن مستوى الموارد الحالية يضع قيودا لا مفر منها على حجم عدد البعثات التي يمكن أن تضطلع بها إدارة عمليات حفظ السلام وتديرها بفعالية.
Definition and scope
التعريف والنطاق
Objectives and scope
2 الأهداف والنطاق
Scope and Application
1 النطاق والتطبيق
Background and scope
ثانيا المعلومات الأساسية والنطاق
Scope and approach
النطاق والنهج
Scope and implementation
النطاق والتنفيذ
Recognizing that in many parts of the world, awareness of the Madrid Plan of Action remains limited or non existent, which limits the scope of implementation efforts,
وإذ تسلم بأن التوعية بخطة عمل مدريد لا تزال محدودة أو غير موجودة في أنحاء عديدة من العالم، مما يحد من نطاق الجهود التنفيذية،
Speed Limits
السرعة الحدود
Global Limits
شامل الحدود
Torrent Limits
السيل ملفات
Special Limits
السرعة الحدود
Connection Limits
شامل اتصال
Various limits
حدود متنوعة
Dec limits
ديسمبر
RA limits
كتلة الهواء
Speed Limits
حدد الامتداد والمجلد الهدف
Page limits
النهاية الصغرى
learning limits.
ابدأ تعلم الحدود دائما .
His limits.
قيوده
No limits?
بدون حدود
What limits?
أي حدود
Haiti and the Limits of Generosity
هايتي وحدود الكرم
And it limits, really, their sales.
الذي تفعله إذا كنت تريد شراء أي شئ وهذا يقلل من مبيعاتهم في الحقيقة
And these are not esoteric limits.
وتلك ليست حدودا محصورة بفئة معينة.
Scope, form and structure
النطاق والشكل والهيكل
General principles and scope
المبادئ العامة والنطاق
II. OBJECTIVES AND SCOPE
ثانيا اﻷهداف والنطاق
Emissions limits targets
حدود أهداف الاطلاقات

 

Related searches : Scope Limits - Limits The Scope - Scope And - Conditions And Limits - Limits And Restrictions - Coverage And Limits - Limits And Deductibles - Potentials And Limits - Limits And Exclusions - Limits And Fits - Limits And Controls - Caps And Limits - Potential And Limits - Restrictions And Limits