Translation of "same old story" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Same - translation : Same old story - translation : Story - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Same old story...
نفس القصة القديمة
Same old story
نفس القصة القديمة
It's still the same old story
لا زالت القصة القديمة نفسها
Oh, the same old stupid story
نفس القصة القديمة
He still loves you, but it's the same old story
لا يزال يحبك و لكنها القصة القديمة بذاتها
The old familiar story.
القصة المألوفة القديمة.
The same old line, the same old act and the same old hooey.
نفس الأفعال القديمة نفس الهراءات
The same old story went on again and again, and I had an opportunity to hear it.
ونفس القصة القديمة تحكى مرة تلو الأخرى، وقد اتيحت لي الفرصة لسماعها.
It is an old story.
إن القصة قديمة.
Albert is an old story.
ألبرت قصة قديمة
BERLIN When hostilities flared in Gaza last month, it seemed like the same old story was repeating itself.
برلين ــ عندما اندلع القتال في غزة الشهر الماضي، بدا الأمر وكأن نفس القصة القديمة تكرر كما هي.
It's the same story in Ar Rujbaan. It's the same story in Zintan.
نفس القصة في الرجبان نفس القصة في الزنتام
The Story of the Old Actors
قصة الممثليين الكبار
Same story for fairness.
نفس القصة مع العدل .
Same old store, same stand.
نفس المتجر القديم نفس الصف
Focus. ...That the old story from Buddhism.
التركيز.
The old story from rags to riches.
القصة القديمة من الخرق إلى الثروات.
Corn, grain, treasure. It's the old story.
الذرة,الغلال,الكنوز كما كان قديما
It's always the same story.
ويبقى الفقراء على حالهم. دائما نفس الحكاية.
Well now, finally what about funny. My answer is, it s the same story, the same story.
إذا الآن ، أخيرا ماذا عن الفكاهه ، وجوابي ، أنه نفس القصة
Well now, finally what about funny. My answer is, it's the same story, the same story.
إذا الآن ، أخيرا ماذا عن الفكاهه ، وجوابي ، أنه نفس القصة
Same old Arlington.
ارلينجتون كبير السن نفسه.
Same old Paul!
(بول) المسكين
Same old Hinkel.
نفس هينكل القديمة
Any old idiot can tell a good story.
أي أحمق القديمة يمكن أن تروي قصة جيدة.
And there's an old story about cake mixes.
وهناك قصة قديمة عن خلطات الكعكة .
The old story. No wedding ring, I see.
القصة المعتادة, لا يوجد خاتم العرس كما أرى.
Nothing but the old story bastards beget bastards
لا شىء سوى القصة القديمة ينجب اللقطاء اللقطاء
The same old, same old. Problem with using too much money these days.
كما أنا, لا جديد. مشكلتي آنفاق الكثير من المال هذه الآيام
Here's South Africa. The same story.
هذه جنوب أفريقيا, القصة ذاتها
It's the same story over again.
انها نفس القصة تتكرر مرات و مرات ثانية
Bolivia s Same Old Revolution
ثورة بوليفيا القديمة ذاتها
Germany s Same Old Election
ألمانيا ونفس الانتخابات القديمة
Oh, same old Bishop.
نفس الحاجب القديم
Same old phone company.
شركة الهاتف القديمة نفسها.
Huh! Same old cheapskate!
نفس الطلبات القديمة
The same old witchcraft
ذات السحر القديم
The same old tingle...
... ذات الشعور القديم
Same old bet, Stubb?
نفس الرهان يا (ستاب)
It was the old story of the sacrificial lamb.
إنها كقصة الح م ل الضحية القديمة القديمة
The same old John, pouring out the same old cascade of truths, halftruths and distortions.
نفس جون القديم ، تنهمر منه سلسلة الحقائق القديمة أنصاف الحقائق و التشوهات
Lieutenant Horst Schopis tells the same story.
الملازم (هورست شوبيس) يروى ذات القصة
Always the same old tales.
دائما نفس الحكايات القديمة
Remember the story I told you about my old lady?
أتتذكر القصة التى أخبرتك بها عن زوجتى السابقة
I've talked to them too, and same story.
لقد تحدثت إليهم ، أيضا ، وتكررت نفس القصة

 

Related searches : Old Story - Same Old - Same Old Thing - Same Old Shit - Same Same - Story After Story - Old - Lead Story - Untold Story - Side Story - Developing Story - Sob Story