Translation of "risk is considered" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Hypoadiponectinemia has been shown to increase insulin resistance, and is considered to be a risk factor for developing metabolic syndrome. | وتبين أن الـ Hypoadiponectinemia تزيد من مقاومة الانسولين ، وتعتبر أحد عوامل الخطر لتنمية متلازمة الأيض. |
GDP risk is a long term risk. | إذ أن المجازفة المرتبطة بالناتج المحلي الإجمالي مجازفة طويلة الأمد. |
The approach commonly used in risk assessment is to fit a linear dose response relationship to the data, a procedure that is usually considered to give an upper limit to the risk at low doses. | والنهج الشائع استخدامه في تقدير المخاطر هو أن تطبق على البيانات عﻻقة خطية بين الجرعة واﻻستجابة، وهو اجراء يعتبر في العادة كفيﻻ باعطاء حد أعلى للمخاطر عند التعرض لجرعات قليلة. |
If a country is not slow in paying back its debts and applies those policies considered healthy by the markets, bingo, country risk is low. | فإذا افترضنا أن دولة ما لا تتباطأ في تسديد ديونها وتطبق تلك السياسات التي تعتبرها الأسواق صحية ، فهذا يعني أن نسبة المجازفة منخفضة في تلك الدولة طبقا لمعايير عالم المال. |
The Secretariat has advised that audits not conducted in 2004 and considered high risk, would be considered for rollover into the 2005 work plan. | وقد أفادت الأمانة أن عمليات المراجعة التي لم تجر في عام 2004 والتي ت عتبر ع رضة لخطر كبير، سي نظر في ترحيلها إلى خطة عمل عام 2005. |
And while there is moral hazard risk, there is also meltdown risk. | ولكن في حين ينشأ الخطر الأخلاقي، فهناك أيضا خطر الانهيار. |
Due to their extremely high importance, foods are considered to be high risk factors of the environment. | ونظرا لما تتسم به الأغذية من أهمية بالغة، فهي تعتبر عوامل بيئية تنطوي على أخطار شديدة. |
As a result, sovereign risk is now becoming banking risk. | ونتيجة لهذا، تحولت المخاطر السيادية الآن إلى مخاطر مصرفية. |
Due to a rapidly growing population (as well as other factors), this area is considered at high risk for water shortages in the future. | نظر ا لمعدل النمو المتزايد في أعداد السكان (فضلا عن غيره من العوامل)، تعد هذه المنطقة ذات خطورة أكبر قد تعرضها لنقص المياه في المستقبل. |
That risk is substantial. | والحقيقة أن المجازفة خطيرة. |
What is risk then? | إذا ما هي المجازفة |
The risk is immense. | المخاطر هائلة. |
Is this a risk? | هل هذا خطر |
The risk is pointless. | المخاطرة غير مبررة . |
The second risk stems from the globalized character of virtually every industry commonly considered a candidate for support. | وينبع الخطر الثاني من طابع العولمة لكل صناعة تعتبر مرشحة للدعم عادة. |
It also considered the risk of natural disasters that required permanent displacement of a part of the population. | كما تناولت خطر الكوارث الطبيعية التي تقضي بتشريد جزء من السكان بشكل دائم. |
The evaluation is based on the following criteria political risk, economic risk, economic structure and liquidation risk. | ويقوم التقييم على المعايير التالية الأخطار السياسية، الأخطار الاقتصادية، الهيكل الاقتصادي، أخطار التصفية. |
There is little downside risk. | وبهذا ينخفض عامل المجازفة السلبي إلى أدنى مستوياته. |
The risk is too high | المخاطرة كبيرة |
The point at which credit risk becomes exchange rate redenomination risk is ambiguous. | إن النقطة التي تتحول عندها مخاطر الائتمان إلى مخاطر متصلة بسعر الصرف تعديل القيمة الاسمية لا تزال غير واضحة. |
This practice is considered by some to dilute the influence of shareholders, and to be a distortion of the connection between investment risk and the decision making process. | ويعتبر البعض أن هذه الممارسة تضعف نفوذ حملة الأسهم وتشوه الصلة بين مخاطر الاستثمار وعملية صنع القرارات. |
Is the world economy at risk? | ت ـرى هل أصبح اقتصاد العالم في خطر |
But it is a worthwhile risk. | ولكنها مجازفة تستحق المخاطرة. |
My hand is at risk here. | إن يدي معرضة للخطر |
And remember, everything is risk free. | وتذكر، كل شئ خالي من الخطورة. |
'Cause I know what risk is. | لأننى لا أحب المجازفة |
Urcel is taking a huge risk. | أورسيل يخاطر مخاطرة ضخمة. |
The risk is there, and it is real. | ثمة مخاطر، والمخاطر حقيقية. |
The historical, cultural and intellectual roots of racism should therefore be considered an indicator of the groups and communities at risk. | ومن ثمة يجب اعتبار التجذر التاريخي والثقافي والفكري للعنصرية كمؤشر للجماعات والمجتمعات المحلية المهددة بالخطر. |
But that is a phantom risk, because it is the risk of deflation, not inflation, that haunts the PIIGS. | ولكنه خطر وهمي في واقع الأمر، وذلك لأن شبح الانكماش وليس التضخم هو الذي يطارد هذه البلدان. |
HVR1 is considered a low resolution region and HVR2 is considered a high resolution region. | يعتبر HVR1 منخفضة القرار HVR2 المنطقة ويعتبر عالية الدقة المنطقة. |
There is no future free of risk. | ولا يوجد مستقبل بلا مخاطر. |
There is a risk for 'green colonialism' | هناك خطر على الاستعمار الأخضر |
The risk is microbial and viral contamination. | ويكمن الخطر في التلوث الميكروبي والفيروسي. |
Lifetime risk for obesity is approximately 50 . | وتبلغ مخاطر السمنة مدى الحياة حوالي 50 . |
CA But is there a risk here? | ك أ لكن أكان هناك مخاطرة هنا |
This is a systemic risk, systemic shock. | هذه هي المخاطر النظامية ، وصدمة منظمة . |
Who is at risk? People like you. | من في خطر أشخاص مثلكم. |
This is a risk I gotta run. | هـذه فـرصـة علـي أن أخـاطـر بـهـا. |
So to speak is to risk lying? | إذا الكلام يعني المخاطرة بالكذب |
All you risk is deadening your mind. | كل ما تخاطره هو إماتة ذهنك. |
And, if Spain is at serious risk of default, government solvency is at risk throughout the eurozone except in Germany. | وإذا كانت أسبانيا معرضة لخطر التخلف عن السداد، فهذا يعني أن قدرة الحكومات على سداد ديونها في مختلف بلدان منطقة اليورو ـ باستثناء ألمانيا ـ أصبحت في خطر. |
A risk mitigation plan is determined for each identified performance risk and time, cost, and responsibility is determined and documented. | يتم تحديد خطة تخفيف من المخاطر لكل مخاطر الأداء التي تم تحديدها، والوقت والتكلفة، ويتم تحديد المسؤولية وتوثيقها. |
Yet another theory is that changes in our ways of handling risk have reduced risk premia. | ولكن تظل هناك نظرية أخرى تؤكد أن التغيرات التي طرأت على أساليبنا في التعامل مع عامل المجازفة أدت إلى تدني المخاطر المترتبة على المجازفة. |
The choice is considered appropriate. | ويعتبر هذا اﻻختيار مناسبا. |
Related searches : Is Considered - Considered High Risk - Considered At Risk - Who Is Considered - Is Considered Invalid - Is Thus Considered - Is Considered Appropriate - Is Considered Ready - Is Considered Misuse - Is Considered Small - Is Considered Necessary - Is Considered Low