Translation of "risk information" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Information - translation : Risk - translation : Risk information - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Improved information and communications technology risk management | 9 تحسين إدارة مخاطر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
This sharing of information will reduce risk somewhat. | وهذه المشاركة في المعلومات من شأنها أن تقلل المخاطرة نسبيا . |
The information technology risk assessment is approaching completion. | ويقارب تقييم مخاطر تكنولوجيا المعلومات على الاكتمال. |
This person will oversee the operations risk and compliance and information systems. | وسيشرف هذا الشخص على مخاطر العمليات والامتثال وأنظمة المعلومات. |
But there is also a significant risk of political misuse of such information. | ولكن هناك أيضا مخاطر كبيرة تتمثل في سوء الاستغلال السياسي لمثل هذه المعلومات. |
If such information is deemed to put that person's physical integrity at risk | 3 إذا رئي أن هذه المعلومات ستعر ض السلامة البدنية للشخص للخطر |
Such risk evaluations or information on alternative risk mitigation measures submitted by Parties may be found on the Rotterdam Convention web site (www.pic.int). | ويمكن الرجوع إلى تقييمات الأخطار هذه أو للمعلومات عن التدابير البديلة لتخفيف الأخطار المقدمة من الأطراف بموقع اتفاقية روتردام على الشبكة الدولية (www.pic.int). |
Risk reduction Knowledge and information Governance Capacity building and technical cooperation Illegal international traffic. | باء المعارف والمعلومات |
19. Populations exposed to environmental releases of radionuclides have provided little information on risk. | ١٩ ولم توفر المجتمعات المعرضة ﻻنطﻻقات النويدات المشعة في البيئة سوى معلومات قليلة عن معامل الخطر. |
Imperfect information and difficulties in monitoring firms pose significant obstacles to idealized risk sharing instruments. | والواقع أن المعلومات المنقوصة والصعوبات المتمثلة في مراقبة الشركات تشكل عقبات كبيرة أمام أدوات تقاسم المجازفة المثالية. |
(a) Develop, update periodically and widely disseminate risk maps and related information to decision makers, the general public and communities at risk in an appropriate format | (أ) وضع خرائط المخاطر وتحديثها بصفة دورية وتعميمها على نطاق واسع، هي والمعلومات ذات الصلة، على صانعي القرار وعموم الجمهور والمجتمعات المعرضة للخطر() بالشكل المناسب. |
The third option to consider is a public information campaign about diseases, symptoms, and risk factors. | يتلخص الخيار الثالث في شن حملة معلومات عامة عن الأمراض، وأعراضها، وعوامل الخطر المرتبطة بها. |
All high risk information and communication technology recommendations will be addressed before end of 2006 (para. | وسوف تعالج جميع التوصيات المتعلقة بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات المنطوية على مخاطر شديدة قبل نهاية عام 2006 (الفقرة 120). |
Information from satellites was often combined with other relevant data in geographical information systems (GIS) in order to carry out risk analysis and assessment. | وأفيد بأن المعلومات المستمدة من السواتل كثيرا ما ت ستعمل مع بيانات أخرى ذات صلة في ن ظ م المعلومات الجغرافية من أجل تحليل الأخطار وتقديرها. |
The following information relating to the alerts appears in the SIOM module control list, origin of the information, type of risk, and order for the alerts. | وتظهر في نظام وحدة تدفقات الهجرة المعلومات التالية بخصوص الإنذارات قائمة التحقق، مصدر المعلومة، نوع الخطر، أمر بشأن تدابير التأهب. |
The risk is that there will be insufficient information to properly update policies and to optimize cost effectiveness. | والخطر الماثل هنا هو ألا تتوافر معلومات كافية لتحـديث السياسات على الوجه السليم ولتحقيق الدرجة المثلى من الفعالية من حيث التكلفة. |
In such a case, there was an apparent risk that the disclosure of the information would put the complainant at risk of further ill treatment and maybe even of torture. | وفي تلك الحالة، كان هناك احتمال ظاهر بأن يؤدي الكشف عن المعلومات إلى تعريض صاحب الشكوى للمزيد من سوء المعاملة، بل حتى التعذيب. |
On the recommendation of the external report on information and communication technology risk assessment, UNDP has already put in place the risk mitigation and implementation plan to address specific recommendations. | وبناء على التوصية الواردة في التقرير الخارجي عن تقييم المخاطر المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وضع البرنامج الإنمائي بالفعل خطة للحد من المخاطر والإنفاذ لمعالجة توصيات محددة. |
Has the Libyan Arab Jamahiriya's Customs Service implemented intelligence based risk management on its borders to identify high risk goods? Please outline the kind of information and data required by Customs Administrations to identify high risk consignment prior to shipment. | وهل نفذت دائرة الجمارك في الجماهيرية العربية الليبية على الحدود نظاما لإدارة المخاطر يستند إلى المعلومات والبيانات التي تطلبها الإدارات الجمركية بغرض التعرف على الشحنات ذات المخاطر العالية قبل شحنها. |
Information from satellites is often combined with other relevant data in geographical information systems (GIS) in order to carry out risk analysis and assessment. GIS can be used to model various hazard and risk scenarios for planning the future development of an area. | وكثيرا ما تكون المعلومات المستمدة من السواتل مشفوعة ببيانات أخرى ذات صلة في نظ م المعلومات الجغرافية من أجل تحليل المخاطر وتقديرها. |
In addition, when countries submit information on national risk evaluations or available alternatives to the chemicals listed in Annex III, the information is posted on the website. | وعلاوة على ذلك، توضع على الموقع المعلومات التي تقدمها البلدان بشأن أعمال تقييم المخاطر على المستوى الوطني أو البدائل المتوافرة للمواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث. |
I know there's a risk. Risk? | أعلم بأن ثم ـة خطر ينتظرنـا خطر |
The risk of reprisals was not deemed to be insignificant, irrespective of whether the information was correct or not. | واعت بر احتمال تعرض صاحب الشكوى لتدابير انتقامية أمرا غير مستبعد، بصرف النظر عن صحة هذه المعلومات أو عدم صحتها. |
Risk management entails moving away from a technology centred treatment of information security towards adopting a more holistic approach. | وتستلزم إدارة المخاطر التحول من معالجة أمن المعلومات بالتركيز على التكنولوجيا إلى اتباع نهج أكثر شمولا . |
These studies are continuing, but there is as yet insufficient information to suggest a change in the risk estimates. | وإجراء هذه الدراسات مستمر، لكن المعلومات ﻻ تزال غير كافية ﻻقتراح إجراء تغيير في تقديرات الخطورة. |
(d) A gender perspective should be integrated into all disaster risk management policies, plans and decision making processes, including those related to risk assessment, early warning, information management, and education and training | (د) ينبغي إدماج المنظور الجنساني في جميع سياسات وخطط وعمليات اتخاذ القرار في إدارة مخاطر الكوارث، بما في ذلك ما يتصل منها بتقييم المخاطر، والإنذار المبكر، وإدارة المعلومات، والتثقيف والتدريب() |
(f) Both communities and local authorities should be empowered to manage and reduce disaster risk by having access to the necessary information, resources and authority to implement actions for disaster risk reduction | (و) ينبغي تمكين المجتمعات المحلية والسلطات المحلية على السواء من إدارة خطر الكوارث والحد منه بتيسير وصولها إلى المعلومات والموارد والصلاحيات التي تمك نها من تنفيذ إجراءات الحد من خطر الكوارث |
Like with Risk. I love playing Risk and I'm very competitive at Risk. | كما هو الحال في لعبة ريسك أنا أحب لعبة ريسك و انا اعشق التنافس فيها |
GDP risk is a long term risk. | إذ أن المجازفة المرتبطة بالناتج المحلي الإجمالي مجازفة طويلة الأمد. |
This package of measures allows Customs Administrations to manage risk effectively and efficiently using advance electronic information and intelligence methodologies. | المبادئ التوجيهية لتطوير القوانين الوطنية لجمع ونقل المعلومات الجمركية |
Risk | الخطر |
Risk | الخطر |
Risk? | مخاطرة |
Theis work enableds the gathering and dissemination of information for the development of risk profiles and development of targeted enforcement tools. | وهناك مشروع فريد تتجلى فيه هذه الجهود وهو الجهد الثنائي الجاري الذي تقوم به السويد في جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا وإقليم الباسيفك. |
So I hope you'll use the information I've given you today to weigh your personal strengths against your own risk factors. | لذا اطمح ان تستخدموا المعلومات التي اعطيتها لكم اليوم لتزنوا قوتكم الشخصية في مواجهة عوامل الخطر |
The evaluation is based on the following criteria political risk, economic risk, economic structure and liquidation risk. | ويقوم التقييم على المعايير التالية الأخطار السياسية، الأخطار الاقتصادية، الهيكل الاقتصادي، أخطار التصفية. |
Recognizing, in that regard, that unnecessary loss of life and property could be avoided if better information were available regarding the risk and onset of disasters, through improved risk assessment, early warning and monitoring of disasters, | وإذ تسلم في هذا الصدد بأنه من الممكن تفادي وقوع خسائر لا لزوم لها في الأرواح والممتلكات في حال توافر معلومات أفضل عن مخاطر الكوارث ووقت وقوعها، عن طريق تحسين تقييم مخاطر الكوارث والإنذار المبكر بشأنها ورصدها، |
(g) Assist States in developing community right to know or other public information dissemination programmes, when appropriate, as possible risk reduction tools | )ز( مساعدة الدول على تطوير حق المجتمعات المحلية في المعرفة، أو وضع برامج لنشر اعﻻم جماهيري، عندما يكون مﻻئما، لتعمل كأدوات للتقليل من الخطر المحتمل |
Risk reduction | ألف تقليل المخاطر |
Risk factors | دال عوامل المخاطرة |
Risk assessment | (أ) انظر الملاحظتين 2 و 3. |
Risk Computerized | الخطر إلكترونيName |
life risk | الحياة المخاطرة |
Frightful risk. | مخاطرة مخيفة |
As a result, sovereign risk is now becoming banking risk. | ونتيجة لهذا، تحولت المخاطر السيادية الآن إلى مخاطر مصرفية. |
Related searches : Information Risk Management - Information Security Risk - Risk Information Form - Credit Risk Information - Risk Carrier - Intermediate Risk - All Risk - Risk Considerations - Risk Report - Social Risk - Risk Position - Risk Related