Translation of "risk environment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(c) The risk of significant harm to the environment and the availability of means of preventing such harm, or minimizing the risk thereof or restoring the environment
(ج) مخاطر إلحاق ضرر جسيم بالبيئة ومدى توافر الوسائل اللازمة لمنع وقوع هذا الضرر أو للتقليل من مخاطره إلى أدنى حد أو لإصلاح البيئة
Second, there is a distinct risk that the external environment will deteriorate in the coming months.
أما المسألة الثانية فتتمثل في احتمال تدهور حالة البيئة الخارجية في الأشهر القادمة احتمالا بينا.
If they leave their family environment they risk criminal charges, incarceration and stigmatization from the community.
وإذا غادرن محيطهن العائلي فإنهن يتعرضن لخطر اتهامهن بتهم إجرامية أو احتجازهن أو وصمهن من ق بل المجتمع المحلي.
(d) The potential risk to human health or the environment by such abandoned ships, if any
(د) الأخطار التي يحتمل أن تلحق بصحة البشر أو البيئة إن وجدت، من جراء السفن الم تخلى عنها
Due to their extremely high importance, foods are considered to be high risk factors of the environment.
ونظرا لما تتسم به الأغذية من أهمية بالغة، فهي تعتبر عوامل بيئية تنطوي على أخطار شديدة.
What you end up with is an entirely different kind of risk environment, risk that comes from having to have moved across the country perhaps for a specialist job.
ينتهى بك الامر فى بيئة مختلفة تماما من المخاطر مخاطر تأتى من اضطرارك الى الانتقال عبر نصف البلد ربما لتحصل على وظيفة اختصاصية
This underlines their large significance as risk factors from the environment for chemical, biological, parasite or some other contaminations.
ويؤكد هذا المفهوم على أهميتها الكبيرة كعوامل خطر في البيئة معرضة للتلوث بسبب المواد الكيميائية والأحيائية والطفيليات وغيرها من الملوثات.
Numerous risk reduction actions are needed to protect human health and the environment from the unsound management of chemicals.
ويحتاج الأمر إلى اجراء تدابير متعددة لتقليل المخاطر لحماية صحة البشر والبيئة من مساوئ الإدارة غير السليمة للمواد الكيميائية.
As with all behaviors shaped by evolution, when the environment changes, there is a risk that existing adaptations become dysfunctional.
وكما هي الحال مع كل السلوكيات التي يشكلها التطور، فعندما تتغير البيئة ينشأ خطر اختلال عمليات المواءمة والتكيف القائمة.
The results will help to ensure that salvage operations can be conducted with minimal risk to humans and the marine environment.
وستساعد النتائج على التأكد من أن عمليات الإنقاذ يمكن إجراؤها بالحد الأدنى من المخاطر على الأشخاص والبيئة البحرية.
(g) Preservation of a high quality institutional image and signature in an environment of increased levels of financial and operational risk.
(ز) المحافظة على الصورة والسمة المؤسسية العالية الجودة في بيئة تتميز بمعدلات متزايدة من الأخطار المالية والتنفيذية.
Risk analysis and technologies to mitigate and prevent negative effects on the environment, health and the social structure should be stressed.
وينبغي التركيز على تحليل المخاطر والتكنولوجيات المتعلقة بتخفيف ومنع اﻵثار السلبية على البيئة والصحة والهيكل اﻻجتماعي.
She cannot move freely, especially at school, as she constantly runs the risk of an enforced withdrawal to an unknown environment.
وهي ﻻ تستطيع التنقل بحرية، وﻻ سيما في المدرسة، حيث أنها معرضة باستمرار لخطر اقتيادها عنوة إلى وسط مجهول.
In this volatile environment, reverting to a confrontational relationship with Israel would be extremely dangerous, inviting the risk of another disastrous war.
ان العودة الى علاقة تصادمية مع اسرائيل في ظل اجواء عدم الاستقرار هذه سوف تكون خطرة للغاية وقد تؤدي الى حرب كارثية اخرى .
Over the past year, humanitarian assistance workers have operated in a high risk environment in responding to the crisis in Darfur, Sudan.
وكان العاملون في مجال المساعدة الإنسانية يعملون خلال السنة الماضية في بيئة تتسم بخطورة شديدة أثناء الاستجابة للأزمة في دارفور، بالسودان.
108. Finally, the use on the battlefield of certain weapons represents, in the view of ICRC, a growing risk to the environment.
١٠٨ وأخيرا، ترى لجنة الصليب اﻷحمر الدولية أن استخدام أسلحة معينة في ميادين القتال يشكل خطرا متزايدا على البيئة الطبيعية.
Today s low interest rate environment is causing a flood of financial flows to emerging economies, raising the risk of inflation and asset bubbles.
إن بيئة اليوم التي تتسم بانخفاض أسعار الفائدة كانت سببا في إحداث سيل من التدفقات المالية إلى البلدان الناشئة، الأمر الذي أدى إلى ارتفاع مخاطر التضخم ونشوء فقاعات الأصول.
Ensure the right to community life through education, risk prevention and mitigation of harm in the areas of health, hygiene and the environment
2 المشاركة في ضمان حق المجموعات المهمشة والمحرومة في الحياة عبر تعليمها وحمايتها من المخاطر وفي خفض ما تتعرض له من أضرار في مجالات الصحة والنظافة الصحية والبيئة
It also establishes special protective measures in defined areas where shipping presents a risk to the marine environment and to marine biological resources.
كما تضع تدابير حماية خاصة في مناطق محددة يمثل فيها الشحن خطرا على البيئة البحرية وعلى الموارد البيولوجية البحرية.
The exposure to hazardous materials and the risk of contamination as a result of industrial accidents are also issues linking environment and development.
فالتعرض للمواد الخطرة وخطر التلوث نتيجة للحوادث الصناعية هما أيضا مسألتان تربطان بين البيئة والتنمية.
I know there's a risk. Risk?
أعلم بأن ثم ـة خطر ينتظرنـا خطر
But it is clear that in an environment of slow growth, low interest rates, and high risk premia, many banks must struggle to survive.
ولكن من الواضح أن انخفاض أسعار الفائدة وارتفاع علاوات المخاطر، في بيئة تتسم بالنمو البطيء، يعني أن العديد من البنوك لابد أن تواجه صعوبة شديدة في محاولة البقاء.
Disaster related legislation and regulatory frameworks within the context of strengthened national systems are essential to creating an enabling environment for disaster risk reduction.
34 وتـ عد الأطر التشريعية والتنظيمية المتصلة بالكوارث ضمن سياق النظم الوطنية المعززة ذات أهمية أساسية لخلق بيئة تمكينية للحد من أخطار الكوارث.
Like with Risk. I love playing Risk and I'm very competitive at Risk.
كما هو الحال في لعبة ريسك أنا أحب لعبة ريسك و انا اعشق التنافس فيها
GDP risk is a long term risk.
إذ أن المجازفة المرتبطة بالناتج المحلي الإجمالي مجازفة طويلة الأمد.
The work of UNRWA personnel, and not least that of its local employees who were the great majority, involved operating in a high risk environment.
وشددت النرويج مرارا على أن من واجب الحكومة الإسرائيلية أن تحترم القانون الإنساني الدولي.
Risk
الخطر
Risk
الخطر
Risk?
مخاطرة
Moreover, in a risk off environment, when investors are risk averse or when equities and other risky assets are subject to market and or credit uncertainty, it may be better to hold negative yielding bonds than riskier and more volatile assets.
وعلاوة على ذلك، في بيئة خالية من المخاطر ، عندما يتجنب المستثمرون المجازفة أو عندما تكون الأسهم وغيرها من الأصول الخطرة عرضة للسوق و أو عدم اليقين الائتماني، فقد يكون الاحتفاظ بسندات ذات عائد سلبي أفضل من الاحتفاظ بأصول أعلى مخاطرة وأكثر تقلبا.
Today's global peacekeeping environment is marked by risk and volatility, where concurrent and competing priorities are routinely faced in the planning and management of peace operations.
15 والبيئة العالمية لحفظ السلام في يومنا هذا محفوفة بالمخاطر والتقلبات وتواجه فيها بانتظام أولويات متزامنة ومتنافسة في تخطيط عمليات السلام وإدارتها.
The evaluation is based on the following criteria political risk, economic risk, economic structure and liquidation risk.
ويقوم التقييم على المعايير التالية الأخطار السياسية، الأخطار الاقتصادية، الهيكل الاقتصادي، أخطار التصفية.
These actors are best placed to recognize and address disaster risk accumulation in their own environment, and represent the first line of response in case of disaster.
وهذه الجهات الفاعلة هي في وضع يمكـ نها على أفضل وجه من إدراك تراكم أخطار الكوارث والتصدي له في بيئاتها الذاتية، وتشكـ ل خط الاستجابة الأول في حالات الكوارث.
The continued lack of a secure environment continues to severely limit the ability of UNAMI to fully implement its mandate and exposes its staff to considerable risk.
110 ولا يزال استمرار انعدام البيئة الآمنة يحد بشدة من قدرة البعثة على تنفيذ ولايتها على نحو كامل ويعرض موظفيها لمخاطر جسيمة.
Risk reduction
ألف تقليل المخاطر
Risk factors
دال عوامل المخاطرة
Risk assessment
(أ) انظر الملاحظتين 2 و 3.
Risk Computerized
الخطر إلكترونيName
life risk
الحياة المخاطرة
Frightful risk.
مخاطرة مخيفة
As a result, sovereign risk is now becoming banking risk.
ونتيجة لهذا، تحولت المخاطر السيادية الآن إلى مخاطر مصرفية.
9. United Nations Environment Environment
٩ برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة البيئة
The chief will be responsible for risk control of the Fund's investments as a whole in terms of portfolio risk, operational risk and compliance risk, and will plan and perform the oversight of performance measurement, investment risk analysis and operational risk analysis, including risk arising from sub adviser and service provider relationships.
وسيتولى الرئيس مسؤولية مراقبة المخاطر التي تنطوي عليها استثمارات الصندوق ككل فيما يتعلق بمخاطر الحافظة، والمخاطر التشغيلية، ومخاطر الامتثال.
In the context of the Global Environment Facility (GEF), UNDP has initiated a programme for integrated risk management and climate change adaptation for a growing portfolio of projects.
وفي إطار مرفق البيئة العالمية، بدأ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي برنامجا للإدارة المتكاملة للأخطار والتكيف لتغير المناخ، وهو عبارة عن حافظة من المشاريع المتزايدة العدد.
The financial products being created didn t manage risk they enhanced risk.
إذ أن المنتجات المالية الجديدة لم تتمكن من إدارة المجازفة بل لقد عملت على تزيين المجازفة فحسب.

 

Related searches : Environment Risk - High Risk Environment - Low Risk Environment - Conducive Environment - Clean Environment - Ecological Environment - Distributed Environment - Laboratory Environment - Organizational Environment - Tough Environment - Environment Pollution - Dynamic Environment