Translation of "right to exist" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Has man any right to exist if he refuses to serve society? | هل يحق للأنسان أن يعيش إذا رفض أن يخدم مجتمعه |
In Manet, they exist in their own right. | مانيه، لديهم هذا وجود. |
Thus, the legitimacy of Israel s right to exist remains an open question. | وعلى هذا فقد ظلت شرعية حق إسرائيل في الوجود محل تساؤل وجدال. |
My terms are a man's right to exist for his own sake. | شروطى هى حقوق الأنسان أن يعيش من أجل نفسه |
This Kogi doesn't exist. It's a moving truck. Right? | الكوغي ليس شيئا ثابتا . إنه شاحنة متحركة، صحيح |
This is the building right here, it doesn't exist anymore. | هذا المبنى هنا لم يعد موجود الآن |
This document was intended to serve as an implicit acceptance of Israel s right to exist. | وكان المقصود من هذه الوثيقة أن تخدم كموافقة ضمنية على حق إسرائيل في الوجود. |
These are the things that make us survive, and enable us to exist, right. | هذه الأشياء التي تساعدنا على الحياة، والتي تتيح لنا الاستمرار. |
Our United Nations must uphold our right to exist free of the threat of destruction. | ويجب على اﻷمم المتحدة التي هي منظمتنا أن تدافع عن حقنا في أن نعيش بمنأى عـــن التهديد بالتدمير. |
But to exist is greater than not to exist. | لا يوجد دليل مادي عن أعمال مكتوبة منسوبة لـيسوع. |
It follows, then, that the right to equality could be violated even where another legal right to, say, housing or employment does not exist. | ومن ثم فإن الحق في المساواة قد ي نت ه ك حتى في عدم وجود حق قانوني آخر ـ ولنقل على سبيل المثال، الحق في السكن أو العمل. |
Just as Israel has an unquestionable right to live in peace within secure borders, the Palestinian State also has an unquestionable right to exist. | ومثلما تمتلك إسرائيل الحق غير المشكوك فيه في الحياة بسلام ضمن حدود آمنة، فإن دولة فلسطين أيضا لديها حق غير مشكوك فيه في الوجود. |
This right is held in reserve for use only where exceptional circumstances exist. | ويحتفظ بهذا الحق على سبيل اﻻحتياط ﻻستعماله عندما تكون هناك ظروف استثنائية فقط. |
Just as my delegation has persistently endorsed the right of Israel to exist within secure borders, we assert the same right for Palestine. | وكما أيد وفد بﻻدي دوما حق اسرائيل في الوجود ضمن حدود آمنة، فإننا نؤكد على نفس الحق بالنسبة لفلسطين. |
From Syria, Golaniya argues for the right of Palestinians to exist as a people, with a nation. | المدونة السورية جولانية تضع حجتها من أجل حق الفلسطينيين بالوجود كشعب وكأمة. |
The right to equality would exist in all areas of activity regulated by domestic, international or regional law. | إن الحق في المساواة لابد وأن يكون قائما في جميع مجالات النشاط التي تنظمها القوانين المحلية أو الدولية أو الإقليمية. |
Let us leave behind those who thrive on conflict, those who reject the right of Israel to exist. | دعونا نترك وراءنا أولئك الذين يتغذو على الصراع، أولئك الذين يرفضون حق إسرائيل في الوجود. |
Each of them has the right to exist, to be a part of that tormented, splendid, contradictory mosaic of humanity. | وكل قطعة منها لها الحق في أن تبقى وأن تكون جزءا من تلك الصورة الفسيفسائية المتناقضة والرائعة والمعذبة لﻹنسانية. |
While laws exist to punish those who prevent voters from exercising their right to vote, these are sometimes difficult to implement. | وبينما توجد قوانين تعاقب الذين يمنعون الناخبين من ممارسة حقهم في التصويت، يصعب تنفيذها أحيانا. |
Similar conditions exist or may begin to exist in several locations worldwide. | إن العديد من المناطق في أنحاء العالم تعيش نفس الظروف الآن. |
We're smothered by images, words and sounds that have no right to exist, coming from, and bound for, nothingness. | لقد حجبتنا الصور_BAR_ والكلمات، والأصوات، التي ليس لها حق الوجود_BAR_ |
1. Israel s right to exist and to live in peace must be recognized and accepted by Palestinians and all other neighbors | 1 ـ حق إسرائيل في الوجود ـ والحياة في سلام ـ لابد وأن يكون معترفا به ومقبولا من جانب الفلسطينيين وكافة أطراف التفاوض الأخرى |
Negotiators in Cairo will thus have to discuss if such an indirect recognition of Israel s right to exist will be acceptable. | وهذا يعني أن المفاوضين في القاهرة لابد وأن يناقشوا ما إذا كان هذا الاعتراف غير المباشر بحق إسرائيل في الوجود سوف يكون مقبولا . |
This right and the submunicipalities will cease to exist in the near future to reduce the number of levels of government. | لكن هذا الحق وهذه البلديات الفرعية ستزول من الوجود في المستقبل القريب للحد من عدد مستويات الحكومة. |
This is because the right to judicial control does not exist owing to the ineffectiveness of the remedy of habeas corpus. | ويرجع هذا إلى عدم وجود حق المراقبة القضائية نظرا لعدم فعالية انتصاف الحق في المثول أمام القضاء. |
4. Separate right to self determination for each component people or community in Cyprus has long existed and continues to exist. | ٤ إن تمتع كل عنصر أساسي أو طائفة في قبرص بحق مسقل في تقرير المصير كان قائما منذ أمد بعيد وﻻ يزال قائما. |
Similar examples of the use of interim measures to protect the right to health exist in relation to other Latin American countries | وهناك أمثلة أخرى على استخدام التدابير المؤقتة لحماية الحق في الصحة في بلدان أخرى بأمريكا اللاتينية() |
To anything that might exist. | إلـي أي شيء يمــكن أن يتـواجــد |
To anything that might exist. | إلــى أي شيء يمكــن أن يـوجد |
The Puerto Rican people has defended its inalienable right to exist as a separate nationality and is proud of its distinctiveness. | إن شعب بورتوريكو يدافع عن حقه غير القابل للتصرف في الوجود بوصفه قومية مستقلة وهو يعتز بهويته المتميزة. |
While international and national laws increasingly recognize women's right to adequate housing, considerable gaps still exist between such recognition and the reality of large scale denial of this right. | وعلى الرغم من تزايد اعتراف القوانين الدولية والوطنية بحق المرأة في السكن اللائق، لا تزال الفجوة كبيرة بين هذا الاعتراف وبين حقيقة إنكار هذا الحق على نطاق واسع. |
A drama without conflict can't exist and shouldn't exist. | الدراما بدون نزاع لا تعيش ولا يجب ان تعيش |
Sadat s initiative transformed the conflict from a fight about Israel s right to exist into a negotiation of interests between legitimate sovereign states. | لقد حولت مبادرة السادات الصراع من نزاع بشأن حق إسرائيل في الوجود إلى تفاوض على المصالح بين دولتين شرعيتين تتمتعان بالسيادة. |
Nothing in this article shall affect any right of the victim or other person to compensation which may exist under national law. | ليس في هذه المادة ما يمس أي حق للمعتدى عليه أو لغيره من الأشخاص فيما قد يوجد من تعويض بمقتضى القانون الوطني. |
Several responses to that query exist. | هناك العديد من الردود على هذا التساؤل. |
It will certainly cease to exist!! | فعلا إلي الزوال ! |
The USSR has ceased to exist. | فاتحاد الجمهوريات اﻻشتراكية السوفياتية لم يعد موجودا. |
UNTAC will soon cease to exist. | وسوف ينتهي وجود السلطة عما قريب. |
The Banner has ceased to exist. | بانر لم يعد لها وجود |
I exist. | أنـا موجود. |
The Commission takes into account that controls for detention procedures and the right of habeas corpus exist in Colombia. | وتضع اللجنة في الحسبان أنه توجد في كولومبيا ضوابط على إجراءات الاحتجاز وحق المثول أمام المحكمة. |
Both selves exist, but do not exist at the same time. | وكلا الذاتين موجودتان، إلا أنهما غير موجودتين في نفس الوقت. |
Where is the danger going to exist? | أين هو الخطر بخروجه |
The danger of an invasioncontinues to exist. | خطر الاجتياح مستمر فى التواجد |
The danger of an invasioncontinues to exist. | خطر الاجتياح مستمر بالتواجد |
Related searches : Seems To Exist - Came To Exist - Found To Exist - Shown To Exist - Considered To Exist - Continued To Exist - Proven To Exist - Remain To Exist - Presumed To Exist - Seem To Exist - Deemed To Exist - Seize To Exist - Continue To Exist