Translation of "revival" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Revival - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Revival | ر فايف ل |
The Spanish Revival | الصحوة الاسبانيه |
The Russian Revival | النهضة الروسية |
The revival meeting? | أتقصدين لقاء الأنعاش |
Revival is right! | انه حقا انعاش! |
China s Silk Road Revival | إحياء طريق الحرير في الصين |
The Great Leader Revival | إحياء الزعيم العظيم |
What is a revival? | ما هي الصحوة |
Mr. Webster held a revival? | هل كان مستر ويبستر بالإنعاش |
Why does a revival attract thousands? | لماذا الصحوة تجتذب الآلاف |
to bring a revival to Zenith? | لجلب الصحوة لزينيث |
The Coming Revival in French American Relations | التعزيز القادم للعلاقات الفرنسية الأميركية |
The revival of terminated or suspended treaties | إحياء المعاهدات المنتهية أو المعلقة |
No, gentlemen, you don't want a revival. | لا، أيها السادة، أنتم لا تريدون صحوة |
Zenith had a revival 40 years ago. | كان لزينيث صحوة 40 عاما الماضية |
This revival holds important implications for nuclear proliferation. | والواقع أن عودة الطاقة النووية إلى الحياة على هذا النحو تحمل في طياتها عواقب بالغة الأهمية فيما يتصل بانتشار الأسلحة النووية. |
Gentlemen, without a guarantee, a revival is impossible. | أيها السادة، دون ضمان الصحوة أمر مستحيل |
Why do you want a revival in Zenith? | لماذا تريد صحوة في زينيث |
Political leaders were thinking about national revival and assertion. | وكان الزعماء السياسيون يفكرون في النهضة الوطنية وتوكيد الذات. |
But there seems little prospect for a European revival. | ولكن يبدو أن احتمالات الصحوة الأوروبية باتت ضئيلة للغاية. |
And that only upon Him is the next revival ? | وأن عليه الن شآء ة بالمد والقصر الأخرى الخلقة الأخرى للبعث بعد الخلقة الأولى . |
And that only upon Him is the next revival ? | وأن على ربك أيها الرسول إعادة خلقهم بعد مماتهم ، وهي النشأة الأخرى يوم القيامة . |
The revival of terminated or suspended treaties 79 82 | المعاهدات المنتهية أو المعلقة 79 82 23 |
Improvement on all counts is vital for America s competitive revival. | إن التحسن على كافة هذه الجبهات يشكل أهمية بالغة لإحياء قدرة أميركا على المنافسة. |
65 Ibid., citing World Bank, Stagnation or Revival?, p. 42. | (65) المرجع نفسه، ورد ذكره في تقرير البنك الدولي، ركود أم إحياء ، ص 42. |
80's revival meets skater punk, unless it's laundry day. | مقابلة متزلج فاسق إلا إذا كان يوم الغسيل. |
about bringing your revival to our fair city of Zenith, | حول جلب صحوتكم لمدينتنا العادلة زينيث |
The long term sustainability of Russia s military revival is also unclear. | فضلا عن ذلك فإن قدرة الصحوة العسكرية الروسية على البقاء على المدى البعيد أمر غير مؤكد. |
Biomass is experiencing a revival, because it is considered CO2 neutral. | وتشهد الكتلة الحيوية انبعاثا جديدا الآن، لأنها تعتبر محايدة في إطلاق ثاني أكسيد الكربون. |
You two guys must have been born in a revival meeting. | لابد أنكما ولدتا فى أجتماع دينى |
But a revival of economic growth in the short term is unlikely. | ولكن تعافي النمو الاقتصادي في الأمد القريب أمير غير مرجح. |
The Marxist revival was probably an inevitable byproduct of the current crisis. | ربما كان إحياء الماركسية نتاجا ثانويا محتما للأزمة الراهنة. |
(c) Assistance to the revival of micro, small and medium enterprises (MSMEs) | (ج) تقديم المساعدة لإنعاش المنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة |
Economic revival and sustainable development were therefore among her Government's development priorities. | ولذا فإن إحدى أولويات تنمية البلد تتمثل في الإنعاش الاقتصادي والتنمية المستدامة. |
Thus far the reform measures have not brought the expected economic revival. | وحتى اﻵن لم تحقق تدابير اﻹصﻻح اﻻنتعاش اﻻقتصادي المتوقع. |
We are witnessing the revival of colonial methods of exploiting natural resources. | إننا نشهد انبعاث اﻷساليب اﻻستعمارية في استغﻻل الموارد الطبيعية. |
These data are considered to be the first sign of economic revival. | وتعتبر هذه البيانات أولى عﻻمات اﻻنتعاش اﻻقتصادي. |
This emerging economy really is helping the revival of the world economy. | هذا الإقتصاد الناشئ في الواقع يساعد على إحياء الإقتصاد العالمي. |
The revival of traditional foods has attracted the attention of large multinational corporations. | ولقد اجتذبت محاولات إحياء الأطعمة التقليدية اهتمام الشركات الكبيرة المتعددة الجنسيات. |
The revival of extreme nationalism in East Asia is both worrisome and understandable. | إن عودة القومية المتطرفة إلى الحياة في شرق آسيا أمر مزعج ومثير للقلق ولكنه مفهوم في الوقت نفسه. |
The revival of democratic politics in Pakistan will undoubtedly effect Pakistan US relations. | لا شك أن إحياء السياسات الديمقراطية في باكستان من شأنه أن يؤثر على العلاقات بين باكستان والولايات المتحدة. |
His support committee described the revival of the 2011 case as judicial harassment | وصفت لجنة دعم الماجري إحياء القضية التي تعود لسنة 2011 بالمضايقة قضائية |
She successfully played Eliza again in a 1920 London revival of the play. | وأدت بنجاح دور إليزا مرة أخرى عام 1920 في إحياء لندن للمسرحية. |
60. The Commission apos s report highlighted the revival of South South cooperation. | ٠٦ إن تقرير اللجنة يلقي الضوء على استئناف التعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
Pakistan has embarked on a new path of socio economic revival and growth. | لقد بدأت باكستان السير على طريق جديد لﻻنتعاش اﻻقتصادي واﻻجتماعي والنمو. |
Related searches : Economic Revival - Church Revival - Revival Style - National Revival - Religious Revival - Gothic Revival - Cultural Revival - Urban Revival - Revival Movement - Revival Meeting - Greek Revival - Revival Party - Revival Phase