Translation of "retirements benefits" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
So forget about retirements if you're young. | لذا أنسوا موضوع التقاعد إذا كنتم شباب . |
(A) Column 6, item 1.1.3, includes military retirements and pensions, retroactive retirements and pensions and scientific and technological research staff. | (النفقات الفعلية بالأسعار الجارية) |
(A) Column 6, item 1.1.3, includes military retirements and pensions, retroactive retirements and pensions and scientific and technological research staff. | العملة الوطنية ووحدة القياس ملايين الدرامات الأرمينية |
(A) Column 6, item 1.1.3, includes military retirements and pensions, retroactive retirements and pensions and scientific and technological research staff. | العملة الوطنية 435 درام أرميني 1 دولار وفقا للمصرف المركزي لجمهورية أرمينيا في 26 نيسان أبريل 2005. |
(a) Increasing number of retirements and increased longevity | (أ) زيادة عدد المتقاعدين على المعاش وزيادة طول أعمار المتقاعدين |
Internally, mandatory retirements will soon cost the Agency 50 of its senior management. | على الصعيد الداخلي، سوف يتسبب التقاعد الإلزامي قريبا في خسارة الهيئة لما يقرب من 50 من كبار مديريها. |
The Department is facing an unprecedented number of retirements over the next few years. | 9 وتواجه إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات عددا غير مسبوق من حالات التقاعد على مدى السنوات القليلة المقبلة. |
It has been pointed out to the Committee that vacancies relating to retirements can be posted well ahead of time. | وقد أ بلغت اللجنة أن الشواغر الناتجة من التقاعد يمكن أن ي علن عنها قبل حدوثها بزمن كبير ومع ذلك، ففي المجالات المتخصصة من قبيل الترجمة التحريرية، والترجمة الشفوية، والتحرير، غالبا ما تصبح الوظائف شاغرة بسبب ترفيع شاغلها. |
As at 31 December 2004, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 17,338 retirement benefits 12,092 early retirement benefits 6,613 deferred retirement benefits 8,676 widows' and widowers' benefits 8,156 children's benefits 960 disability benefits and 44 secondary dependants' benefits. | وفي 31 كانون الأول ديسمبر 2004، كان توزيع الاستحقاقات الدورية الممنوحة كما يلي 338 17 استحقاقا تقاعديا و 092 12 استحقاقا تقاعديا مبكرا و 613 6 استحقاقا تقاعديا مؤجلا و 676 8 استحقاقا للترمل و 156 8 استحقاقا للأولاد و 960 استحقاقا للعجز و 44 استحقاقا لمعالين ثانويين. |
On 31 December 1993, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 11,688 retirement benefits, 6,427 early retirement benefits, 5,736 deferred retirement benefits, 4,963 widows apos and widowers apos benefits, 5,896 children apos s benefits, 669 disability benefits and 56 secondary dependants apos benefits. | وفي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ كان تفصيل اﻻستحقاقات الدورية المدفوعة كاﻵتــي ٦٨٨ ١١ استحقاقا تقاعديا، و ٤٢٧ ٦ استحقاق تقاعد مبكر، و ٧٣٦ ٥ استحقاق تقاعد مؤجل، و ٩٦٣ ٤ استحقاق أرملة أو أرمل، و ٨٩٦ ٥ استحقاق أوﻻد، و ٦٦٩ استحقاق عجز، و ٥٦ استحقاق معالين من الدرجة الثانية. |
The retirements from frontline politics of Singapore s Lee Kuan Yew and Malaysia s Mahathir Mohamed have deprived Southeast Asia of its senior leaders. | كان تقاعد أصحاب سياسات المواجهة من أمثال لي كوان يوي في سنغافورة و مهاتير محمد في ماليزيا سببا في حرمان جنوب شرق آسيا من زعماء كبار. |
In the coming month, several rounds of retirements should allow the president to place more of his people in positions of power. | وفي الشهور القادمة فإن عدة جولات من التقاعد من شأنها أن تسمح للرئيس بوضع المزيد من رجاله في مراكز السلطة. |
Looking forward, the IAEA confronts both internal and external challenges. Internally, mandatory retirements will soon cost the Agency 50 of its senior management. | بالنظر إلى المستقبل، سنجد أن الهيئة الدولية للطاقة الذرية تواجه تحديات داخلية وخارجية. على الصعيد الداخلي، سوف يتسبب التقاعد الإلزامي قريبا في خسارة الهيئة لما يقرب من 50 من كبار مديريها. فضلا عن ذلك فإن ميزانية الهيئة لم تعد تسمح بملاحقة حمل العمل المتزايد. |
It indicated its intention to review next year the experience data, including the incidence of early retirements and various aspects of the valuation methodology. | وذكرت أنها تعتزم في السنة المقبلة استعراض البيانات التي تكشف عنها الخبرة، بما في ذلك حاﻻت التقاعد المبكر ومختلف جوانب منهجية التقييم اﻻكتواري. |
Survivors' benefits | استحقاقات الخلف |
Spouse benefits | استحقاقات الزوج |
Survivors' benefits | استحقاقات الورثة |
Everyone benefits. | وسوف يستفيد الجميع من هذا. |
Social Benefits | الاستحقاقات الاجتماعية |
Family benefits | الاستحقاقات الأسرية |
Just like there's benefits to animals, there's benefits to humans. | كما أن هناك منفعة للحيوانات ، هنالك أيضا منفعة للإنسان. |
Family related benefits | استحقاقات رعاية الأسرة |
Employment insurance benefits | استحقاقات تأمين البطالة |
Major benefits include | وتتضمن الفوائد الرئيسية ما يلي |
Social Security Benefits | استحقاقات الضمان الاجتماعي |
Purpose and benefits | الهدف والفوائد |
Benefits and principles | ألف الفوائد والمبادئ |
13.0 Family Benefits | 13 0 الاستحقاقات الأسرية |
Benefits of IMIS | فوائد نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل |
2. Pension benefits | ٢ استحقاقات المعاش التقاعدي |
Provident Fund benefits | استحقاقات صندوق اﻹدخار |
for termination benefits | إنهاء الخدمة وبيانها ضمن الخصوم |
of periodic benefits | المستحقون عوضا عن اﻻستحقاقات الدورية |
Number of benefits | عـدد اﻻستحقاقات |
Overpayments of benefits | التجاوز في دفع المستحقات |
B. Pension benefits | باء استحقاقات المعاش التقاعدي |
lasting, positive benefits. | فوائد إيجابية دائمة. |
And everyone benefits. | والفائدة للجميع. |
So not only do you have health benefits, you have environmental benefits. | فالفائدة هنا ليست فقط من الناحية الصحية, وانما ايضا من الناحية البيئية. |
Other material benefits include temporary, one time, and other cash benefits and non cash benefits to uninsured persons or families in need. | وتتضمن الاستحقاقات المادية استحقاقات مؤقتة دفعة واحدة وغيرها من الفوائد النقدية وغير النقدية للأشخاص غير المؤم ن عليهم أو الأسر المعوزة. |
These benefits include housing allowance, transport allowance medical allowance and social security benefits. | وتشمل علاوة الإسكان، وعلاوة الانتقال، والعلاوة الطبية واستحقاقات التأمين الاجتماعي، وهذه الاستحقاقات متاحة لجميع العاملين بأجر، بصرف النظر عن نوع الجنس. |
Costs and benefits matter. | إن حساب التكاليف والفوائد أمر بالغ الأهمية. |
The benefits are huge. | والفوائد هائلة في حقيقة الأمر. |
Private Education s Public Benefits | التعليم الخاص والمنافع العامة |
Small Farms Large Benefits | مزارع صغيرة وفوائد كبيرة |
Related searches : Disposals And Retirements - Retirements Of Assets - Obtain Benefits - Special Benefits - Functional Benefits - Economical Benefits - User Benefits - Accrued Benefits - Private Benefits - Unique Benefits - Nutritional Benefits - Family Benefits - Realize Benefits