Translation of "retirement benefit assets" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Assets - translation : Benefit - translation : Retirement - translation : Retirement benefit assets - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Retirement benefit | الاستحقاق التقاعدي |
Deferred retirement benefit | استحقاق التقاعد المؤجل |
For example, in 2009, China s retirement system assets national social security, local government retirement benefit plans, and private sector pensions totaled just RMB2.4 trillion ( 364 billion). | على سبيل المثال، في عام 2009، بلغ مجموع أصول نظام التقاعد ـ الضمان الاجتماعي الوطني، وخطط التقاعد لدى الحكومات المحلية، ومعاشات التقاعد في القطاع الخاص ـ بلغ نحو 2.4 تريليون رنمينبي فقط (364 مليار دولار أميركي). |
Fund end of service and post retirement benefit liabilities (para. | ثانيا التوصية 12(أ) |
, or had commuted a deferred retirement benefit under article 30 (c) . | أو استبدل استحقاق تقاعد مؤجل بموجب المادة 30 (ج) . |
(a) Fund end of service and post retirement benefit liabilities (para. 53) | (أ) تمويل الالتزامات المتعلقة باستحقاقات انتهاء الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد (الفقرة 53) |
31.15 The requirements of 1,058,800 provide for the retirement allowances of former Secretaries General, based on the maximum retirement benefit payable as from 1 September 2004. | 31 15 تغطي الاحتياجات البالغة 800 085 1 دولار بدلات تقاعد الأمناء العامين السابقين على أساس أقصـى مخصص تقاعدي مستحـق الدفـع اعتبارا من 1 أيلول سبتمبر 2004. |
So, she really never comes to benefit from her husbands inherited assets. | وبالتالي فهي في الحقيقة لا تصبح مستفيدة أبدا من أصول زوجها الموروثة. |
The Board remains of the view that UNRWA should provide for future end of service and post retirement benefit liabilities. | 428 لا يزال المجلس يرى أن على الوكالة أن توفر اعتمادات للالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد. |
China s retirement system has only about 430 billion of assets under management (national and local government social security and private sector pensions). | فنظام التقاعد في الصين يملك نحو 340 مليار دولار فقط من الأصول الخاضعة لإدارته (معاشات تقاعد الضمان الاجتماعي والقطاع الخاص على مستوى الحكومة الوطنية والحكومات المحلية). |
Instead, individuals should rely on their own assets to provide them with financial security in retirement or in case of serious illness. | وبدلا من ذلك، يتعين على الأفراد أن يعتمدوا على أصولهم الخاصة لكي توفر لهم الضمان المالي في حالة التقاعد أو المرض الخطير. |
The same is true of China s retirement system the workforce s enrollment rate is around 50 , but only 600 of assets per worker (in national, local government, and private pension schemes, combined) are available to cover lifetime retirement benefits. | ويصدق نفس القول على نظام التقاعد في الصين يبلغ معدل التحاق العاملين بقوة العمل نحو 50 ، ولكن 600 دولار فقط من الأصول لكل عامل (في خطط التقاعد الخاصة والوطنية وعلى مستوى الحكومات المحلية مجتمعة) متاحة لتغطية استحقاقات التقاعد مدى الحياة. |
Retirement pension | المعاش التقاعدي |
All low and medium income workers can benefit, regardless of their assets or whether they have children. | وبوسع جميع العمال ذوي الدخل المنخفض أو المتوسط الاستفادة منها، بصرف النظر عما لديهم من ممتلكات أو أطفال. |
Group II consisted of assets identified by cost benefit analysis as not suitable for transfer outside Cambodia. | وتضمنت المجموعة الثانية الموجودات التي اعتبرت حسب تحليل التكلفة والفائدة أنها غير صالحة لنقلها خارج كمبوديا. |
Life insurance companies, drug firms, businesses providing services for the elderly, and investors in retirement real estate would all benefit from increased longevity, while defined benefit pension plans and annuity providers would lose. | فلسوف تستفيد شركات التأمين على الحياة، وشركات الأدوية، والشركات التي تقدم الخدمات للمسنين، والمستثمرين في العقارات المخصصة للتقاعد، من الزيادة في طول الأعمار. |
(c) The benefit may be commuted by the participant into a lump sum if the rate of the benefit at the normal retirement age is less than 300 dollars. Such commutation shall be equivalent to the full actuarial value of the benefit. | (ج) يجوز للمشترك أن يستبدل بالاستحقاق مبلغا إجماليا إذا كان معدل الاستحقاق عند السن العادية للتقاعد أقل من 300 دولار. وتكون قيمة هذا الاستبدال معادلة لكامل القيمة الاكتوارية للاستحقاق . |
(c) Whether there has been misappropriation of the assets of one entity for the benefit of another and | (ج) ما إذا كان هناك استيلاء على موجودات كيان ما لمنفعة كيان آخر |
The most credible reforms are structural for example, higher retirement ages and changes to benefit formulas and difficult to alter once they are implemented. | إن أكثر الإصلاحات مصداقية هي الإصلاحات البنيوية ــ على سبيل المثال، رفع سن التقاعد وتغيير صيغ الفوائد ــ والتي يصعب تغييرها بمجرد تنفيذها. |
retirement, unretirement steroids | الاعتزال، الاستمرار المنشطات |
When there are lots of companies offering workers long term defined benefit retirement pensions, there are fewer advantages to the government in setting up a parallel defined benefit scheme and requiring workers to participate in it. | فحين يصبح هناك العديد من الشركات التي تقدم للعاملين معاشات ذات فائدة محددة على الأمد البعيد، فإن الحكومة تجد مزايا أقل في إنشاء مخطط مواز محدد الفائدة وإلزام العاملين بالمشاركة فيه. |
As a result, UNOPS will have to assess proactively what its current exposure is in regard to end of service and post retirement benefit liabilities. | ونتيجة لذلك، سيتعين على المكتب أن يقوم بصورة استباقية بتقييم حجم ما يقع عليه حاليا من التزامات تتصل باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد. |
Consequently, the Knesset enacted the Retirement Age Law, 5763 2004 ( Retirement Age Law ). | ومن ثم، فإن الكنيست قد أصدر القانون المتعلق بسن التقاعد لعام 2004. |
Similarly, a large scale vocational training programme could benefit from United Nations assets along with those from other individual countries. | وعلى الغرار نفسه، فإن أي برنامج تدريب مهني واسع النطاق يمكن أن يستفيد من موجودات الأمم المتحدة إلى جانب موجودات فرادى الدول الأخرى. |
Other options include increasing the age of retirement and removing incentives to early retirement. | 39 وتشمل الخيارات الأخرى رفع سن التقاعد وإلغاء حوافز التقاعد المبكر. |
Only the union he was forced to join, the American Federation of Television and Radio Artists, has been doing any formal saving and earmarking of his retirement assets. | هذا يعني أنه اضطر فقط إلى الالتحاق بنظام المعاش التقاعدي التابع للاتحاد الأميركي لفناني التلفاز والإذاعة، الذي كان يتولى عنه توفير أية مدخرات رسمية تعينه بعد تقاعده. |
If the barriers to private investment in urban infrastructure could be overcome, the world would benefit from lower CO2 emissions, faster economic growth, and sounder retirement savings. | إذا تمكنا من التغلب على الحواجز التي تحول دون تمكين الاستثمار الخاص في البنية الأساسية الحضرية، فسوف يستفيد العالم كثيرا من انخفاض مستويات انبعاث ثاني أكسيد الكربون، والنمو الاقتصادي الأسرع، ومدخرات التقاعد الأكثر أمانا. وهو حوار يستحق أن نديره بحماس. |
(c) The ageing of the workforce of member organizations is expected to steadily rise from 2005 onwards this will lead to higher volumes in retirement benefit processing | (ج) ي توقع أن يزداد تقدم عمر القوة العاملة بالمنظمات الأعضاء بالصندوق باطراد اعتبارا من عام 2005 وما بعده وهو ما سيؤدي إلى ارتفاع حجم عمليات تجهيز استحقاقات التقاعد |
Retirement benefit (b) (iii) The years of his contributory service in excess of 10, but not exceeding 25, by 2 per cent of his final average remuneration. | )ب( apos ٣ apos سنوات خدمته المدفوع عنها اشتراك والتي تزيد على ١٠ سنوات، على أﻻ تتجاوز ٢٥ سنة، في ٢ في المائة من متوسط أجره النهائي. |
Early Retirement for the Eurozone? | التقاعد المبكر لمنطقة اليورو |
Post retirement benefits are excluded. | وقد استثنيت من ذلك مستحقات ما بعد التقاعد. |
Retirement in the host country | التقاعد في البلد المضيف |
... I'll put in for retirement. | سوف أطلب التقاعد ... |
The External Auditors had earlier made a similar request, in which they also indicated that the reports on the valuation results should provide information on the net assets available for benefits, the changes in net assets, and an actuarial present value of promised retirement benefits. | وكان مراجعو الحسابات الخارجيون قدموا في فترة سابقة طلبا مماثﻻ، أشاروا فيه أيضا إلى أن التقارير عن نتائج التقييمات ينبغي أن تقدم معلومات عن صافي اﻷصول المتوفرة لﻻستحقاقات، والتغييرات في اﻷصول الصافية، والقيمة اﻻكتوارية الحالية لﻻستحقاقات التقاعدية في المستقبل. |
She started thinking about retirement, but she currently has less than 10,000 in her future retirement savings. | بدأت في التفكير في التقاعد، لكنها الآن تملك أقل من 10 آلاف دولار في مدخرات تقاعدها المستقبلي . |
The value of these accounts would fluctuate with the market rather than resting on a defined benefit scheme that guarantees a fixed real sum of resources available upon retirement. | ومن المفترض أن تتقلب قيمة هذه الحسابات مع السوق صعودا وهبوطا بدلا من الاعتماد على مخطط محدد للفائدة يضمن للمنتفع مبلغا حقيقيا ثابتا من الموارد المتاحة عند التقاعد. |
In its final report, the committee recommended setting the same retirement age for women and men, which grants the right to old age benefit, at the age of 67. | ولقد أوصت هذه اللجنة في تقريرها بتحديد نفس السن لتقاعد كل من النساء والرجال، مما يمنح الحق في تلقي استحقاقات الشيخوخة لدى بلوغ سن 67 عاما. |
Presently, there are no laws to control the movement of funds or assets to designated listed individuals or entities or for their benefit. | لا توجد في الوقت الحالي قوانين لمراقبة انتقال الأموال أو الأصول إلى أفراد معي نين مدر جين في القائمة، أو كيانات معي نة مدرجة في القائمة، أو لمنفعة دولة أولئك الأفراد وتلك الكيانات. |
By sharing space and ground assets, membership of the DMC consortium conferred the unique benefit of access to a seamless global monitoring service. | وبواسطة تقاسم الموجودات الفضائية والأرضية، تتيح العضوية في اتحاد شركات تشكيلة سواتل رصد الكوارث الميزة الفريدة المتمثلة في الانتفاع بخدمة رصد عالمية مسترسلة. |
Retirement age for men and women | سن التقاعد بالنسبة للرجل والمرأة |
They want your fucking retirement money. | إنهم يريدون أموال تقاعدك |
They're looking forward to their retirement. | يتطلعان إلى تقاعدهما |
At our seniors retirement farewell party, | .في حفلة وداع زملائنا المتقاعدين |
Use father's retirement bonus as collateral... | استعين بعلاوة تقاعد أبوك ... كضمان |
If people frame mentally saving for retirement as a loss, they're not going to be saving for retirement. | إذا وضع الناس ذهنيا الادخار للتقاعد في خانة الخسارة، لن يقوموا بالادخار للتقاعد. |
Related searches : Retirement Benefit - Retirement Assets - Graduated Retirement Benefit - Retirement Benefit Liabilities - Retirement Benefit Obligations - Retirement Benefit Plan - Retirement Benefit Scheme - Retirement Benefit Costs - Retirement Plan Assets - Employee Benefit Assets - Post-employment Benefit Assets - Asset Retirement