Translation of "resulting" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Resulting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Resulting Colors
الإنتظام
Delays resulting in impunity
التأخيرات المؤدية الى اﻻفﻻت من العقاب
The resulting supply constraints exacerbated inflation.
وأدى تقييد العرض الناجم عن ذلك إلى تفاقم التضخم.
Close the resulting set of items.
إغلاق المجموعة الناتجة من البنود.
Resulting initiatives will be eligible for support.
ومن الحري بالمبادرات المترتبة على ذلك أن تحظى بالدعم اللازم.
1. Deaths resulting from the violation of
١ القتـل نتيجـة انتهـاك الضمانـات القانونيـة وحـاﻻت
Revised estimates resulting from resolutions and decisions
التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقــررات
Revised estimates resulting from resolutions and decisions
التقديرات المنقحة الناجمة عن قرارات ومقررات المجلس اﻻقتصادي
(a) Deaths resulting from the violation of
)أ(
The resulting dependency ratios are extremely high.
أما نسب اﻹعالة الناشئة عن ذلك فهي بالغة اﻻرتفاع.
The resulting savings can go towards development.
والوفورات المتأتية عن ذلك يمكن أن توجه إلى التنمية.
Synergy refers to benefit resulting from mutual interaction.
ويشير التآزر إلى المنفعة الناشئة عن التفاعل.
Revised estimates under section 31 (Public information) resulting
التقديرات المنقحة تحت الباب ٣١ )اﻹعـﻻم( الناتجة عن
1 (b) Delays in proceedings resulting in impunity
١ )ب( التأخير في اﻻجراءات المؤدي الى اﻻفﻻت من العقاب
The resulting and existing imbalance should be addressed.
إن عدم التوازن الناتج الحالي ينبغي معالجته.
Revised estimates resulting from resolutions and decisions of
التقديرات المنقحة الناجمة عن قرارات ومقررات المجلس اﻻقتصادي
The resulting savings are thus estimated at 342,500.
وتقدر الوفورات المتحققة من ذلك بمبلغ ٠٠٥ ٢٤٣ دوﻻر.
Resulting epidemics could devastate whole settlements and towns.
ويمكن أن تؤدي اﻷوبئة الناتجة عن ذلك إلى تدمير مستوطنات وبلدات بكاملها.
Additional purchasing was therefore required, resulting in overexpenditure.
ولذلك كان ﻻبد من تأمين مشتروات إضافية، اﻷمر الذي أدى الى زيادة اﻻنفاق عن الحد المقرر.
resulting from the situation between Iraq and Kuwait
التعاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويت
resulting from the situation between Iraq and Kuwait
كاف التعاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويــت مــن آثــار بيئية على الكويت وغيرها من بلدان المنطقة
DECREASE IN NET SHORT TERM ASSETS RESULTING FROM
النقصان فـي صافـي اﻷصول القصيرة اﻷجل الناتج عن
'The resulting shower could have some interesting properties.'
ذلك الحطام الدقيق يمكن أن يملك بعض الخصائص المثيرة للاهتمام
The struggle of its people with racial inequality resulting from apartheid was long and difficult, often resulting in the loss of precious lives.
إن نضال شعبها ضد اﻹجحاف العنصري الناجم عن سياسة الفصل العنصـري، نضال طويل وصعب، وكثيرا ما أسفر عن فقدان أرواح غاليـة.
The claims relate to damage resulting from, inter alia
وتتصل المطالبات بأضرار ناجمة، في جملة أمور، عما يلي
1. Deaths resulting from the violation of juridical guarantees
١ القتـل نتيجـة انتهاك الضمانـات القانونيـة
A. IPF revisions resulting from changes in basic data
ألف تنقيحات أرقام التخطيط اﻻرشادية الناشئة عـن تغييـرات فــي البيانــات اﻷساسيـة
1. Loss of revenue resulting from reduced production and
١ الخسائر المتعلقة باﻹيرادات والناجمة عن تقلص
3. Loss of revenue resulting from unrealized transport services
٣ الخسائر في اﻹيرادات الناجمة عن خدمات النقـل
4. Loss of revenue resulting from unrealized commerce 58.0
٤ الخسائر في اﻹيرادات الناجمة عن التجارة غير
6. Loss of revenue resulting from unrealized production and
٦ الخسائـر في اﻹيرادات الناجمة عن عدم تحقيق
Additional purchasing was therefore required, resulting in an overexpenditure.
ولذلك كان ﻻ بد من تأمين مشتروات إضافية، اﻷمر الذي أدى الى زيادة اﻻنفاق عن الحد المقرر.
2. Incidents resulting from the occupation . 78 182 16
الحوادث الناجمة عن اﻻحتﻻل
2. Incidents resulting from the occupation . 131 243 32
الحوادث الناجمة عن اﻻحتﻻل )أ(
2. Incidents resulting from the occupation . 74 143 15
الحوادث الناجمة عن اﻻحتﻻل )أ(
(ii) Amount of efficiency gains resulting from business process improvements .
'2' حجم الزيادة في الكفاءة نتيجة تحسين أساليب العمل .
It was resulting in incredible new talks like these two.
وقد أدى ذلك الى ارتفاع كبير جدا في سوية المحادثات يمكن ملاحظته عاما .. بعد عام
The resulting epizootic (animal epidemic) affected more than 280,000 cows.
وأصاب الوباء الحيواني الناجم عن ذلك أكثر من 280 ألف بقرة.
Additional resources resulting from changes in the cost parameters include
3 وتشمل الموارد الإضافية الناجمة عن التغييرات في بارامترات التكلفة ما يلي
The resulting total amounts can be seen in table 6.
وترد في الجدول 6 المبالغ الإجمالية الناتجة عن ذلك.
Parsing can continue, but the resulting text will contain gaps.
الإعراب متابعة نص تحوي على.
Dead capital resulting from unrealized exports 5 150 4 337
رأس مال معطل نتيجة لصادرات لم تتحقق
2. Increased transport costs resulting from the use of alternate
٢ ارتفاع تكاليف النقل الناجمة عن استخدام طرق
5. Loss of revenue resulting from unrealized tourist services 35.0
المنجزة ٥٨,٠ ٥ الخسـائر في اﻹيـرادات الناجمـة عــن الخدمـات
However, this agreement did not materialize, resulting in additional requirements.
غير أن هذا اﻻتفاق لم يتم، مما أدى إلى احتياجات إضافية.

 

Related searches : Resulting Data - Thus Resulting - Resulting Costs - Resulting Consequences - Is Resulting - Thereof Resulting - Resulting Impact - Costs Resulting - Resulting Output - Resulting List - Resulting Tasks - Resulting Delay - Loss Resulting - Resulting Challenges