Translation of "response upon" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Humanitarian response may be the easiest to agree upon.
وقد تكون اﻻستجابة اﻹنسانية أيسر ما يتفق عليه.
A coherent response by the United Nations system to major emergencies depends upon an effective field structure.
١٣ يتوقف اﻻتساق في اﻻستجابة من جانب منظومة اﻷمم المتحدة لحاﻻت الطوارئ الكبيرة على وجود هيكل ميداني فعال.
An effective humanitarian response based upon strengthened and closer cooperation among all humanitarian organizations is required to tackle those manifold problems.
٣ وثمة حاجة الى استجابة إنسانية فعالة تستند الى تعزيز التعاون وتوثيقه فيما بين جميع المنظمات اﻹنسانية لمعالجة هذه المشاكل المتشعبة.
Mr. Aliyev (Azerbaijan) Recent humanitarian emergencies have demonstrated the overall capability of the humanitarian community to launch a massive response when called upon.
السيد علييف (أذربيجان) (تكلم بالانكليزية) تظهر الحالات الطارئة الإنسانية في الآونة الأخيرة قدرة مجتمع المنظمات الإنسانية بشكل عام على القيام باستجابة هائلة حين يتطلبها الأمر لذلك.
But that does not imply that such response will be evaluated and decided upon without taking into account the considerations of Member States.
ولكن ذلك لا يعني أن مثل تلك الاستجابة يمكن أن يتم تقييمها والبت فيها بدون مراعاة اعتبارات الدول الأعضاء.
Response
الــــرد
Response
الـــرد
Response
رد
Response
رد
Non governmental organizations are usually called upon to produce special reports in response to complaints brought against them by one or more Member States.
وعادة ما يطلب من المنظمات غير الحكومية إصدار تقارير خاصة ردا على الشكاوى التي تقدمها ضدها دولة أو أكثر من الدول الأعضاء.
Humanitarian response
دال الاستجابة الإنسانية
Disaster response
باء الاستجابة للكوارث
Rapid response
الاستجابة السريعة
Vietnam's response
رد فييت نام
HTTP Response
رد
Server response
رد الخادم
No response
لا إجابة
Init response
رد التمهيد
Connect response
رد اتصال
Busy response
رد مشغول
Hangup response
رد إغلاق الخط
Ring response
رد الرنين
Answer response
رد الجواب
DLP response
استجابة DLP
Escape response
استجابة الهروب
Response Requested
الرد مطلوب
Camera response
استجابة آلة التصوير
UNDP response
رد برنامـــج اﻷمـــم
No response.
لم يتم استﻻم أي رد.
No response.
لم يجر استﻻم أي رد.
No response.
لم يتــم استــﻻم أي رد.
My response
جوابي
Their response?
و إستجابتهم
Speakers emphasized that any response to terrorism at the national, regional and international levels needed to be based upon agreed values, norms, standards and institutions.
114 وشدد المتكلمون على أن أي رد على الإرهاب على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي ينبغي أن يستند إلى قيم وقواعد ومعايير ومؤسسات متفق عليها.
Speakers emphasized that any response to terrorism at the national, regional and international levels needed to be based upon agreed values, norms, standards and institutions.
9 وشدد المتكلمون على أن أي رد على الإرهاب على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي ينبغي أن يستند إلى قيم وقواعد ومعايير ومؤسسات متفق عليها.
Fear was the only sane response, the only human response.
إن الخوف إزاء هذه الحادثة هو الانفعال العقلاني الوحيد، وهو الانفعال الإنساني الوحيد الجدير بالموقف.
Fear was the only sane response, the only human response.
الخوف كان ردة الفعل العقلانية الوحيدة، ردة الفعل اﻹنسانية الوحيدة.
My response is the response of Sidi Omar al Mukhtar.
رد ي رد الشيخ سيدي عمر المختار
My response would be the response of Sidi Omar al Mukhtar.
رد ي رد الشيخ سيدي عمر المختار
(j) Requested the secretariat, building upon the information already obtained in response to the questionnaire on the implementation of the Convention, to inquire of States parties
(ي) طلب إلى الأمانة أن تقوم، استنادا إلى المعلومات التي سبق أن حصلت عليها رد ا على الاستبيان المتعلق بتنفيذ الاتفاقية، باستفسار الدول الأطراف
(i) Requests the secretariat, building upon the information already obtained in response to the questionnaire on the implementation of the Convention, to inquire of States parties
(ط) يطلب إلى الأمانة، استنادا إلى المعلومات التي سبق أن حصلت عليها ردا على الاستبيان المتعلق بتنفيذ الاتفاقية، أن تسأل الدول الأطراف
As the initial shock subsides, it is incumbent upon all of us to ensure a timely, flexible, coordinated and effective global response to this global tragedy.
وبينما تخف حدة الصدمة الأولى، يتعين علينا جميعا أن نكفل القيام باستجابة شاملة جيدة التوقيت متسمة بالمرونة والتنسيق والفعالية لهذه المأساة العالمية.
We call upon the United Nations Security Council to act in accordance with its adopted resolutions and to fulfil its own commitments, as the lives of people of Gorazde directly depend upon a prompt response of this noble body.
ونحن نطالب مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة بأن يتصرف وفقا للقرارات التي اتخذها والوفاء بالتزاماته، حيث ترتهن أرواح سكان غوارجده مباشرة باستجابة فورية من هذه الهيئة السامية.
Coordinating emergency response
2 التنسيق في مجال مواجهة الطوارئ
Earthquake response exercises
باء العمليات المضطلع بها في مجال الاستجابة للزلازل

 

Related searches : Response Upon Receipt - Upon Checking - Reflecting Upon - Enter Upon - Upon Consideration - Upon Inquiry - Resting Upon - Upon Collection - Upon Activation - Bearing Upon - Levied Upon - Upon Presentation