Translation of "resisted the urge" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But, like most temptations, the urge to gloat at America s imperfections and struggles ought to be resisted. | ولكن مثل أغلب الإغراءات، لابد من مقاومة الرغبة في الشماتة من عيوب أميركا ونقائصها وصراعاتها. |
The pilgrims resisted. | وقاوم الحجاج هذه المحاولة. |
Again, the Palestinians resisted. | ومرة أخرى قاوم الفلسطينيون هذا التوجه. |
The Resisted Rise of Segolene Royal | صعود سيجولين رويال المرفوض |
This temptation should be resisted. | وينبغي مقاومة هذا اﻹغراء. |
The forces of protectionism must be resisted. | وﻻبد من مقاومة قوى الحمائية. |
Two opposite temptations must be resisted. | هناك نوعان من الإغراءات يتعين علينا أن نقاومهما. |
Both had resisted capital market liberalization. | إذا قاومت كلا الدولتان تحرير أسواق رؤوس الأموال لديهما. |
They have resisted sizeable internal pressures. | وقد قاوما ضغطا دوليا هائلا. |
For a moment they resisted him. | للحظة أنها قاومت له. |
Besides, why should I have resisted? | ولماذا أقاومها أصلا |
A priest resisted. The fool gave him ten lashes. | و قام قس بمقاومته ، فقام الغبى بجلده عشرة جلدات |
Truth is the one thing I have never resisted. | إن الحقيقة هى الشئ الوحيد الذى لم أقاومه قط |
Not surprisingly, such transfers were strongly resisted. | ولا ينبغي لنا أن نندهش حينما نعلم أن برامج النقل تلك لاقت مقاومة شديدة. |
Elsewhere, immigrant groups have resisted social integration. | وفي أماكن أخرى فإن جماعات المهاجرين قاومت اﻻندماج اﻻجتماعي. |
Siddhartha resisted every temptation Mara could devise. | سيدهارثا قاومت يمكن كل إغراء مارا ابتكار. |
He resisted my men painting his windows. | قاوم رجالي يطلي نوافذه |
The US pressed Pakistan to move against them. Pakistan resisted. | ولقد مارست الولايات المتحدة ضغوطها على باكستان لحملها على التحرك ضد هذه المجموعة، فقاومت باكستان تلك الضغوط. |
Oh, we resisted as well as we could. | لقد قاومنا قدر إستطاعتنا |
The kids who resisted scored 250 points higher on the SAT. | الأطفال الذين قاوموا أحرزوا 250 نقطة أعلي في إختبار الـ SAT. |
They had resisted oppressive military regimes for many years. | صحيح أنهم قاوموا أنظمة عسكرية قمعية لسنوات عديدة. |
The temptation to force a decision at the summit must be resisted. | ويجب مقاومة الإغراء بشأن فرض قرار في مؤتمر القمة. |
From the beginnings of colonization, the Kanak people has resisted colonial oppression. | ومنذ بداية اﻻستعمار، قاوم شعب الكاناك اﻻضطهاد اﻻستعماري. |
What's the urge? | ل م الاستعجال |
But many people resisted the new religion, favouring traditional beliefs and practices. | غير أن الكثيرين قاوموا الدين الجديد، مفضلين العقائد التقليدية والممارسات. |
But Israel s government, using all kinds of pretexts, stubbornly resisted. | إلا أن حكومة إسرائيل قاومت بكل عناد منتحلة كافة الحجج والمعاذير. |
You have not yet resisted to blood, striving against sin | لم تقاوموا بعد حتى الدم مجاهدين ضد الخطية |
Ye have not yet resisted unto blood, striving against sin. | لم تقاوموا بعد حتى الدم مجاهدين ضد الخطية |
No man like Tancredi would ever have resisted your beauty. | لا يمكن لأي رجل مثل تانكريدي أن يقاوم جمالك. |
It has an urge, and technology has an urge. | لديها دافع. والتكنولوجيا لديها دافع. |
quot The rhythm of transformation occurs in a way that cannot be resisted. | quot إيقاع التحول يحدث بطريقة ﻻ يمكن مقاومتها. |
It is resisted by people who say that archiving is enough. | وقاوم من قبل الناس الذين يقولون ان أرشفة يكفي. |
There are not many in the hospital who can boast of having resisted him. | ليس هناك الكثير في المستشفى يمكنهم التباهي بمقاومته |
Choong Dong. (urge) | (تشونغ دونغ (إستعجال |
The Gulf States, especially Saudi Arabia, have so far resisted US pressure to endorse Maliki. | وكانت دول الخليج، وخاصة المملكة العربية السعودية، تقاوم حتى الآن الضغوط الأميركية الرامية إلى حملها على تأييد المالكي. |
For years, I had resisted medication, making many, many efforts to get off. | فقد قاومت العقاقير لسنين و بذلت الكثير من المجهود لتركها |
I can't resist the joyous urge | لا أستطيع أن أقاوم دافع فرحتي |
Urge cooperation with the Interpol in the area of law enforcement. Urge following the FATF agreements on money laundering. | 2 الإرهاب تهديد استراتيجي يتطلب استجابة جماعية إستراتيجية للتصدي للإرهاب بكافة أبعاده وتعقيداته. |
The scholars urge the German government to | دعم الحكومة الفلسطينية الموحدة المعترف بها في يونيو حزيران لإحكام سيطرتها على الأراضي الفلسطينية بما فيها القدس الشرقية. |
The Repressed Urge in the MiddleAged Male. | الرغبة المكبوتة عند الرجال في منتصف العمر |
The Repressed Urge in the MiddleAged Male. | الرغبة المكبوتة عند الرجال في منتصف العمر |
She doesn't urge it. | إنها لا تلح على ذلك |
Satisfying a fundamental urge. | الإشباع حافز أساسي |
Banks that wreaked havoc on the global economy have resisted doing what needs to be done. | إن البنوك التي عاثت فسادا في الاقتصاد العالمي كانت تقاوم ضرورة القيام بما يتوجب عليها أن تقوم به. |
Fifty million casualties. That was in Europe. And the people resisted Nazism and it was defeated. | مليون إصابة و متضرر, كان ذلك في أوروبا ! وقاوم الناس النازية وهزموها |
Related searches : Is Resisted - Resisted Temptation - Get The Urge - Satisfy The Urge - Resist The Urge - Have The Urge - Urge The Need - Fight The Urge - Felt The Urge - On The Urge - Feel The Urge - Urge The Government - Should Be Resisted