Translation of "have the urge" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
l have only one urge at the moment. | عندى حافز واحد حاليا |
quot People today have an urge an impatient urge to participate in the events that shape their lives. | quot الشعب لديه اليــوم رغبــة عارمــة وتلهف للمشاركـة في اﻷحداث التي تصوغ حياته. |
We instantly have the urge to let this free. | على الفور تولد لدينا رغبة بإطلاق تلك الافكار |
It means you have the urge to eat Korean beef? | هذا يعني ان لديك الرغبه لأكل اللحم الكوري |
You have hunger you have sex you have power and you have the urge for acquisitiveness. | الجوع الجنس القوة و الرغبة في الت ملك |
...have the marriage quietly annulled. I would urge that strongly, Christopher. | فيل ستيرن) لم يستطع تصديق) ما كان يسمعه. |
What's the urge? | ل م الاستعجال |
It has an urge, and technology has an urge. | لديها دافع. والتكنولوجيا لديها دافع. |
I have revised the text accordingly, and urge all delegations to accept this outcome. | وقد نقحت النص وفقا لذلك، وأحث جميع الوفود على قبول هذه النتيجة. |
We urge countries that have successful programmes to share their experiences with the international community. | ونحث البلدان التي لديها برامج ناجحة على مشاطرة المجتمع الدولي خبراتها. |
Workshops have been organized throughout the country to urge community leaders to reintegrate ex combatants. | وأقيمت ورشات في سائر أنحاء البلد لحث الزعماء المحليين على إعادة إدماج المقاتلين السابقين في المجتمع المحلي. |
The situation has changed since this afternoon, but I urge you to have no resentment. | الموقف تغير عن بعد ظهر اليوم ولكن أرجو ألا تنزعج |
Have you not regarded that We unleash the devils upon the faithless to urge them vigorously ? | ألم تر أنا أرسلنا الشياطين سلطانهم على الكافرين تؤزهم تهيجهم إلى المعاصي أز ا . |
Have you not regarded that We unleash the devils upon the faithless to urge them vigorously ? | ألم تر أيها الرسول أن ا سل ط نا الشياطين على الكافرين بالله ورسله لتغويهم ، وتدفعهم عن الطاعة إلى المعصية |
Have you seen the incredible urge out there to rebuild the very things that failed us? | هل رأيتم الجدل الدائر هناك .. في محاولة اعادة بناء النظام الذي خذلنا |
I urge you to have an open, frank and constructive exchange of views. | وأود أن أحثكم على إجراء تبادل للآراء منفتح وصريح وبن اء. |
Choong Dong. (urge) | (تشونغ دونغ (إستعجال |
I can't resist the joyous urge | لا أستطيع أن أقاوم دافع فرحتي |
Urge cooperation with the Interpol in the area of law enforcement. Urge following the FATF agreements on money laundering. | 2 الإرهاب تهديد استراتيجي يتطلب استجابة جماعية إستراتيجية للتصدي للإرهاب بكافة أبعاده وتعقيداته. |
We urge all States that have not done so to consider signing, ratifying and implementing the Convention | ونحث جميع الدول التي لم تقم بعد بالتوقيع على الاتفاقية وتصديقها وتنفيذها على النظر في ذلك |
The scholars urge the German government to | دعم الحكومة الفلسطينية الموحدة المعترف بها في يونيو حزيران لإحكام سيطرتها على الأراضي الفلسطينية بما فيها القدس الشرقية. |
The Repressed Urge in the MiddleAged Male. | الرغبة المكبوتة عند الرجال في منتصف العمر |
The Repressed Urge in the MiddleAged Male. | الرغبة المكبوتة عند الرجال في منتصف العمر |
She doesn't urge it. | إنها لا تلح على ذلك |
Satisfying a fundamental urge. | الإشباع حافز أساسي |
We urge the Committee to maintain the high mindedness and moral integrity that have always characterized its deliberations. | ونحث اللجنة على التمسك بما تتحلى به مداوﻻتها دوما من سمو المشاعر والنزاهة اﻷخﻻقية. |
The urge for their blood is stronger. | الرغبه بدمهم اقوى |
We urge those States that have not yet joined the Convention to do so as early as possible. | ونحث الدول التي لم تنضم إلى اﻻتفاقية بعد أن تفعل ذلك في أبكر وقت ممكن. |
Parties that have ratified the Kyoto Protocol strongly urge all States that have not done so to ratify it in a timely manner. | وتحث الأطراف التي صدقت على بروتوكول كيوتو بشدة جميع الدول التي لم تصدق عليه بعد أن تفعل ذلك في الوقت المناسب. |
I have an urge to go and help claw away rubble and maybe help find bodies. | لذلك فأنا بحاجة ملحة للذهاب والمساعدة في أعمال الحفر وإيجاد الضحايا. |
We urge countries that have yet to reach that target to take steps to do so. | ونحث البلدان التي لم تصل إلى ذلك الهدف بعد على اتخاذ الخطوات لبلوغه. |
North Korea s Urge to Purge | كوريا الشمالية وهوس التطهير |
We urge all partners to | 2 نحث جميع الشركاء على |
We urge this Commission to | ونحث هذه اللجنة على ما يلي |
like this urge to breathe. | وكأنها تطالب بالحاجة للأ كسجين |
We urge him to press on, and we urge all Member States to support his efforts. | ونحثه على مواصلة ذلك، ونحض جميع الدول اﻷعضاء على تأييد الجهود التي يبذلها، ﻷن أمننا وأمن اﻷجيال المقبلة في الميزان. |
We would like also to urge all Member States to take the same stance as they have in the past. | ويحث الدول الأعضاء على اتخاذ ذات الموقف كما هو العهد بها. |
I have written to major partners of AU to urge them to fill the funding gap identified by AU. | ومن المهم أن يستجيبوا لذلك استجابة سخية. |
We urge all countries that have not yet ratified the Convention to accede to it as soon as possible. | ونحث جميع البلدان التي لم تصدق بعد على اﻻتفاقية أن تنضم إليها في أقرب وقت ممكن. |
And did not urge to feed the needy . | ولا يحض على طعام المسكين . |
And does not urge to feed the needy . | ولا يحض نفسه ولا غيره على طعام المسكين أي إطعامه ، نزلت في العاص بن وائل أو الوليد بن المغيرة . |
or urge one another to feed the destitute ? | ولا يحضون أنفسهم أو غيرهم على طعام أي طعام المسكين . |
And does not urge to feed the needy . | ولا يحض غيره على إطعام المسكين ، فكيف له أن يطعمه بنفسه |
or urge one another to feed the destitute ? | ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا . |
We urge other States to do the same. | ونحث الدول الأخرى على أن تحذو نفس الحذو. |
Related searches : Have An Urge - Get The Urge - Resisted The Urge - Satisfy The Urge - Resist The Urge - Urge The Need - Fight The Urge - Felt The Urge - On The Urge - Feel The Urge - Urge The Government - Urge On - We Urge