Translation of "request of amendment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Amendment - translation : Request - translation : Request of amendment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
At the request of the representative of Romania a recorded vote was taken on the proposed amendment to paragraph 13. The amendment was rejected by 36 votes to 5, with 11 abstentions. | 314 وبناء على طلب ممثل رومانيا، أ جري تصويت مسجل على التعديل المقترح إدخاله على الفقرة 13، فرفض بأغلبية 36 صوتا مقابل 5 أصوات، وامتناع 11 عضوا عن التصويت. |
At the request of the representative of Canada, a recorded vote was taken on the amendment to paragraph 5 of the draft resolution. The amendment was rejected by 49 votes to 2, with 2 abstentions. | 480 وبناء على طلب ممثل كندا، أ جري تصويت مسجل على التعديل المقترح إدخاله على الفقرة 5 من مشروع القرار، فرفض التعديل بأغلبية 49 صوتا مقابل صوتين، وامتناع عضوين عن التصويت. |
Amendment of Rules | تعديل القواعد |
Method of amendment | الترجمة الشفوية |
At the request of the representative of the Russian Federation, a separate and recorded vote was taken on the amendment to the fifth preambular paragraph of the draft resolution. The amendment was rejected by 25 votes to 21, with 7 abstentions. | 349 وبناء على طلب ممثل الاتحاد الروسي، أجري تصويت منفصل ومسجل على الاقتراح القاضي بتعديل الفقرة الخامسة من الديباجة، فرفض بأغلبية 25 صوتا مقابل 21 صوتا وامتناع 7 أعضاء عن التصويت. |
This desire therefore prompts my delegation to propose to the Assembly an amendment to draft resolution K. This amendment would delete from the request to the International Court of Justice in the operative paragraph of the draft resolution the word urgently . | ولذلك فإن هذه الرغبة تدفع وفد بلدي إلى أن يقترح على الجمعية العامة إجراء تعديل على مشروع القرار كاف. وهذا التعديل من شأنه أن يحذف عبارة quot على سبيل اﻻستعجال quot من الطلب الوارد إلى محكمة العدل الدولية في فقرة منطوق مشروع القرار. |
Amendment | التعديل |
The Third Amendment is called the Quartering amendment. | التعديل الثالث يسمى بتعديل الإيواء. |
Proposed amendment by the European Community for expedited amendment of the Montreal Protocol | ثامنا التعديل المقترح المقدم من الجماعة الأوروبية للإسراع بتعديل بروتوكول مونتريال (البند 8 من جدول الأعمال) |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter amendment shall not be put to the vote. | على أنه إذا كان اعتماد تعديل ما ينطوي بالضرورة على رفض تعديل آخر فلا يطرح التعديل الآخر للتصويت. |
At the request of the representative of Brazil, a recorded vote was taken on the amendment, which was rejected by 51 votes to 1, with 1 abstention. | 244 وبناء على طلب ممثل البرازيل، أجري تصويت مسجل على التعديل المقترح، فر فض بأغلبية 51 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
At the request of the representative of the Russian Federation, a separate and recorded vote was taken on the amendment to insert a new paragraph after paragraph 1 of the draft resolution. The amendment was rejected by 26 votes to 13, with 14 abstentions. | 351 وبناء على طلب ممثل الاتحاد الروسي، أجري تصويت منفصل ومسجل على التعديل القاضي بإضافة فقرة جديدة بعد الفقرة 1 من مشروع القرار، فرفض التعديل بأغلبية 26 صوتا مقابل 13 صوتا وامتناع 14 عضوا عن التصويت. |
Moreover, since the two paragraphs in question related to two very different topics, she would request a separate recorded vote for each amendment. | إضافة إلى ذلك، فإنها تطلب تصويتا مسجلا منفصلا بالنسبة لكل تعديل، حيث أن الفقرتين المعنيتين تتصلان بموضوعين مختلفين جدا . |
A. Amendment of relationship agreements | ألف تعديل اتفاقات العﻻقة |
Adoption and amendment of annexes | اعتماد وتعديل المرفقات |
At the request of the representative of Australia, a recorded vote was taken on the proposed amendment, which was rejected by 35 votes to 7, with 11 abstentions. | 68 وبناء على طلب من ممثل أستراليا، أجري تصويت مسجل على التعديل المقترح فر ف ض بأغلبية 35 صوتا مقابل 7 أصوات وامتناع 11 عضوا عن التصويت. |
At the request of the representative of Australia, a recorded vote was taken on the proposed amendment, which was rejected by 35 votes to 7, with 11 abstentions. | 573 وبناء على طلب ممثلة أستراليا، أجري تصويت مسجل على التعديل المقترح، فر ف ض بأغلبية 35 صوتا مقابل 7 أصوات وامتناع 11 عضوا عن التصويت. |
Consequential amendment | تعديل تبعي |
Article ___ Amendment | التعديل |
Amendment I | التعديل اﻷول |
Amendment II | التعديل الثاني |
At the request of the representative of Cuba, a recorded vote was taken on the amendment deleting paragraphs 18 to 21, which was rejected by 39 votes to 14. | 230 وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت مسجل على التعديل القاضي بحذف الفقرات 18 إلى 21، فر فض بأغلبية 39 صوتا مقابل 14 صوتا . |
62. At the request of the representative of Afghanistan, a recorded vote was taken on the first amendment proposed by Cuba in document A C.1 48 L.56. | ٢٦ بناء على طلب ممثل أفغانستان، أجري تصويت مسجل على الفقرة ١ من اقتراح التعديﻻت المقدم من كوبا والصادر تحت الرمز A C.1 48 L.56. |
312.1 Amendment of Staff Rules . 26 | تعديل قواعد النظام اﻻداري للموظفين |
Amendment of the Constitutional Procedures Act | وتعديل قانون اﻹجراءات الدستورية. |
Amendment and revision | التعديل والتنقيح |
Revision and amendment | التنقيح والتعديل |
Article 1 Amendment | ألف المادة 2، الفقرة 10 |
(g) Amendment procedure | (ز) الإجراءات الخاصة بإدخال التعديلات |
Draft decision XVII L Proposed amendment by the European Community for expedited amendment of the Montreal Protocol | لام مشروع المقرر 17 لام التعديل المقترح من الجماعة الأوروبية بالتعديل المعجل لبروتوكول مونتريال |
The proposed amendment would provide a procedure for expedited amendment (referred to below as modification ) of the Protocol. | ويوفر هذا التعديل المقترح الإجراء للتعديل المعجل (المشار إليه أدناه بـ تحوير ) البروتوكول. |
Amendment to the Committee's rules of procedure | ثالثا تعديل على النظام الداخلي للجنة |
Amendment of, and exceptions to, Staff Rules | تعديل قواعد النظام الإداري للموظفين والاستثناء منها |
64. At the request of the representative of Afghanistan, a recorded vote was taken on the second amendment, as orally revised, proposed by Cuba in document A C.1 48 L.56. | ٤٦ بناء على طلب ممثل أفغانستان، أجري تصويت مسجل على الصيغة المعدلة شفويا للفقرة ٢، من اقتراح التعديﻻت المقدم من كوبا والصادر تحت الرمز A C.1 48 L.56. |
No amendment was proposed. | 70 لم ي قترح أي تعديل. |
Reservation, withdrawal and Amendment | التحفظ والانسحاب والتعديل |
The amendment was accepted. | وتم قبول التعديل. |
And to do this does not require a constitutional amendment, changing the First Amendment. | و القيام بذلك لا يتطلب تعديلا دستوريا، او تعديل البند الاول من الدستور. |
At the request of the representative of Pakistan, a recorded vote was taken on the amendment to paragraph 9 of the draft resolution, which was rejected by 35 votes to 9, with 8 abstentions. | 329 وبناء على طلب ممثلة باكستان، أ جري تصويت مسجل على الاقتراح القاضي بتعديل الفقرة 9 من مشروع القرار، فر فض التعديل بأغلبية 35 صوتا مقابل 9 أصوات وامتناع 8 أعضاء عن التصويت. |
As of 10 June 2005, 190 Parties had ratified the Vienna Convention, 189 had ratified the Montreal Protocol, 177 had ratified the London Amendment, 166 had ratified the Copenhagen Amendment, 130 had ratified the Montreal Amendment and 92 had ratified the Beijing Amendment. | 5 حتى 10 حزيران يونيه 2005،كان 190 طرفا قد صدق على اتفاقية فيينا، وصدق 189 طرفا على بروتوكول مونتريال، وصدق 177 طرفا على تعديل لندن، وصدق 166 طرفا على تعديل كوبنهاغن، وصدق 130 طرفا على تعديل مونتريال، وصدق 92 طرفا على تعديل بيجين. |
4. If the adoption of an annex or an amendment to an annex involves an amendment to the Convention, that annex or amendment to an annex shall not enter into force until such time as the amendment to the Convention enters into force. | ٤ إذا انطوى اعتماد مرفق أو تعديل لمرفق ما على إدخال تعديﻻت على اﻻتفاقية، ﻻ يبدأ سريان ذلك المرفق أو التعديل إﻻ عندما يبدأ سريان التعديل المدخل على اﻻتفاقية. |
Penal Code (Amendment) Act No. 17 of 2003. | () تعديل قانون العقوبات رقم 17 لعام 2003. |
Proposed adjustment and amendment of the Montreal Protocol | ثانيا التغييرات والتعديلات المقترحة لبروتوكول مونتريال |
This will require an amendment of the Statute. | وسوف يحتاج ذلك إلى تعديل في النظام الأساسي. |
Proposal for expedited amendment of the Montreal Protocol | مقترح بالتعديل المعجل لبرتوكول مونتريال |
Related searches : Request An Amendment - Advice Of Amendment - Amendment Of Claim - Nature Of Amendment - Date Of Amendment - Amendment Of Statutes - Notification Of Amendment - Amendment Of Article - Of The Amendment - Deed Of Amendment