Translation of "representations made fraudulently" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fraudulently - translation : Made - translation : Representations made fraudulently - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In each case, representations have been made and apologies and explanations given in return. | ٣٢ وفي كل حالة، كانت تقدم احتجاجات وتقدم في المقابل اعتذارات وتفسيرات. |
Various Useful Representations | تمثيلات مفيدة متنوعة |
(a) Act in accordance with representations made by it with respect to its policies and practices | (أ) أن يتصر ف وفقا للتأكيدات التي يقدمها بخصوص سياساته وممارساته |
Members of the Faculty of the University of Durban Westville also made representations to the Group. | وخاطب الفريق العامل أيضا أعضاء هيئة التدريس في جامعة دربان ويستفيل. |
Representations of the assignor | إقرارات المحيل |
Diplomatic, consular and other representations | التمثيل القنصلي والدبلوماسي وأشكال التمثيل الأخرى |
A. Representations by Member States | ألف البيانات المقدمة من الدول اﻷعضاء |
ARTICLE 8 Representations in Missions Abroad | المادة 8 التمثيل في البعثات الخارجية |
Since 23 July, the United States, on the grounds of its intelligence, made several representations with the Chinese side. | ومنذ ٢٣ تموز يوليه، وجهت الوﻻيات المتحدة، على أساس بيانات مخابراتها، عدة رسائل إلى الطرف الصيني. |
It is striking that such representations as have already been made appear to have been made bilaterally, rather than through a regional or international framework. | 31 ومما يلفت النظر أن هذه البيانات يبدو أنها تمت بصورة ثنائية وليس في إطار إقليمي أو دولي. |
(i) Claims for security costs were fraudulently inflated by certain employees at MONUC. | (ط) تشمل الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
When they appear close to the edge, they are representations, representations in which the viewers have become the viewed. | عندما يظهروا قريبا من الحافة، كتصورات، تصورات حيث أصبح المشاهدين ما يشاهد. |
Subsequently, representations were made by the Special Representative concerning the physical condition of Mr. Nguon and access to his family. | وقدم الممثل الخاص ﻻحقا شكاوى تتعلق بالظروف البدنية للسيد نغون وإتاحة فرص الدخول ﻷسرته. |
If someone is found to have obtained Dutch nationality fraudulently, it can be withdrawn. | وفي حالة اكتشاف حصول شخص ما على الجنسية الهولندية عن طريق التدليس، يمكن سحبها. |
(a) At MONUC, counterfeit cheques were fraudulently being presented for payment at various locations. | (بآلاف دولارات الولايات المتحدة) |
Representations to the Organs within the Special Court | 2 البيانات المقدمة في نطـاق أجهزة المحكمة الخاصة |
A. Representations by Member States . 24 32 8 | البيانات المقدمة من الدول اﻷعضاء |
Misappropriation of non United Nations funds Fraudulent representations | إساءة اعتماد أموال ﻻ تخص اﻷمم المتحدة ١ |
There are other representations you'll learn later on. | وهناك احتجاجات أخرى سوف تتعلم في وقت لاحق. |
As a result, networks are ideal representations of complex systems. | و كنتيجة فإن الشبكات هي التشبيه المثالي للنظم المعقدة. |
And I mentioned I'll use some visual representations of sounds. | وقد ذكرت لكم اني ساستخدم .. الرسوم البيانية لكي اعبر عن الاصوات |
Now remember, these are just visual representations of the process. | تذكر أن هذه مجرد عروض بصرية للعملية. |
As a result, networks are ideal representations of complex systems. | نتيجة لذلك، الشبكات تعتبر تمثيلات مثالية للأنظمة المعقدة. |
C. Concerns and recommendations The Committee expresses its concern over the representations made by the State party that there is no racial discrimination in Bahrain. | 79 تعرب اللجنة عن قلقها إزاء ما ذكرته الدولة الطرف من عدم وجود تمييز عنصري في البحرين. |
Following UNFICYP representations, the Government supported a ban on such hunting. | وعقب اﻻحتجاجات التي قدمتها القوة، أعلنت الحكومة تأييدها لفرض حظر على هذا الصيد. |
UNFICYP has continued to make representations for bicommunal cooperation to prevent the deterioration of the Morphou aquifer however, to date no significant progress has been made. | وواصلت القوة توجيه النداءات من أجل تعاون الطائفتين للحيلولة دون تدهور مستودعات المياه الجوفية في مورفو غير أنه لم يتم حتى اﻵن إحراز تقدم كبير. |
Much research in second language acquisition is concerned with the internal representations of a language in the mind of the learner, and in how those representations change over time. | أغلب البحوث في اكتساب اللغة الثانية مرتكزة على التمثيلات الداخلية internal representations للغة في ذهن المتعلم، وكيف تتغير هذ التمثيلات مع مرور الوقت. |
And we show it by looking at the Taylor series representations of e to the x and the Taylor series representations of cosine of x and sine of x. | وقد اظهرناه بالنظر في سلسلة تايلور من |
In its written and oral representations, Georgia referred to its continuing problems. | 95 وفي البيانين الخطي والشفوي، أشارت جورجيا إلى استمرار المشاكل التي تعاني منها. |
Our ancestors used natural materials to create pictorial representations of their reality. | آجدادنا كانو يستعملون مواد خام مستوحاه من الطبيعة لتكوين ايضاح تصويري يمثل حالتهم وواقعهم |
Yang had conspired with the government officials directing the lottery, who were arrested for malfeasance, to fraudulently obtain the top prizes. | فقد تآمر يانج مع المسئولين الحكوميين الذين يديرون اليانصيب، والذين أ لق ي القبض عليهم بتهمة التآمر لتحصيل الجوائز الكبرى بواسطة الاحتيال. |
(e) Obtains a card by illegitimate means or claims that it is his by fraudulently using the name of another person. | (هـ) حــاز بطاقــــة بطريقــة غيــر مشروعـــة وادعى بأنهـــا تخصــــه وذلك بانتحاله اسم الغير. |
Stealing, robbing or embezzling or fraudulently obtaining nuclear materials is an offence as is demanding such material by threat or intimidation. | وتعتبر سرقة المواد النووية أو السطو عليها أو اختلاسها أو الحصول عليها بطريق الاحتيال جريمة مثلها مثل المطالبة بهذه المواد باستخدام التهديد أو التخويف. |
We're governed by the representations in memory that were formed early in development. | ونبقى أسيري الصور المختزلة في مخيلتنا والتي تم تكوينها أثناء النشوء المبكر. |
There are other PhET sims that are making physics representations make more sense. | وهناك برمجيات أخرى من فت والتي تجعل تمثيل الفيزياء أكثر فهما |
42. It may be mentioned here that the Working Group was informed by human rights organizations that according to representations made to them by prisoners, their situation was desperate. | ٢٤ وجدير بالذكر هنا أن منظمات حقوق اﻹنسان أحاطت الفريق العامل علما بأن حالة المساجين، استنادا إلى ما بلغها منهم، هي حالة يائسة. |
The Maharaja of Kashmir, however, fraudulently acceded the State to India on 26 October against the wishes of the people of Kashmir. | بيد أن مهراجا كشمير ألحقها زورا بالهند فــي ٢٦ تشرين اﻷول اكتوبــر خﻻفــا ﻹرادة شعب كشمير. |
For Christ hasn't entered into holy places made with hands, which are representations of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us | لان المسيح لم يدخل الى اقداس مصنوعة بيد اشباه الحقيقية بل الى السماء عينها ليظهر الآن امام وجه الله لاجلنا. |
Reports of the Committees set up to examine representations alleging non observance of the Indigenous and Tribal Peoples Convention, 1989 (No. 169), made under article 24 of the ILO Constitution | تقارير اللجان المنشأة لبحث البيانات التي تدعي عدم التقيد باتفاقية الشعوب الأصلية والقبلية، 1989 (رقم 169)، والتي قدمت بموجب المادة 24 من دستور منظمة العمل الدولية |
As of October 2010, there were 20 diplomatic representations in the Region, including Turkey. | وكما من أكتوبر 2010 كان هناك 20 الممثليات الدبلوماسية في المنطقة، بما فيها تركيا. |
Views are, as the name implies, visual representations of the data in the model. | المناظر، كما يوحى الاسم، تمثيل مرئى للبيانات في النموذج. |
They are also used in the medical industry for the interactive representations of anatomy. | كما أنها تستخدم في الصناعة الطبية لتمثيلات التفاعلية في التشريح. |
The various systems of complaints and representations under ILO also include follow up mechanisms. | 22 وتتضمن مختلف أنظمة الشكاوى والبيانات لدى منظمة العمل الدولية آليات متابعة أيضا . |
We are governed by the representations in memory that were formed early in development. | ونبقى أسيري الصور المختزلة في مخيلتنا والتي تم تكوينها أثناء النشوء المبكر. |
The current issue is the need for international representations to be made, solutions to be found and plans put in place, preferably in consultation with the people who will be affected. | وتتعلق المسألة حاليا بضرورة اتخاذ التدابير على الصعيد الدولي، وإيجاد الحلول، ووضع الخطط، وي فضل أن يتم ذلك بالتشاور مع الأشخاص المتضررين. |
Related searches : Representations Made - Fraudulently Concealed - Fraudulently Obtained - Fraudulently Influence - Customary Representations - Prior Representations - Foregoing Representations - Standard Representations - Repeated Representations - Key Representations - Representations Warranties - Mutual Representations - Making Representations