Translation of "remit the amount" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Amount - translation : Remit - translation : Remit the amount - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All lawyers fall under its remit.
وكل المحامون يندرجون تحت اختصاصه.
It s a very, very broad remit.
مفهوم الإعلام المدني واسع جدا .
The remit of the Institute includes the following (art.
وتشمل ولاية المؤسسة ما يلي (المادة 7)
I do not vary them, except when I remit them altogether.
إننى لا أختلف عليها إلا حين أقوم بتحويلها معا
Some evidence suggests that migrant women remit more of their income to their families than male migrants, although they typically earn less than men and have less to remit.
إذ تشير بعض الدلائل إلى أن المهاجرات يحولن إلى أسرهن من دخلهن قدرا أكبر مما يحوله المهاجرون ، رغم أن الأجور التي يحصلن عليها تكون عادة أقل من تلك التي يحصل عليها الرجال وبالتالي تكون قدرتهن على التحويل أقل كذلك.
Middle and lower skill workers tend to remit a higher proportion of their income.
فالعاملون أصحاب المهارات المتوسطة والمنخفضة يميلون إلى تحويل نسبة أكبر من دخلهم.
Only 41 of the 51 recommendations approved by the Assembly were considered to be within the Board's remit.
قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا
The Committee recognizes that many factors outside its remit influence the way in which its findings are viewed.
١٨٠ واللجنة تسلم بأن الكثير من العوامل الخارجة عن نطاق صﻻحيتها تؤثر بدرجة كبيرة في الطريقة التي ينظر بها الى النتائج التي تتوصل اليها.
In Europe, as elsewhere, financial policy used to be the remit of specialists central bankers, regulators, and supervisors.
وفي أوروبا، كما هي الحال في أماكن أخرى من العالم، كانت السياسة المالية مهمة المتخصصين ــ محافظي البنوك المركزية، والجهات التنظيمية والإشرافية.
so that Allah may remit their worst deeds and reward them according to the best of their deeds .
ليكف ر الله عنهم أسوأ الذي عملوا ويجزيهم أجرهم بأحسن الذي كانوا يعملون أسوأ وأحسن بمعنى السيء والحسن .
so that Allah may remit their worst deeds and reward them according to the best of their deeds .
ليكف ر الله عنهم أسوأ الذي عملوا في الدنيا من الأعمال بسبب ما كان منهم م ن توبة وإنابة مما اجترحوا من السيئات فيها ، ويثيبهم الله على طاعتهم في الدنيا بأحسن ما كانوا يعملون ، وهو الجنة .
The allegedly humiliating, degrading and discriminatory conditions of his detention do not fall within the remit of the Working Group.
أما ما زعم من أنه تعرض لمعاملة مهينة أو تمييزية في ظروف حبسه فهو يقع خارج نطاق ولاية الفريق العامل.
Some evidence suggests that migrant women remit more of their income to their families than male migrants.
وتشير بعض الشواهد إلى أن المهاجرة تحول إلى أسرتها من دخلها قدرا أكبر مما يحوله المهاجر.
Amount in Amount in
المبلغ بالعملة المحلية
Amount advanced Amount reimbursed
مبلغ السلفة
Tokelau would not, however, consider asking the Government of New Zealand to remit the taxes paid by Tokelauans living in New Zealand.
بيد أن توكيﻻو ﻻ تنوي مطالبة حكومة نيوزيلندا بتحويــل الضرائـــب التـي يدفعها التوكيﻻويون الذين يعيشون في نيوزيلندا.
They now argue that the simplest solution would be to expand that remit and make the ECB the de facto pan European supervisor.
وهم يزعمون الآن أن الحل الأكثر بساطة يتلخص في توسيع هذه الصلاحية وجعل البنك المركزي الأوروبي الجهة المشرفة على أوروبا بالكامل كأمر واقع.
The gender unit was relocated in 2004 to report directly to the BDP Director, implying that its remit covers all the practice areas.
ون قل موقع وحدة الشؤون الجنسانية في عام 2004 لتتبع مباشرة مدير مكتب سياسات التنمية، وهو ما يعني أن مهمتها تشمل جميع مجالات الممارسة.
Comment by the Administration. The Pension Fund indicates that this is not within its remit but is incumbent upon the United Nations Secretariat.
813 تعليقات الإدارة يشير صندوق المعاشات التقاعدية إلى أن ذلك يخرج عن نطاق مسؤوليته، ويقع على كاهل الأمانة العامة للأمم المتحدة.
Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them and whose soever sins ye retain, they are retained.
من غفرتم خطاياه تغفر له. ومن امسكتم خطاياه أمسكت
Our Lord ! Therefor forgive us our sins , and remit from us our evil deeds , and make us die the death of the righteous .
رب نا إننا سمعنا مناديا ينادي يدعو الناس للإيمان أي إليه وهو محمد أو القرآن أن أي بأن آمنوا بربكم فآمنا به ربنا فاغفر لنا ذنوبنا وكف ر حط عنا سيئاتنا فلا تظهرها بالعقاب عليها وتوف نا اقبض أرواحنا مع في جملة الأبرار الأنبياء الصالحين .
Our Lord ! Therefor forgive us our sins , and remit from us our evil deeds , and make us die the death of the righteous .
يا ربنا إننا سمعنا مناديا هو نبيك محمد صلى الله عليه وسلم ينادي الناس للتصديق بك ، والإقرار بوحدانيتك ، والعمل بشرعك ، فأجبنا دعوته وصد قنا رسالته ، فاغفر لنا ذنوبنا ، واستر عيوبنا ، وألحقنا بالصالحين .
of resources Amount Percentage Amount Percentage
المبلغ النسبة المئوية
Or half the amount on doing an amazing amount of good?
ام ان نصرف فقط نصفه لكي نقوم بحزمة كبيرة من الانجازات الكبيرة
That Allah will remit from them the worst of what they did , and will pay them for reward the best they used to do .
ليكف ر الله عنهم أسوأ الذي عملوا ويجزيهم أجرهم بأحسن الذي كانوا يعملون أسوأ وأحسن بمعنى السيء والحسن .
That Allah will remit from them the worst of what they did , and will pay them for reward the best they used to do .
ليكف ر الله عنهم أسوأ الذي عملوا في الدنيا من الأعمال بسبب ما كان منهم م ن توبة وإنابة مما اجترحوا من السيئات فيها ، ويثيبهم الله على طاعتهم في الدنيا بأحسن ما كانوا يعملون ، وهو الجنة .
If you avoid the worst of what you are forbidden , We will remit your sins , and admit you by a Gate of Honor .
إن تجتنبوا كبائر ما تنهون عنه وهي ما ورد عليها وعيد كالقتال والزنا والسرقة وعن ابن عباس هي إلى السبعمائة أقرب نكف ر عنكم سي ئاتكم الصغائر بالطاعات وندخلكم م دخلا بضم الميم وفتحها أي إدخالا أو موضعا كريما هو الجنة .
If you avoid the worst of what you are forbidden , We will remit your sins , and admit you by a Gate of Honor .
إن تبتعدوا أيها المؤمنون عن كبائر الذنوب كالإشراك بالله وعقوق الوالدين وق ت ل النفس بغير الحق وغير ذلك ، نكف ر عنكم ما دونها من الصغائر ، وندخلكم مدخلا كريم ا ، وهو الجن ة .
The additional amount committed was 11,971,200 a figure well within the amount authorized.
وكان المبلغ اﻹضافي المرتبط به ٢٠٠ ٩٧١ ١١ دوﻻر وهو رقم يقع في حدود المبلغ المأذون به.
Amount
الكم ي ة
Amount
الكمية
Amount
الكم ية
Amount
الكمية
It was regrettable that the draft resolution adopted had not indicated whether the amount was a gross amount or a net amount.
وأعربت عن أسفها لعدم تحديد مشروع القرار المعتمد ما إذا كان المبلغ إجماليا أو صافيا.
The amount of indentation
لا الإزاحة
The estimated amount comprises
ويشمل المبلغ المقدر ما يلي
The amount is 150.
المقدار هو 150.
Both of which reduce the amount you sweat, and therefore the amount you smell.
وتعمل ايضا على سد المسامات لكي تقلل من العرق وبالتالي من رائحتك
The total indicative amount for these programmes might amount to some 35 million
وقد يصل المبلغ اﻹجمالي اﻹرشادي لهذه البرامج الى حوالي ٣٥ مليون دوﻻر
Also, the Agency had under its remit the Family Mediation Service, which consisted of a network of voluntary groups which provided marriage, relationship and bereavement counselling.
وتشجع المراكز على وجود بيئة مجتمعية داعمة في جو من الشراكة مع قطاع التطوع في المجتمع وقطاعه القانوني.
This is the ordinance of God , which He sent down to you . Whoever fears God He will remit his sins , and will amplify his reward .
ذلك المذكور في العدة أمر الله حكمه أنزله إليكم ومن يتق الله يكفر عنه سيئاته ويعظم له أجرا .
This is the ordinance of God , which He sent down to you . Whoever fears God He will remit his sins , and will amplify his reward .
ذلك الذي ذ ك ر من أمر الطلاق والعدة أمر الله الذي أنزله إليكم أيها الناس لتعملوا به . ومن ي خ ف الله فيتقه باجتناب معاصيه ، وأداء فرائضه ، يمح عنه ذنوبه ، ويجزل له الثواب في الآخرة ، ويدخله الجنة .
There's an immense amount of poaching as well, and so possibly the same amount.
ناهيكم عن القتل الغير شرعي والذي يمكن انه قتل نفس العدد تقريبا
Energy amount
كمية الطاقة
Shield amount
كمية الدرع

 

Related searches : Remit Invoice Amount - Remit The Proceeds - Under The Remit - Within The Remit - Remit The Balance - Outside The Remit - Beyond The Remit - Remit The Case - The Remit Was - Has The Remit - Remit The Proceedings - Remit Funds - Remit Money