Translation of "remain composed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Composed - translation : Remain - translation : Remain composed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Composed Black | أسود مرك ب |
Composed by | توزيع فى . |
Please stay composed. | ارجوك ابقي هادئه |
It is composed of | وتتشكل من |
It is composed of 39 members. | وهو يتألف من 39 عضوا. |
The landscape is carefully, rigorously composed. | المنظر الطبيعي هو بعناية، بدقة مؤلفة. |
Remarkable. And you composed it yourself? | رائع, هل ألفت هذا بنفسك |
So a box of toaster pastries is composed of composed units, and when I split a slice of pizza, | إذن فعلبة من الحلويات المحمصة تتألف من وحدات مؤلفة، وعندما أقس م شريحة من البيتزا، |
The facilitative branch shall be composed of | 1 يتألف فرع التيسير من التالي |
The enforcement branch shall be composed of | 1 يتألف فرع الإنفاذ من التالي |
The project was composed of two phases | وقد تضمن المشروع مرحلتين |
This is composed of the following elements | ويتألف هذا المبلغ من العناصر التالية |
And it's composed of two column vectors. | ومكونة من عمودين اتجاهيين. |
A dozen eggs is a composed unit. | دزينة بيض هي وحدة مؤلفة. |
The music was composed by Manos Hadjidakis. | الموسيقى تم تأليفها بواسطة ماونوس هادجيداكيس |
And this year I composed a Romantic style. | في هذه السنة ألفت على موسيقى على النمط الرومانسي |
and composed thee after what form He would ? | في أي صورة ما صلة شاء رك بك . |
and composed thee after what form He would ? | يا أيها الإنسان المنكر للبعث ، ما الذي جعلك تغت ر بربك الجواد كثير الخير الحقيق بالشكر والطاعة ، أليس هو الذي خلقك فسو ى خلقك فع د لك ، ورك بك لأداء وظائفك ، في أي صورة شاءها خلقك |
(k) The medical board shall be composed of | (ك) يتكون المجلس الطبي من |
The proportion of composed tenses to the others. | الـ من إلى. |
The taupulega is composed differently on each atoll. | ويختلف تكوين quot التاوبوليغا quot في كل جزيرة مرجانية عنه في الجزيرتين اﻷخريين. |
The Committee shall be composed of nine members. | تتألف اللجنة من تسعة أعضاء. |
And this year, I composed a Romantic style. | في هذه السنة ألفت على موسيقى على النمط الرومانسي |
The industrial complex was composed of around four buildings. | كان المجمع الصناعي يتألف من أربعة مبان. |
and composed you in any form that He wished ? | في أي صورة ما صلة شاء رك بك . |
and composed you in any form that He wished ? | يا أيها الإنسان المنكر للبعث ، ما الذي جعلك تغت ر بربك الجواد كثير الخير الحقيق بالشكر والطاعة ، أليس هو الذي خلقك فسو ى خلقك فع د لك ، ورك بك لأداء وظائفك ، في أي صورة شاءها خلقك |
The Bureau was thus composed of the following members | الرئيس |
The Lebanese security system is composed of multiple agencies. | ويتألف جهاز الأمن اللبناني من وكالات متعددة. |
The inspection team was composed of three OPCW officials | وتألف فريق التفتيش من ثلاثة موظفين من منظمة حظر الأسلحة الكيميائية هم |
The Bureau was thus composed of the following members | نواب الرئيس |
The Committee is composed of 19 members, as follows | 3 تتألف اللجنة من 19 عضوا هم كالآتي |
The drafting committee was composed of the following persons | 3 د. فائزة يونس الباشا مندوب عن أمانة الشؤون الاجتماعية مؤتمر الشعب العام |
It is composed of an introduction and two sections. | وهو يتألف من مقدمة وفرعين. |
(b) Each Joint Appeals Board shall be composed of | )ب( يتألف كل من مجالس الطعون المشتركة مما يلي |
And each butter fry is composed of different pieces. | و كل فراشة مكونة من قطع مختلفة. |
Society today, is composed of a series of institutions. | إن المجتمع اليوم يتألف من سلسلة من المؤسسات |
Shizuko composed a poem about the change of the seasons. | نظمت شيزوكو قصيدة عن تغي ر الفصول. |
But Beethoven composed music long after he lost his hearing. | لكن بيتهوفن قد ألف الموسيقى بعد فترة طويلة من فقدانه للسمع. |
CHICAGO A Greek tragedy is typically composed of three acts. | شيكاغو ــ تتألف المأساة الإغريقية عادة من ثلاثة فصول. |
Rutile is a mineral composed primarily of titanium dioxide, TiO2. | يتكون أساسا من أكسيد التيتانيوم TiO2. |
(a) Each standing Joint Disciplinary Committee shall be composed of | )أ( تتألف كل لجنة تأديبية مشتركة دائمة من |
The report was composed of three chapters and two annexes. | 31 وقال إن هذا التقرير يتكون من ثلاثة أبواب ومرفقين. |
In 2005, the Tribunal was composed of the following members | 3 تشكلت المحكمة في عام 2005 من الأعضاء التالية أسماؤهم |
The Bureau of the Conference was composed of the following | وتم تشكيل مكتب المؤتمر على النحو التالي |
At present, the Commission is composed of the following members | وتتألف اللجنة حاليا من الدول اﻷعضاء التالية |
Related searches : Composed With - Was Composed - Carefully Composed - Newly Composed - Composed Message - Being Composed - Price Composed - Seems Composed - Were Composed - Composed Of - Composed For - Composed Manner - Stay Composed