Translation of "reliability of data" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Data - translation : Reliability - translation : Reliability of data - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This will ensure a gradual improvement of the availability, validity and reliability of data and data collection methods | وهذا ما سيكفل حدوث تحسن تدريجي في توافر البيانات وصحتها وموثوقيتها وفي أساليب جمعها |
The growing discrepancies between foreign trade data and port data have cast doubt on the reliability of the former. | وكانت هذه التناقضات المتنامية بين بيانات التجارة الخارجية وبيانات المنفذ سببا في الإلقاء بظلال من الشك على مصداقية البيانات الأولى. |
UNOPS had to perform data cleansing in order to obtain reasonable assurance regarding the reliability of its financial data. | وتعين على المكتب أن يقوم بعملية تنظيف للبيانات للحصول على تأكيد معقول بشأن موثوقية بياناته المالية. |
From the data collected, the reliability of the particular airframe engine combination is measured and statistics published. | من البيانات التي تم جمعها، ويتم قياس موثوقية سيما تركيبة هيكل الطائرة ذات المحرك والإحصاءات المنشورة. |
There was no consensus on the reliability of the data, and Blackburn was strongly predisposed to go ahead. | 99 لم يكن هناك توافق في الآراء حول موثوقية البيانات، والجنرال بلاكبيرن بقوة على استعداد للمضي قدما. |
Reliability | الموثوقية |
Reliability of electronic signatures | موثوقية التوقيعات الإلكترونية |
C. The experience of preparing the first compilation and synthesis of Annex I communications (including consideration of the reliability of internationally available data) | جيم الخبرة في مجال إعداد أول تجميع وعرض توليفي لبﻻغات اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول )بما في ذلك النظر في إمكانية التعويل على البيانات المتاحة دوليا( |
(ii) A map of the physical and geological characteristics, such as seabed topography, bathymetry and information on the reliability of such data | '2 خريطة للخصائص الفيزيائية والجيولوجية، مثل طبوغرافيا قاع البحر والقياسات العميقة ، ومعلومات عن مدى موثوقية تلك البيانات |
The availability and reliability of data to compile these indicators are essential to monitor progress towards the achievement of those goals and targets. | وتوفر وموثوقية البيانات اللازمة لتصنيف هذه المؤشرات ضروريان لرصد التقدم المحرز نحو تحقيق تلك الأهداف والغايات. |
According to the French National Institute of Statistics and Economic Studies, that could have an impact on the reliability of the census data. | ووفقا للمعهد الوطني الفرنسي للإحصاءات والدراسات الاقتصادية، فإن ذلك أن يؤث ر على موثوقية بيانات التعداد. |
The Committee had been informed that, owing to issues of data availability and reliability, the reduction of that time lag would be impractical. | وقد أ بلغت اللجنة بأن تخفيض وقت التأخر هذا لن يكون ممكنا من الناحية العملية بسبب مسائل تتعلق بتوفر البيانات وموثوقيتها. |
The cost of improving reliability | تكلفة تحسين المعولية |
Reliability and Use of Cluster Munitions | موثوقية الذخائر العنقودية واستخدامها |
(b) The Authority should assess the requisite categories, degree of detail in each category, and accuracy and reliability of data and information at various time periods and use or collect data and information accordingly. | )ب( ينبغي للسلطة أن تقيﱢم الفئات الﻻزمة، ومدى التفصيل في كل فئة، ودقة البيانات والمعلومات وجدارتها بالثقة، على فترات زمنية مختلفة، وأن تستخدم وتجمع البيانات والمعلومات وفقا لذلك. |
Such precision. Such reliability. | والإجادة |
(b) Reliability and status of destruction equipment | )ب( موثوقية وحالة معدات التدمير |
Parties also expressed the need to improve the availability and reliability of data through active cooperation with relevant government departments and agencies, industry, NGOs and other institutions that provide, collect and maintain relevant data. | ورئي أن الحصول على التدريب المناسب يمثل أيضا عنصرا هاما في تعزيز القدرات والخبرات التقنية على الصعيد المحلي في مجال جمع البيانات وإداراتها ونشرها. |
Parties also expressed the need to improve the availability and reliability of data through active cooperation with relevant government departments and agencies, industry, non governmental organizations and other institutions that provide, collect and maintain relevant data. | ورئي أيضا أن توفير دراسة تدريبية كافية تمثل عنصرا مهما لتعزيز القدرة والخبرة التقنيتين على الصعيد المحلي في مجال جمع البيانات وإدارتها ونشرها. |
And it's monitoring their reliability. | وراقبت كفاءتهم. |
Speed plus reliability equals effectiveness. | السرعة بالإضافة إلى الدقة تساوي الفاعلية. |
Second, as a process of assessing the reliability of other individuals, which is as much important as process of building A s own reliability. | ثاني ا، كعملية لتقييم مدى موثوقية الأفراد الآخرين، والتي تتمتع بنفس أهمية عملية بناء الموثوقية الشخصية للفرد أ . |
Reliability check of personnel (point 13 of the matrix) | التحقق من جدارة الموظفين بالثقة (البند 13 من المصفوفة) |
Reliability check of personnel (point 13 of the matrix) | التحقق من جدارة الموظفين بالثقة (البند 13 من المصفوفة). |
Draft paragraph 3 (b) placed undue emphasis on the technology used and focused on reliability of method rather than on reliability of essence. | 51 ومضى قائلا إن مشروع الفقرة 3 (ب) يشدد بقدر لا مبرر لـه على التكنولوجيا المستخدمة ويرك ز على موثوقية الأسلوب بدلا من أن يرك ز على موثوقية الجوهر. |
Ensuring the reliability of inventory data to be used in the inventory review process under the Convention and under Article 8 of the Kyoto Protocol is a high priority. | ويشكل ضمان موثوقية البيانات المتعلقة بقوائم الجرد التي يجري استخدامها في عملية استعراض تلك القوائم بموجب الاتفاقية وبموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو أولوية قصوى. |
If public policy requires reliability for a particular purpose, it has to set a more precise standard of reliability for that purpose. | وإذا كانت السياسة العامة تشترط الموثوقية من أجل غرض معي ن فإنه يتعي ن عليها أن تضع معيارا للموثوقية يكون أكثر دقة من أجل تحقيق ذلك الغرض. |
We might feature the reliability angle. | قد نعرض زاوية الثقة |
This project is therefore designed to improve the availability and reliability of basic data required for development planning in the SADC region, with special emphasis on data requirements for the internationally agreed development goals and the Millennium Development Goals. | لذلك، فإن هذا المشروع مصمم لتحسين توافر وموثوقية البيانات الأساسية اللازمة لتخطيط التنمية في منطقة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، مع تشديد خاص على الاحتياجات من هذه البيانات بالنسبة للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا والأهداف الإنمائية للألفية. |
Financial and technical assistance is also needed for improving data quality (availability, accuracy and reliability) in various key socio economic sectors, particularly in the LUCF sector. | 38 وتدعو الحاجة أيضا إلى توفير المساعدة المالية والتقنية لتحسين نوعية البيانات (التوافر والدقة والموثوقية) في مختلف القطاعات الاجتماعية الاقتصادية الرئيسية، لا سيما في قطاع تغير استخدام الأراضي والحراجة. |
168. In addition to doubts about the coverage of evaluations, the Board is also concerned about the quality of some of the data, and of the reliability of the conclusions drawn from it. | ١٦٨ وإضافة الـى الشكوك بشأن تغطيـة التقييمات، فالمجلس يساوره القلـق أيضا إزاء نوعيـة بعض البيانات، ومدى إمكانية اﻻعتماد على اﻻستنتاجات المشتقة منها. |
Such is the nature of the imperfect reliability of psychiatric diagnosis. | وهذه هي طبيعة الاعتماد المنقوص على تشخيص الأمراض النفسية. |
The reliability test is thus not needed. | ولذلك لا حاجة إلى اختبار الموثوقية. |
(b) Strengthen the data collection system, inter alia with regard to important health indicators, ensuring the timeliness and reliability of both quantitative and qualitative data and using them for the formulation of coordinated policies and programmes for the effective implementation of the Convention and | (ب) تعزيز نظام جمع البيانات، بما في ذلك تلك المتعل قة بمؤشرات الصح ة الهامة، وتأمين موثوقية البيانات الكمية والنوعية واستلامها في الوقت المناسب، واستعمالها لصياغة سياسات وبرامج منس قة تهدف إلى تنفيذ الاتفاقية بفعالية |
Use by all Annex I Parties of the CRF Reporter for 2006 and future inventory submissions will facilitate the handling of data by the secretariat and greatly enhance the reliability of GHG information. | واستخدام جميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية للبرمجيات الخاصة بنموذج الإبلاغ الموحد لعام 2006 في إعداد قوائم الجرد التي ستقدمها في المستقبل من شأنه أن ييسر معالجة الأمانة للبيانات ويعزز بقدر كبير موثوقية المعلومات المتعلقة بانبعاثات غازات الدفيئة. |
(b) To adduce evidence of the non reliability of an electronic signature. | (ب) على تقديم دليل على عدم موثوقية التوقيع الإلكتروني. |
Apart from this, the reliability in transmitting high speed data in the fading channel can be improved by using more antennas at the transmitter or at the receiver. | وبعيدا عن هذا، فإن الدقة في نقل البيانات بسرعة عالية في قناة تضعف من الممكن تحسينها باستخدام المزيد من الهوائيات في الم رس ل أو في الم ستقب ل. |
9. Calls upon multilateral institutions and donor countries to provide assistance to developing countries to improve the availability and reliability of statistics and baseline data on the situation of women in extreme poverty | ٩ تطلب من المؤسسات المتعددة اﻷطراف والبلدان المانحة تقديم المساعدة للبلدان النامية من أجل تحسين توافر وموثوقية اﻹحصائيات والبيانات اﻷساسية عن حالة النساء الﻻئي يعشن في فقر مدقع |
Matching the reliability, base load is actually irrelevant. | بالتحقق من الموثوقية، فإن الحمل الأساسي غير ذي صلة في الواقع. |
Some Parties stressed the lack of data on household consumption of biomass fuels, and requested funds to conduct and update, on a more sustainable basis, studies to gather consumption data for conventional and non conventional fuels Financial and technical assistance is also needed for improving the quality (availability, accuracy and reliability) of sectoral data, particularly in the LUCF sector. | ٩٠ وثمة أيضا حاجة إلى المساعدة المالية والتقنية لتحسين نوعية (التوفر والدقة والموثوقية) البيانات في مختلف القطاعات، ولا سيما في قطاع تغيير استخدام الأراضي والحراجة. |
Traditionally, that notion does not include a reliability test. | وقد جرت العادة بألا يتضم ن هذا المفهوم اختبارا بشأن الموثوقية. |
(c) Difficulties in applying the reliability test in practice | (ج) الصعوبات في تطبيق اختبار الموثوقية في الممارسة العملية |
The involvement of Governments should be a guarantee of quality and reliability for tourists. | وينبغي أن يكون اشتراك الحكومات في هذه المساعي ضمانا للنوعية ومصدر ثقة للسياح. |
To this end it is desirable to gather empirical data to quantify the known reliability of EO in service, in particular its likelihood of generating a significant humanitarian impact if it fails to function as designed. | ومن المستصوب لهذه الغاية جمع بيانات تجريبية لقياس ما للذخائر المتفجرة المستخدمة من معولية معروفة، وبصفة خاصة إمكان إحداثها لتأثير كبير على الإنسان إذا لم تعمل بالشكل المقصود. |
The Board could not get adequate assurance about the reliability of this figure. | ولم يستطع المجلس الحصول على تأكيد واف بشأن موثوقية هذا الرقم. |
Related searches : Loss Of Reliability - Reliability Of Supplies - Levels Of Reliability - Evidence Of Reliability - Sense Of Reliability - Degree Of Reliability - Proof Of Reliability - Reliability Of Measurement - Requirements Of Reliability - Reliability Of Supply - Level Of Reliability