Translation of "release on bail" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Picture uploaded to Twitter after his 2016 release on bail.
صورة تم تحميلها على تويتر بعد الإفراج عنه في 2016
Upon release on bail in September 2000, he again received medical treatment.
وبعد الإفراج عنه بكفالة في شهر أيلول سبتمبر 2000، تلقى مرة أخرى علاجا طبيا .
ProfKhaf RazanZ reports that FreeRazan Ghazzawi's release on bail has been approved.Approved,not accomplished yet. ' Egyptian blogger Wael Abbas says waelabbas News circulating on the release of Syrian blogger Razan Ghazzawi on bail in Damascus
انباء عن الافراج عن المدونة السورية رزان غزاوي بكفالة في دمشق
Following this social pressure, the regional Nador persecutor ordered the release of the teens on bail.
في أعقاب هذا الضغط الأجتماعي، أمر المدعي الإقليمي بالناظور بإطلاق سراح المراهقين بكفالة.
Bail courts base their decision whether to release an accused person also on his or her roots in the community .
كما تتخذ المحاكم قراراتها بشأن إمكانية الإفراج بكفالة عن متهم على أساس ترسخ قدميه في المجتمع المحلي .
In December 2008, the Moscow City Court approved his release on bail of 50 million rubles (around 1,775,000 at the time).
وفي ديسمبر كانون الثاني 2008 وافقت محكمة مدينة موسكو على الإفراج عنه بكفالة قدرها 50 مليون روبل (حوالي مليون وسبعمائة وخمسة وسبعين ألف دولار في ذلك الوقت).
He's out on bail.
إنه خارج بكفالة
Fadil was released on bail.
تم إطلاق سراح فاضل بكفالة.
Sami was released on bail.
تم إطلاق سراح سامي بكفالة.
Released on bail on 6 August 1994
وتم اﻻفراج عنه بكفالة في ٦ آب أغسطس ١٩٩٤
The offences of terrorism and related acts are introduced into the category of serious offences, making it impossible for release on bail to be granted.
أدرجت جرائم الإرهاب والأعمال ذات الصلة في فئة الجرائم الخطيرة، مما يجعل من المستحيل السماح بالإفراج بكفالة.
Still in Egypt, but on a more contemporary note, blogger Kareem Nabeel Suleiman was back in court today (Thursday, January 25), where the judge refused to release him on bail.
ما زلنا في مصر، ولكن مع قضية معاصرة، المدون كريم نبيل سليمان، عاد إلى المحكمة اليوم ، حيث رفض القاضي اطلاق سراحه بكفالة.
I was out on bail. I still am.
كنت خارج بكفالة ومازلت
Abd al Monim Mahmud, himself detained earlier this year, reports that while two Brotherhood MPs have been released on bail, five Brothers were immediately detained again after prosecutors ordered their release, and a court threw out a prosecutor s order to release four others
عبد المنعم محمود ,الذي اعتقل في وقت سابق من هذا العام, يقول بينما تم الافراج بكفالة عن نائبين من الاخوان المسلمين, تم اعتقال خمسة من الأخوان مباشرة مرة أخرى بعد أن أمرت النيابة بإطلاق سراحهم, والقت المحكمة أمر افراج من النيابة عن أربعة آخرين
They have since been released on bail, pending trial.
ثم أفرج عنهم بكفالة بانتظار محاكمتهم.
He is released on one hundred thousand dollars bail.
.أفرج عنه بكفالة مقدارها مئة ألف دولار
Those two crooks got out of jail on bail!
هؤلاء الإثنين المحتالون خرجا من السجن بكفالة
Fred baby, they only got her on 10,000 bail.
أنهم سوف يخرجونها فقط بكفالة 10.000
156. On 8 November 1993, the Supreme Court authorized the release on bail in the amount of 5,200 of Yussuf Aba Zahra, a minor from the territories who had been convicted of stone throwing.
١٥٦ وفي ٨ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣، رخصت المحكمة العليا باﻹفراج بكفالة قدرها ٢٠٠ ٥ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة عن يوسف أبا زهرة، وهو قاصر من اﻷراضي كان قد أدين بقذف الحجارة.
Some of the difficulties the text posed for it had to do with its own national legal system which, for instance, did not have the legal concept of release on bail.
وإن بعض ما يثيره النص من صعوبات في نظر حكومتها يتعلق بنظامها القانوني الوطني الذي، على سبيل المثال، ﻻ ينطوي على مفهوم قانوني ﻹخﻻء السبيل بكفالة.
The National Assembly has already received for study a draft law, on narcotic drugs and psychotropic substances, and penal legislation on this subject does not allow the release on bail of any criminals involved in drug trafficking.
وهناك، مشروع قانون بشأن المخدرات والمؤثرات العقلية معروض حاليا على الجمعية الوطنية للنظر فيه وﻻ يسمح والتشريع الجنائي بشأن هذا الموضوع باﻹفراج بكفالة عن أي مجرم متورط في اﻻتجار بالمخدرات.
On provisional release.
مفرج عنه مؤقتا.
A kind of bail.
كنوع من الضمانة
The department thinks he's clean on that job. He's been released on bail.
ان القسم يعتقد انه نظيف من هذه الجريمة لقد ا طلق سراحه بكفالة
There is always a danger that bail programmes may function in ways that discriminate against accused persons who cannot afford to meet the financial requirements of release.
ويكون هناك دائما خطر من أن برامج الإفراج بكفالة قد تستخدم على نحو يميز ضد الأشخاص المتهمين الذين ليس بمقدورهم الوفاء بالمتطلبات المالية للإفراج.
He had been released on US 500,000 bail in July 2012.
وقد أفرج عنه بكفالة بقيمة 500,000 دولار أمريكي في يوليو 2012 .
He was detained for two days and then released on bail.
احتجز لمدة يومين قبل إخلاء سبيله بكفالة.
Blogger Hossein Ronaghi Maleki was freed on bail May 4, 2016.
أ طلق سراح ناشط الإنترنت حسين روناغي مالكي بكفالة في 4 مايو أيار 2016.
The rest of you bail!
أنتم الباقون انزحوا الماء!
Then I'll arrange for bail.
اذن, سأقوم بتجهيز الكفالة
I'm gonna bail you out.
و أنا سانقذك
Bail is fixed at 2,000.
لقد تحددت الكفالة بمبلغ ألفى دولارا
He is currently free on bail and seeking medical treatment for kidney disease.
وأطلق سراحه بكفالة وفي الوقت الراهن يتلقى العلاج الطبي من مرض الكلى.
He was released on bail in January February 2000 after complaining of torture.
وتم الإفراج عنه بكفالة في كانون الثاني يناير شباط فبراير 2000 بعد أن اشتكى من التعذيب.
Mr. Scott, there'll be no bail.
سيد سكوت, لن تكون هناك كفالة
His friends here put up bail.
أصدقائه دفعوا الكفاله
Release our activists, release our students, release our medics, release our women, release our teachers, and now release our military personnel.
اطلقوا سراح ناشطينا، اطلقوا سراح طلابنا، اطلقوا سراح أطبائنا، اطلقوا سراح نساءنا، اطلقوا سراح معل مينا، اطلقوا سراح عسكريي نا الآن.
Palestinian youth activist Fadi Quran has been released on bail from an Israeli prison.
تم إطلاق سراح الناشط الفلسطيني الشاب فادى قرعان بكفالة من سجن إسرائيلي.
Governments had to bail out their banks.
فاضطرت الحكومات إلى إنقاذ بنوكها.
Get out of there. Bail out! Gadorsky.
هيا اخرج,ساعدهم على الخروج
I'm gonna bail Lisa out of jail.
سأدفع كفالة ليزا
I'd like to bail out Miss Denbow.
أود دفع كفالة الآنسة دنبو
Okay, release the balloon, release the balloon, release the balloon.
أطلقوا البالون، أطلقوا البالون.
The judgement did not refer to the pre existing bail conditions imposed on the author.
ولم يتضمن الحكم إشارة إلى شروط الإفراج بكفالة التي كان قد سبق فرضها على صاحب البلاغ.
Who on earth would release this photo?
من في العالم وضع هده الصورة

 

Related searches : On Bail - Bail On - Freed On Bail - Out On Bail - Free On Bail - Released On Bail - On Release - Bail Hearing - Granted Bail - Bail Conditions - Excessive Bail - In Bail - Posting Bail