Translation of "bail on" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Bail - translation : Bail on - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's out on bail.
إنه خارج بكفالة
Fadil was released on bail.
تم إطلاق سراح فاضل بكفالة.
Sami was released on bail.
تم إطلاق سراح سامي بكفالة.
Released on bail on 6 August 1994
وتم اﻻفراج عنه بكفالة في ٦ آب أغسطس ١٩٩٤
I was out on bail. I still am.
كنت خارج بكفالة ومازلت
They have since been released on bail, pending trial.
ثم أفرج عنهم بكفالة بانتظار محاكمتهم.
He is released on one hundred thousand dollars bail.
.أفرج عنه بكفالة مقدارها مئة ألف دولار
Those two crooks got out of jail on bail!
هؤلاء الإثنين المحتالون خرجا من السجن بكفالة
Fred baby, they only got her on 10,000 bail.
أنهم سوف يخرجونها فقط بكفالة 10.000
Picture uploaded to Twitter after his 2016 release on bail.
صورة تم تحميلها على تويتر بعد الإفراج عنه في 2016
A kind of bail.
كنوع من الضمانة
The department thinks he's clean on that job. He's been released on bail.
ان القسم يعتقد انه نظيف من هذه الجريمة لقد ا طلق سراحه بكفالة
He had been released on US 500,000 bail in July 2012.
وقد أفرج عنه بكفالة بقيمة 500,000 دولار أمريكي في يوليو 2012 .
He was detained for two days and then released on bail.
احتجز لمدة يومين قبل إخلاء سبيله بكفالة.
Blogger Hossein Ronaghi Maleki was freed on bail May 4, 2016.
أ طلق سراح ناشط الإنترنت حسين روناغي مالكي بكفالة في 4 مايو أيار 2016.
The rest of you bail!
أنتم الباقون انزحوا الماء!
Then I'll arrange for bail.
اذن, سأقوم بتجهيز الكفالة
I'm gonna bail you out.
و أنا سانقذك
Bail is fixed at 2,000.
لقد تحددت الكفالة بمبلغ ألفى دولارا
Upon release on bail in September 2000, he again received medical treatment.
وبعد الإفراج عنه بكفالة في شهر أيلول سبتمبر 2000، تلقى مرة أخرى علاجا طبيا .
He is currently free on bail and seeking medical treatment for kidney disease.
وأطلق سراحه بكفالة وفي الوقت الراهن يتلقى العلاج الطبي من مرض الكلى.
He was released on bail in January February 2000 after complaining of torture.
وتم الإفراج عنه بكفالة في كانون الثاني يناير شباط فبراير 2000 بعد أن اشتكى من التعذيب.
Mr. Scott, there'll be no bail.
سيد سكوت, لن تكون هناك كفالة
His friends here put up bail.
أصدقائه دفعوا الكفاله
ProfKhaf RazanZ reports that FreeRazan Ghazzawi's release on bail has been approved.Approved,not accomplished yet. ' Egyptian blogger Wael Abbas says waelabbas News circulating on the release of Syrian blogger Razan Ghazzawi on bail in Damascus
انباء عن الافراج عن المدونة السورية رزان غزاوي بكفالة في دمشق
Palestinian youth activist Fadi Quran has been released on bail from an Israeli prison.
تم إطلاق سراح الناشط الفلسطيني الشاب فادى قرعان بكفالة من سجن إسرائيلي.
Governments had to bail out their banks.
فاضطرت الحكومات إلى إنقاذ بنوكها.
Get out of there. Bail out! Gadorsky.
هيا اخرج,ساعدهم على الخروج
I'm gonna bail Lisa out of jail.
سأدفع كفالة ليزا
I'd like to bail out Miss Denbow.
أود دفع كفالة الآنسة دنبو
The judgement did not refer to the pre existing bail conditions imposed on the author.
ولم يتضمن الحكم إشارة إلى شروط الإفراج بكفالة التي كان قد سبق فرضها على صاحب البلاغ.
I sent somebody over with the bail money.
لقد أرسلت شخصا ومعة أموال الكفالة
Wyatt, I'd like to bail out Miss Denbow.
ويات أود أن أدفع كفالة الآنسة دنبو
Following this social pressure, the regional Nador persecutor ordered the release of the teens on bail.
في أعقاب هذا الضغط الأجتماعي، أمر المدعي الإقليمي بالناظور بإطلاق سراح المراهقين بكفالة.
On 21 February, Greste was refused bail and had his court case adjourned until 5 March.
في 21 شباط فبراير، رفضت النيابة خروج غريست بكفالة وكانت محاكمته قد تأجلت حتى 5 مارس.
On 23 October, on arraignment, the author pleaded not guilty that same day, he filed a petition for bail.
وفي 23 تشرين الأول أكتوبر، عند توجيه الاتهام إلى صاحب البلاغ أمام المحكمة، أقر بأنه غير مذنب وقد م في اليوم نفسه التماسا بالإفراج عنه بكفالة.
Later, the eurozone s no bail out principle was abandoned.
وفي وقت لاحق، تم التخلي عن مبدأ عدم الإنقاذ في منطقة اليورو.
What for? Just call it irreconcilable differences and bail.
ل م سم ها خلافات لا يمكن حلها و كفالة.
What do you mean, be able to accept bail ?
ماذا تعنى بانه قد يقبل بالكفالة
But I know when it's time to bail out.
و لكنى سأعلم متى أعود حين يتأزم الموقف
Majid Tavakoli, a prominent Iranian student leader was released on bail on Monday for the first time in four years.
أ طلق سراح رئيس الطلبة الإيراني البارز مجيد توكلي بكفالة يوم الاثنين الماضي وذلك لأول مرة بعد أربع سنوات سجن.
Musharraf may be counting on the army, his primary constituency, to bail him out of this crisis.
ربما يعتمد م ـش ر ف على الجيش، نصيره الأول، لانتشاله من هذه الأزمة.
When he had been released on bail, his own Government had provided him with a new passport.
وحين أ فر ج عنه بكفالة، زو دته حكومته بجواز جديد.
And just remind them that we do not provide bail or political asylum, depending on your country.
ونذكرهم فقط أننا لا نقدم كفالات أو ملاجئ سياسية، اعتمادا على دولتك.
Sarah Bireete suggested that the government bail out poor schools
اقترحت سارة بيريتي أن تنقذ الحكومة المدارس الفقيرة

 

Related searches : On Bail - Freed On Bail - Release On Bail - Out On Bail - Free On Bail - Released On Bail - Bail Hearing - Granted Bail - Bail Conditions - Excessive Bail - In Bail - Posting Bail - Posted Bail