Translation of "bail on" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
He's out on bail. | إنه خارج بكفالة |
Fadil was released on bail. | تم إطلاق سراح فاضل بكفالة. |
Sami was released on bail. | تم إطلاق سراح سامي بكفالة. |
Released on bail on 6 August 1994 | وتم اﻻفراج عنه بكفالة في ٦ آب أغسطس ١٩٩٤ |
I was out on bail. I still am. | كنت خارج بكفالة ومازلت |
They have since been released on bail, pending trial. | ثم أفرج عنهم بكفالة بانتظار محاكمتهم. |
He is released on one hundred thousand dollars bail. | .أفرج عنه بكفالة مقدارها مئة ألف دولار |
Those two crooks got out of jail on bail! | هؤلاء الإثنين المحتالون خرجا من السجن بكفالة |
Fred baby, they only got her on 10,000 bail. | أنهم سوف يخرجونها فقط بكفالة 10.000 |
Picture uploaded to Twitter after his 2016 release on bail. | صورة تم تحميلها على تويتر بعد الإفراج عنه في 2016 |
A kind of bail. | كنوع من الضمانة |
The department thinks he's clean on that job. He's been released on bail. | ان القسم يعتقد انه نظيف من هذه الجريمة لقد ا طلق سراحه بكفالة |
He had been released on US 500,000 bail in July 2012. | وقد أفرج عنه بكفالة بقيمة 500,000 دولار أمريكي في يوليو 2012 . |
He was detained for two days and then released on bail. | احتجز لمدة يومين قبل إخلاء سبيله بكفالة. |
Blogger Hossein Ronaghi Maleki was freed on bail May 4, 2016. | أ طلق سراح ناشط الإنترنت حسين روناغي مالكي بكفالة في 4 مايو أيار 2016. |
The rest of you bail! | أنتم الباقون انزحوا الماء! |
Then I'll arrange for bail. | اذن, سأقوم بتجهيز الكفالة |
I'm gonna bail you out. | و أنا سانقذك |
Bail is fixed at 2,000. | لقد تحددت الكفالة بمبلغ ألفى دولارا |
Upon release on bail in September 2000, he again received medical treatment. | وبعد الإفراج عنه بكفالة في شهر أيلول سبتمبر 2000، تلقى مرة أخرى علاجا طبيا . |
He is currently free on bail and seeking medical treatment for kidney disease. | وأطلق سراحه بكفالة وفي الوقت الراهن يتلقى العلاج الطبي من مرض الكلى. |
He was released on bail in January February 2000 after complaining of torture. | وتم الإفراج عنه بكفالة في كانون الثاني يناير شباط فبراير 2000 بعد أن اشتكى من التعذيب. |
Mr. Scott, there'll be no bail. | سيد سكوت, لن تكون هناك كفالة |
His friends here put up bail. | أصدقائه دفعوا الكفاله |
ProfKhaf RazanZ reports that FreeRazan Ghazzawi's release on bail has been approved.Approved,not accomplished yet. ' Egyptian blogger Wael Abbas says waelabbas News circulating on the release of Syrian blogger Razan Ghazzawi on bail in Damascus | انباء عن الافراج عن المدونة السورية رزان غزاوي بكفالة في دمشق |
Palestinian youth activist Fadi Quran has been released on bail from an Israeli prison. | تم إطلاق سراح الناشط الفلسطيني الشاب فادى قرعان بكفالة من سجن إسرائيلي. |
Governments had to bail out their banks. | فاضطرت الحكومات إلى إنقاذ بنوكها. |
Get out of there. Bail out! Gadorsky. | هيا اخرج,ساعدهم على الخروج |
I'm gonna bail Lisa out of jail. | سأدفع كفالة ليزا |
I'd like to bail out Miss Denbow. | أود دفع كفالة الآنسة دنبو |
The judgement did not refer to the pre existing bail conditions imposed on the author. | ولم يتضمن الحكم إشارة إلى شروط الإفراج بكفالة التي كان قد سبق فرضها على صاحب البلاغ. |
I sent somebody over with the bail money. | لقد أرسلت شخصا ومعة أموال الكفالة |
Wyatt, I'd like to bail out Miss Denbow. | ويات أود أن أدفع كفالة الآنسة دنبو |
Following this social pressure, the regional Nador persecutor ordered the release of the teens on bail. | في أعقاب هذا الضغط الأجتماعي، أمر المدعي الإقليمي بالناظور بإطلاق سراح المراهقين بكفالة. |
On 21 February, Greste was refused bail and had his court case adjourned until 5 March. | في 21 شباط فبراير، رفضت النيابة خروج غريست بكفالة وكانت محاكمته قد تأجلت حتى 5 مارس. |
On 23 October, on arraignment, the author pleaded not guilty that same day, he filed a petition for bail. | وفي 23 تشرين الأول أكتوبر، عند توجيه الاتهام إلى صاحب البلاغ أمام المحكمة، أقر بأنه غير مذنب وقد م في اليوم نفسه التماسا بالإفراج عنه بكفالة. |
Later, the eurozone s no bail out principle was abandoned. | وفي وقت لاحق، تم التخلي عن مبدأ عدم الإنقاذ في منطقة اليورو. |
What for? Just call it irreconcilable differences and bail. | ل م سم ها خلافات لا يمكن حلها و كفالة. |
What do you mean, be able to accept bail ? | ماذا تعنى بانه قد يقبل بالكفالة |
But I know when it's time to bail out. | و لكنى سأعلم متى أعود حين يتأزم الموقف |
Majid Tavakoli, a prominent Iranian student leader was released on bail on Monday for the first time in four years. | أ طلق سراح رئيس الطلبة الإيراني البارز مجيد توكلي بكفالة يوم الاثنين الماضي وذلك لأول مرة بعد أربع سنوات سجن. |
Musharraf may be counting on the army, his primary constituency, to bail him out of this crisis. | ربما يعتمد م ـش ر ف على الجيش، نصيره الأول، لانتشاله من هذه الأزمة. |
When he had been released on bail, his own Government had provided him with a new passport. | وحين أ فر ج عنه بكفالة، زو دته حكومته بجواز جديد. |
And just remind them that we do not provide bail or political asylum, depending on your country. | ونذكرهم فقط أننا لا نقدم كفالات أو ملاجئ سياسية، اعتمادا على دولتك. |
Sarah Bireete suggested that the government bail out poor schools | اقترحت سارة بيريتي أن تنقذ الحكومة المدارس الفقيرة |
Related searches : On Bail - Freed On Bail - Release On Bail - Out On Bail - Free On Bail - Released On Bail - Bail Hearing - Granted Bail - Bail Conditions - Excessive Bail - In Bail - Posting Bail - Posted Bail