Translation of "refuge camp" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Camp - translation : Refuge - translation : Refuge camp - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

PRISONEROFWAR CAMP N1 7 OFFICERS' CAMP
السجن الحربى . المعسكر رقم 17 معسكر الضباط
Alas ! No refuge !
كلا ردع عن طلب الفرار لا وزر لا ملجأ يتحصن به .
Alas ! No refuge !
ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق .
Places of refuge
أماكن اللجوء
God , the Everlasting Refuge ,
الله الصمد مبتدأ وخبر أي المقصود في الحوائج على الدوام .
Allah , the Eternal Refuge .
الله الصمد مبتدأ وخبر أي المقصود في الحوائج على الدوام .
God , the Everlasting Refuge ,
الله وحده المقصود في قضاء الحوائج والرغائب .
Allah , the Eternal Refuge .
الله وحده المقصود في قضاء الحوائج والرغائب .
Facilities Camp
(34 وظيفة) 1ف 5، 2 ف 4، 13 ف 3، 1 ف 2، 1 خ ع، 11موظفا وطنيـا، 1م و (خ ع)، 4 متطوعين
Jaborona camp
1 مخيم جبرونا
Camp support
دعم المعسكرات
Camp Ziouani
معسكر حرش عين زيوان
Camp Support
دعم المعسكرات
Burma Camp
بورما كامب
Camp Town
مخيمات مدن
Osiri camp
مخيم أوسيري
Math Camp.
مخيم الرياضيات
Break camp!
فضوا المعسكر
Strong camp?
معسكر قوي
I said there was a refuge foryou here. I was wrong. There is no refuge.
لقد قلت أنه يوجد هنا ملجأ لك لقد كنت مخطئة ، ليس لك ملجأ هنا
Never ! There is no refuge !
كلا ردع عن طلب الفرار لا وزر لا ملجأ يتحصن به .
No indeed not a refuge !
كلا ردع عن طلب الفرار لا وزر لا ملجأ يتحصن به .
By no means ! NO refuge !
كلا ردع عن طلب الفرار لا وزر لا ملجأ يتحصن به .
No ! There is no refuge !
كلا ردع عن طلب الفرار لا وزر لا ملجأ يتحصن به .
No , there is no refuge .
كلا ردع عن طلب الفرار لا وزر لا ملجأ يتحصن به .
No ! There is no refuge .
كلا ردع عن طلب الفرار لا وزر لا ملجأ يتحصن به .
Never ! There is no refuge !
ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق .
No indeed not a refuge !
ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق .
By no means ! NO refuge !
ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق .
No ! There is no refuge !
ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق .
No , there is no refuge .
ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق .
No ! There is no refuge .
ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق .
There's no refuge from yourself.
لا يوجد ملجأ لنفسك
Your home is a refuge.
إن بيتك مثل ملجأ.
The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
ويكون الرب ملجأ للمنسحق. ملجأ في ازمنة الضيق .
Facilities and Camp
أقسام الشرطة العسكرية
Nonah transit camp
منظمات أخري
City Camp location
المدينة موقع المعسكر
14 man camp
معسكر سعة ١٤ شخصا
Balata refugee camp
مخيم بﻻطة لﻻجئين
22 man camp
معسكر ﻹيواء ٢٢ فردا
32 man camp
معسكر ﻹيواء ٣٢ فردا
Camp Command Airflight
قيادة المعسكر
, Husn Camp (CIDA)
)الوكالة الكندية للتنمية الدولية(
Bureij refugee camp
مخيم البريج لﻻجئين

 

Related searches : Sought Refuge - Seeking Refuge - Find Refuge - Animal Refuge - Search Refuge - Refuge From - Temporary Refuge - Mountain Refuge - Last Refuge - Provide Refuge