Translation of "reduce timelines" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Reduce - translation : Reduce timelines - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Middle East s Three Timelines
ثلاثة خطوط زمنية في الشرق الأوسط
Definite timelines have been established to ensure efficiency, focus and accountability.
وأقرت خطوط زمنية محددة لضمان الكفاءة والتركيز والمسؤولية.
It includes a detailed plan setting out priorities, benchmarks, timelines and costs.
ويشتمل على خطة مفصلة تبين الأولويات وأسس المقارنة والأطر الزمنية والتكاليف.
While the Doha Ministerial Declaration provides indicative timelines for the submission of initial requests and offers, many developing countries were not able to submit their requests and or offers within these timelines.
35 وفي حين أن إعلان الدوحة الوزاري ينص على أطر زمنية إرشادية لتقديم الطلبات والعروض الأولية، فإن بلدانا نامية كثيرة لم تتمكن من تقديم طلباتها و أو عروضها في غضون هذه الأ طر الزمنية.
While the Special Committee recognizes that the United Nations ability to rapidly deploy and support forces continues to improve, certain initiatives to strengthen regional arrangements will provide readily available and deployable forces to reduce deployment timelines.
41 بالرغم من أن اللجنة الخاصة اعترفت بالتحسن المطرد في قدرة الأمم المتحدة على النشر بسرعة أكثر ودعم القوات في تحسن مطرد، فإن بعض المبادرات الرامية إلى تعزيز الترتيبات الإقليمية ستوفر قوات جاهزة للعمل وقابلة للنشر، لتقليل الوقت اللازم لنشر القوات.
The Government should, moreover, formulate a strategic vision of gender equality, with specific timelines for achieving it.
يضاف إلى ذلك أن على الحكومة أن ت ك و ن رؤية استراتيجية لتساوي الجنسين، مصحوبة بجدول زمني محدد لتحقيقها.
In some senses as I said before, if you know how to draw timelines, you have arrived.
في بعض الحواس وكما قلت من قبل، إذا كنت تعرف كيفية رسم الحدود الزمنية، لديك
The second major task is to set a clear global disarmament action agenda with credible timelines and milestones.
وتتلخص المهمة الثانية في وضع أجندة عالمية واضحة للعمل على نزع الأسلحة النووية ـ شريطة أن تشتمل على جداول زمنية ومعالم جديرة بالثقة.
(c) Any further information required to assist the Party in developing a compliance plan, including timelines and targets.
(ج) أية معلومات أخرى لازمة لمساعدة الطرف في تطوير خطة للامتثال بما في ذلك الأطر الزمنية والأهداف.
The Secretariat should develop a clearly defined strategic plan to implement the policy with indicators, benchmarks and timelines.
وتطلب المجموعة إلى الأمانة العامة وضع خطة استراتيجية واضحة المعالم تستند إلى مؤشرات ونقاط مرجعية وأجال زمنية.
The Strategy involves a three step process encompassing the completion of investigations, trials and appeals within agreed timelines.
وتنطوي الاستراتيجية على عملية ذات ثلاث خطوات تتضمن استكمال التحقيقات وإجراء المحاكمات والاستئنافات في إطار جداول زمنية متفق عليها.
The modus operandi of these Committees will ensure clear expectations, and clear definition of responsibility and timelines for implementation.
ويضمن أسلوب عمل اللجنتين وضوحا في التوقعات ووضوحا في تحديد المسؤولية وتنفيذا في الوقت المناسب.
As a result, the timelines for implementing all the preparatory steps for the referendum and elections have been severely compressed.
وكنتيجة لذلك، فإن المهلة الزمنية للقيام بجميع الخطوات التحضيرية للاستفتاء والانتخابات قد تم تقليصها بشدة.
We have talked about the importance of timelines, I am now going to jump into what I promised I'd do.
لهم إلى الأمام. لقد تحدثنا عن أهمية الأطر الزمنية، والآن أنا ذاهب إلى
Reduce
خف ض
In that regard, Malaysia welcomes the adoption by the European Union of clear timelines for reaching the 0.7 per cent target.
وفي هذا الصدد، ترحب ماليزيا باعتماد الاتحاد الأوروبي مواعيد زمنية محددة لبلوغ نسبة الـ 0.7 في المائة المستهدفة.
However, when reduce actions are added to the action table it can happen that the same cell is filled with a reduce action and a shift action (a shift reduce conflict ) or with two different reduce actions (a reduce reduce conflict ).
ومع ذلك، عندما تضاف إجراءات الخفض إلى جدول الإجراءات ما يمكن أن يحدث هو أن الخانة نفسها يكون بها إجراء خفض وإجراءات التحول (تعارض إجراءات الخفض والتحول) (a shift reduce conflict) أو مع إجراءان اثنين للخفض (تعارض إجراءات الخفض والخفض) (a reduce reduce conflict).
Reduce Texturing
خف ض الت ركيب
Reduce detail
تخفيض التفاصيل
Reduce Colors
انقص الألوان
Reduce To
انقص إلى
Reduce Tree
خف ض شجرة
Reduce taxes!
تخفيضالضرائب!
The timelines will vary by issue, as indicated below, and in some cases will be subject to decisions by the Member States.
وستختلف الأطر الزمنية حسب اختلاف المسائل، كما هو مبين أدناه، وفي بعض الحالات سينتظر التنفيذ اتخاذ الدول الأعضاء لقرارات.
elaboration, with the co operation of the High Contracting Party or Parties concerned, of a compliance action plan, integrating targets and timelines
3 القيام، بالتعاون مع الطرف المعني أو الأطراف المعنية، بإعداد خطة عمل للامتثال، تتضمن الأهداف والأطر الزمنية
Select the filter preset to use for photograph restoration here Reduce Uniform Noise reduce small image artifacts like sensor noise. Reduce JPEG Artifacts reduce large image artifacts like JPEG compression mosaic. Reduce Texturing reduce image artifacts like paper texture or Moire patterns of a scanned image.
انتق المرش ح إلى استخدام لـ لا شيء أكثر شائع يضع خصائص إلى افتراضي خف ض Uniform نوي ز نقص صغير صورة مثل مستشعر ضج ة ، ضجيج خف ض JPEG نقص عريض صورة مثل JPEG ضغط فسيفساء خف ض الت ركيب نقص صورة مثل النسيج أو حرير المواريه من a صورة
Reduce Uniform Noise
خف ض Uniform نوي ز
Reduce JPEG Artifacts
خف ض JPEG
Reduce to Grayscale
اختزل إلى تدرج الرمادي
Reduce to Monochrome
اختزل إلى أحادي اللون
Reduce to Grayscale
انقص إلى تدرج الرمادي
reduce landfill waste
خفض النفايات
reduce methane emissions
خفض انبعاثات الميثان
Reduce their taxes.
قللوا ضرائبهم.
Unlike the other goals, the target corresponding to MDG 7 (Ensure environmental sustainability) is not established in specific quantitative terms or with particular timelines.
بخلاف باقي الأهداف، فإن الغاية المطابقة للهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية (كفالة الاستدامة البيئية) لم توضع بشكل يبي ن كميات محددة أو مواعيد زمنية محددة.
The absence of clear targets and timelines for implementing the recommendations of the triennial comprehensive policy review during the period 2005 2007 raised concerns.
20 وأثارت غياب غايات جداول زمنية واضحة لتنفيذ التوصيات خلال الفترة 2005 2007 بعض الشواغل.
The absence of clear targets and timelines for implementing the recommendations of the triennial comprehensive policy review during the period 2005 2007 raised concerns.
101 وأثار غياب غايات وجداول زمنية واضحة لتنفيذ توصيات الاستعراض الشامل للسياسات خلال الفترة 2005 2007 بعض الشواغل.
In retrospect, the initial objectives and timelines were too ambitious given the staffing resources of the United Nations Office at Geneva available for implementation.
وإن عدنا إلى الوراء نجد أن الأهداف والجداول الزمنية الأولية كانت طموحة للغاية بالنظر إلى موارد الموظفين المتاحة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف لأغراض التنفيذ.
Reagan had four key economic goals when he assumed office in 1981 reduce inflation, reduce high personal tax rates, reduce the size of government, and reduce regulation of the private sector.
كانريجان يسعى إلى تحقيق أربعة أهداف اقتصادية رئيسية حين تولى منصبه في عام 1981 الحد من التضخم، وخفض معدلات الضرائب الشخصية المرتفعة، وتقليص حجم الحكومة، والحد من القيود التنظيمية المفروضة على القطاع الخاص.
These measures reduce expenditure and increase taxes in order to reduce government deficits.
بالإمكان القول حتى أن حدة التظاهرات المناهضة للتقشف كانت أقوى.
Measures to reduce poverty
تدابير الحد من الفقر
Reduce to 256 Color
اختزل إلى 256 لونا
It doesn't reduce us.
ذلك لا يقلل منا. لو كان ذلك أكبر بعشر مرات،
They reduce pesticide use.
كما انها تقلل نسبة استخدام المبيدات الحشرية
Reduce speed to twothirds.
خفض سرعة الماكينات

 

Related searches : Respective Timelines - Meeting Timelines - Timelines For - Manage Timelines - Defined Timelines - Timelines And Milestones - Timelines For Completion - Adherence To Timelines - Compliance With Timelines - Timelines To Ensure - Reduce Poverty - Reduce Impact - Reduce Pollution