Translation of "reduce risk profile" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Profile - translation : Reduce - translation : Reduce risk profile - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
With every statement, Putin erodes Russia s political risk profile. | ومع كل بيان أو تصريح ألقاه بوتن كانت صورة روسيا فيما يرتبط بالمجازفة السياسية تزداد اهتزازا . |
(d) Reduce the underlying risk factors | (د) الحد من العوامل الكامنة وراء المخاطر |
This sharing of information will reduce risk somewhat. | وهذه المشاركة في المعلومات من شأنها أن تقلل المخاطرة نسبيا . |
To reduce the incidence of high risk pregnancies. | وتخفيض حدوث حاﻻت الحمل عالية المخاطر. |
Intensive lifestyle measures may reduce the risk by over half. | قد تقلل تدابير نمط الحياة المكثفة من الخطر بما يزيد عن النصف. |
Its implementation will considerably reduce the risk of HEU proliferation. | وسيمكن تنفيذ هذا البرنامج من الحد بدرجة كبيرة من خطر انتشار اليورانيوم العالي الإثراء. |
If you tell someone it will reduce their risk then they re more likely to take the risk. | إذا أخبرت أحدهم أن الختان سيقلل من الخطر سيكون أكثر عرضة للمجازفة. |
Many are now radically changing their business models to reduce risk. | والآن يعمل العديد منها على تغيير نماذج عملها جذريا بهدف الحد من المخاطر. |
We must continue to reduce the prevalence and risk of war. | 86 ويجب علينا أن نواصل الحد من انتشار الحروب وخطر نشوبها. |
So they're looking at ways to reduce the risk of extinction. | حاليا ، عندما يمر كويكب بقربنا. |
It also helps reduce the risk of the most common cancers | أيضا تساعد على تقليل الإصابة بأكثر الاورام سرطانية شيوعا |
It you slow down, you reduce the amount of noise you make and you reduce the risk of collision. | حيث ان السرعات الاقل تعني ضوضاء اقل كما تعني التقليل من خطر الارتطام |
References External links Huesca official profile BDFutbol profile Futbolme profile Soccerway profile | المراجع Huesca official profile BDFutbol profile Futbolme profile Transfermarkt profile |
(d) Alternative investments offer the opportunity for an enhanced risk return profile for a pension investment portfolio. | (د) تتيح الاستثمارات البديلة الفرصة لتحسين شكل المخاطر التي تكتنف العائدات بالنسبة لحافظة استثمارات المعاشات التقاعدية. |
As with CDOs, the EFSF was marketed as a way to reduce risk. | فكما هي الحال مع التزامات الدين المضمونة تم تسويق مرفق الاستقرار المالي الأوروبي باعتباره وسيلة للحد من المخاطر. |
Current efforts to reduce the risk of terrorists' obtaining such material were inadequate. | وتعتبر الجهود الحالية الرامية للحد من مخاطر حصول الإرهابيين على هذه المادة غير كافية. |
In addition, several large pension funds are utilizing derivative instruments to modify the risk return profile of the portfolio | وعلاوة على ذلك، يستخدم الكثير من صناديق المعاشات التقاعدية الكبيرة أدوات ثانوية لتغيير مواصفات الحافظة المالية من منظور المخاطر العائدات |
External links BDFutbol profile Futbolme profile | وصلات خارجية BDFutbol profile Futbolme profile |
18. Peace keeping in post conflict situations to reduce the risk of civil war | 18) حفظ السلام في مناطق ما بعد الصراع لتخفيف مخاطر اندلاع الحروب الأهلية |
Reforming financial sector taxation would also help to reduce excessive risk taking and leverage. | وإصلاح النظام الضريبي المفروض على القطاع المالي كفيل أيضا بأن يساعد في الحد من الإفراط في خوض المجازفة والاستعانة بالروافع المالية. |
For surplus countries that want to accumulate reserves, it would reduce exchange rate risk. | وبالنسبة للبلدان ذات الفائض الراغبة في تكديس الاحتياطيات، فإن هذا من شأنه أن يقلل من المجازفة المرتبطة بسعر الصرف. |
This would reduce the severity and risk of financial crises by limiting currency mismatches. | فمن شأن هذا أن يقلل من حدة الأزمات المالية ومخاطرها إذ أنه يحد من التفاوت في قيمة العملات. |
These efforts will, in our view, reduce the risk of another Chernobyl type accident. | ونرى أن هذه الجهود ستقلــل مــن خطـــر حـــدوث حادث آخر مثل حادث تشيرنوبيل. |
This approach implies that more can be done to reduce systemic risk, beyond reforming how risk is measured and capital buffers determined. | ويفترض هذا التناول أننا نستطيع القيام بالمزيد في سبيل الحد من المخاطرة النظمية، بعيدا عن إصلاح أساليب قياس المخاطرة وتحديد حجم الدفاعات المالية. |
In order to reduce disaster risks, countries and communities must first identify risk factors, decide what level of risk is acceptable, and then take steps to reduce risks or transfer them away from affected areas. | 63 من أجل الحد من أخطار الكوارث، لا بد للبلدان والمجتمعات المحلية أن تحد د أولا عوامل الأخطار، وأن تقرر ما هو المستوى المقبول للأخطار، ثم تتـ خذ خطوات تحد من الأخطار أو تنقلها بعيدا عن المناطق المتضر رة. |
The hope is that such reforms will reduce the likelihood and severity of systemic risk. | ويحدونا الأمل هنا أن تنجح هذه الإصلاحات في الحد من احتمالات حدوث المخاطر الشاملة وشدتها. |
Education was also an invaluable tool, in particular to reduce the risk of new conflicts. | وأضاف أن التعليم هو من الوسائل الهامة النافعة خاصة من أجل تقليل إمكانية اندلاع صراعات جديدة. |
Profile | الملف |
profile | التوصيف |
Profile | المواصفات |
Profile. | فقط للألبوم |
Import a CompizConfig Profile as a new profile | استورد ملف CompizConfig كملف جديد |
External links Profile at tblstat.net Profile at tbl.org.tr | غلطة سراي لكرة السلة Profile at tblstat.net |
A deeper and more efficient financial sector would also reduce transaction costs and facilitate risk management. | والقطاع المالي الأكثر عمقا وكفاءة قادر أيضا على خفض تكاليف المعاملات وتيسير إدارة المخاطر. |
In the best case scenario, this expenditure would reduce the at risk population by only 3 . | وفي أحسن الأحوال فإن هذا الكم الهائل من الإنفاق من شأنه أن يقلل من نسبة السكان المعرضين لخطر الإصابة بالملاريا بمقدار 3 فقط. |
It would almost certainly help reduce the risk of an early repeat of the financial crisis. | بل نكاد نجزم بأن هذا من شأنه أن يساعد في التقليل من خطر تكرار الأزمة المالية في وقت قريب. |
Fiber is important to digestive health and is thought to reduce the risk of colon cancer. | الألياف هي هامة على صحة الجهاز الهضمي ويعتقد للحد من خطر الإصابة بسرطان القولون. |
Eating a diet rich in whole grains could also help reduce the risk of heart disease . | تناول حمية غنية بالحبوب الكاملة يمكن أن تساعد أيضا في الحد من مخاطر مرض القلب . |
This would reduce the risk of reliance on only one vendor and would provide some competitiveness. | ومن شأن هذا أن يؤدي إلى الحد من خطر الاعتماد على بائع واحد فقط، وأن يتيح شيئا من المنافسة. |
This review resulted in several physical protection enhancements being implemented at nuclear facilities to reduce risk. | وقد تمخض عن هذا الاستعراض إجراء تحسينات عديدة للحماية المادية للمنشآت النووية تقليصا للمخاطر. |
Several ministers pointed out that the risk of international financial instability persisted and that it was necessary to correct global imbalances to reduce that risk. | وأشار عدد من الوزراء إلى استمرار خطر انعدام الاستقرار المالي الدولي وإلى أن من الضروري تصحيح الاختلالات العالمية للحد من ذلك الخطر. |
References External links Profile at tblstat.net Profile at tbl.org.tr | غلطة سراي لكرة السلة Profile at tblstat.net |
Create a new profile based upon the selected profile | أنشئ تشكيلة بالاعتماد على التشكيلة المحددة |
7. Stresses that, in order to reduce vulnerability to natural hazards, risk assessments should be integrated into disaster risk reduction programmes at national and local levels | 7 تؤكد أنه ينبغي إدماج عمليات تقييم المخاطر في برامج الحد من مخاطر الكوارث على الصعيدين الوطني والمحلي من أجل الحد من قلة المناعة إزاء الأخطار الطبيعية |
Profiles ( .profile) | ملفات ( .profile) |
Related searches : Reduce Risk - Risk Profile - Reduce Operational Risk - Reduce A Risk - Specific Risk Profile - Higher Risk Profile - Cardiovascular Risk Profile - Moderate Risk Profile - Risk Return Profile - Risk Reward Profile - Low Risk Profile - Financial Risk Profile - High Risk Profile - Overall Risk Profile