Translation of "recruit participants" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Recruit - translation : Recruit participants - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I was a young recruit then.
كم كنت شـابا مجن دا
They get a percentage for every recruit.
ويتلقون نسبة مئوية عن كل مجند.
You can't recruit everyone into a governmental organization.
لا تستطيع توظيف الجميع في مؤسسة حكومية .
So we recruit some people for an experiment.
قمنا بإحضار بعض أشخاص للتجربة
I can easily recruit a crew for you.
لا أستطيع تزويدك ببحارة
Traffickers and terrorists recruit them by offering tempting rewards.
ويجندهم المتاجرون والإرهابيون بعرض مكافآت مغرية.
Recruit an evaluation officer prepare and implement evaluation programme.
تعيين موظف تقييم إعداد وتنفيذ برنامج للتقييم.
(Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa'
( سادغورو والحضور معا) 'ااااااااااااااااااااااااا' ( سادغورو والحضور معا) 'ااااااااااااااااااااااااا' ( سادغورو والحضور معا) 'ااااااااااااااااااااااااا'
Action to recruit a National Information Officer is under way.
والعمل جار لتعيين موظف وطني لﻹعﻻم هناك.
It is easy to vent one's rage on a recruit.
من السهل عليه تنفيس . الغضب على المجندين
I. G. Farben, Siemens, Hermann Goering recruit their labor here.
و إي غي فاربن و زيمنس و هيرمان غورنغ كل أولئك يتزو د بالزاد في ذلك السوق.
Recruit is a human resources and classifieds company based in Tokyo.
وشركة ركروت هي شركة للموارد البشرية والإعلانات المبوبة مقرها في طوكيو.
This is delivered during initial recruit' training and is regularly updated.
وي تاح هذا المستوى في أثناء التدريب الأو لي للمجند ويجري استكماله بصورة منتظمة.
Clearly, the Secretariat must do more to recruit and retain staff.
ولا بد للأمانة العامة أن تبذل المزيد من الجهد لتعيين الموظفين والاحتفاظ بهم.
FNL of Agaton Rwasa has continued to recruit and use children.
وما زالت قوات التحرير الوطنية التابعة لأغاتون رواسا ت جند الأطفال وتستخدمهم.
Participants
المشاركون
Participants
ألف المشاركون
Participants
المجموع 3
But cultural concerns allowed him to recruit quite a few unlikely allies.
ولكن المخاوف الثقافية سمحت له بتجنيد عدد غير قليل من الحلفاء غير المرجحين.
The dissident factions have a pool of potential candidates to recruit from.
33 ولدى الفصائل المنشقة مجاميع من الأفراد المرشحين لاحتمال تجنيدهم بين صفوفها.
A criminal relationship is thus established between the recruiter and the recruit.
وتنشأ على هذا النحو شراكة اجرامية بين المتعاقد والمتعاقد معه.
Other participants
البلدان
C. Participants
جيم المشاركون
During the Civil War, Truth helped recruit black troops for the Union Army.
خلال الحرب الأهلية ساعدت تروث جيش التوحيد (Union Army) على تجنيد السود.
Thistlewood spent the next hours trying to recruit more men for the attack.
وقد قضى ثيستلوود الساعات التالية في محاولة تجنيد المزيد من الرجال للهجوم.
Action has been initiated within UNEP to recruit a new co Executive Secretary.
وقد تم استهلال الإجراءات في برنامج الأمم المتحدة للبيئة لتعيين أمين تنفيذي مشارك جديد.
It believes that greater efforts should be made to recruit such personnel locally.
ومن رأيها أنه ينبغي بذل مزيد من الجهد من أجل تعيين مثل هؤﻻء الموظفين على الصعيد المحلي.
That's where they recruit from. That's where they get their power and strength.
حيث يتم تجنيدهم، وحيث يحصلون منها على قوتهم وسلطتهم.
They recruit college grads into entry level positions in all the three tracks.
يقومون بتوظيف خريجي الجامعات في وظائف متدنية الرتبة في جميع المسارات الثلاثة،
Efforts to recruit national staff for posts located in southern Sudan have been difficult.
وتصادف صعوبات في تعيين موظفين وطنيين لشغل وظائف في جنوب السودان.
Student organizations will always be free to recruit members and offer services to students.
وسيكون للمنظمات الطلابية دائما الحرية في اجتذاب الأعضاء وتقديم الخدمات إلى الطلبة.
Positive measures had been taken to train and recruit women in the legal professions.
واتخذت خطوات ايجابية لتدريب وتوظيف النساء في المهن القانونية.
The Secretariat expects to recruit 30 to 40 candidates by the end of 1994.
وتتوقع اﻷمانة العامة أن توظف ما بين ٣٠ و ٤٠ مرشحا قبل نهاية عام ١٩٩٤.
A dealer might even be waiting outside the prison gates ready to recruit you.
قد ينتظر تاجر المخدرات خارج اسوار السجن علي استعداد لتوظيفك .
The participants responded
أجاب المشاركون
List of participants
قائمــة المشاركين
Information for participants
معلومات للمشاركين في المؤتمر
(top ten participants)
(الجهات المساهمة الرئيسية العشر)
List of participants
المجلس العالمي للماس
(a) Study participants
(أ) المشاركون في الدراسة
The workshop participants
86 إن المشاركين في حلقة العمل
apos (i) Participants
apos apos ١ apos المشاركون
Number of participants 60 participants, including government officials, academics and NGO representatives
عدد المشاركين 60 مشاركا ، منهــم مســـؤولون حكوميـون وأكاديميـون وممثلـــون للمنظمــات غير الحكومية
Number of participants Approximately 30 participants, mainly from the Asian and Pacific region
عدد المشاركين نحو 30 مشاركا ، معظمهم من منطقة آسيا والمحيط الهادئ
Instead, they recruit, hire, and train local workers and foremen, and leave behind enhanced capacities.
بل إن الشركات الهندية تقوم بتوظيف وتدريب العمال والملاحظين المحليين، ثم تخلف بعد رحيلها قدرات معززة.

 

Related searches : Recruit Staff - Recruit From - Recruit For - Recruit Workers - We Recruit - Recruit Members - Recruit Patients - Recruit Talent - Recruit People - Recruit Students - Recruit Customers - Raw Recruit - Recruit Employees