Translation of "reconstituted family" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In Afghanistan, the danger is that a terrorist haven could be reconstituted.
في أفغانستان يتمثل الخطر في احتمالات إعادة بناء ملاذ آمن للإرهابيين.
At its fifty sixth session (2004) the Commission reconstituted the Study Group.
3 أعادت اللجنة في دورتها السادسة والخمسين (2004) تشكيل الفريق الدراسي.
The original colour version has been reconstituted according to the director's intentions.
النسخة الملونة الأصلية، تمت إعادتها بناء على رغبة المخرج.
Now Mali s army must be reconstituted, its police trained, and its government restructured.
والآن لابد من إعادة تشكيل جيش مالي، وتدريب قوات الشرطة لديها، وإعادة بناء حكومتها.
Its major organs need to be reconstituted and revitalized to serve purposeful priorities.
كما أن ميزانيتها يجب أن ت طهر من التبديد.
The STAP will be restructured and reconstituted to broaden its cross disciplinary capabilities.
وسوف يعاد تشكيل هذا الفريق وتكوينه بهدف توسيع نطاق قدراته المتعددة التخصصات.
It was an early example of reverse engineering where a product is analysed, and then reconstituted.
وقد كان ذلك بمثابة المثال المبكر الهندسة العكسية حيث يتم تحليل المنتج، ثم إعادة بنائه.
The Working Group on the long term programme of work was reconstituted with Mr. Pellet as Chairman.
5 أ عيد تشكيل الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل، وبقي السيد بيليه رئيسا لـه.
Depending on its manufacturing conditions, tomato paste can be the basis for making ketchup or reconstituted tomato juice.
اعتمادا على ظروف التصنيع، يمكن استخدام هذا المعجون لصناعة الكتشب أو عصير الطماطم المكثف.
A reconstituted air arm was reformed in the following year, but initially only as an internal security force.
تم إصلاح وإعادة تشكيل الذراع الجوية في السنة التالية، ولكن في البداية فقط وقوة الأمن الداخلي.
It would therefore not be advisable to proceed with the exercise until a reconstituted Commission has been established.
وبالتالـي فمن غير المستصوب الشـروع في العملية إلى أن يـعـاد تكوين اللجنة.
3. Confirmation of the Prime Minister by the legally reconstituted Parliament and his assumption of office in Haiti.
٣ يقوم البرلمان المعاد تشكيله بطريقة قانونية بإقرار تعيين رئيس الوزراء وسيتولى هذا مهام منصبه في هايتي.
The Agreement provides details of the modalities for elections which will be supervised by a reconstituted Electoral Commission.
وينص اﻻتفاق على تفاصيل أشكال اﻻنتخابات التي ستشرف عليها اللجنة اﻻنتخابية التي أعيد تشكيلها.
Sometimes these reconstituted local units are even headed by the same local authorities, prefects or prefecture chiefs and burgomasters.
وفي بعض اﻷحيان، يوجد على رأس المجتمعات المحلية التي أعيد تنظيمها على هذا النحو نفس أعضاء السلطات المحلية الحكام أو رؤساء المقاطعة، والعمدة.
While the EU cannot hold out the prospect of membership, Russia is happy to offer membership in a reconstituted empire.
وبينما لا يستطيع الاتحاد الأوروبي أن يعرض إمكانية العضوية، فإن روسيا يسعدها أن تعرض العضوية على تلك الدول لكي تعيد تأسيس إمبراطوريتها من جديد.
During its eighteenth session, on 28 September 2004, the Tribunal reconstituted its committees for the period ending 30 September 2005.2
31 خلال الدورة الثامنة عشرة المنعقدة في 28 أيلول سبتمبر 2004، أعادت المحكمة تشكيل لجانها للفترة المنتهية 30 أيلول سبتمبر 2004(2).
Under Presidential decree No. 314 of 9 March 2004, the Committee was reconstituted as the Federal Service for Financial Monitoring.
وبموجب المرسوم الرئاسي رقم 314 المؤرخ 9 آذار مارس 2004، أعيد تشكيل هذه اللجنة لتصبح الدائرة الاتحادية للمراقبة المالية.
The open ended Working Group on Unilateral Acts of States, chaired by Mr. Alain Pellet, was reconstituted on 11 May 2005.
1 أعيد تشكيل الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالأفعال الانفرادية للدول، الذي يرأسه السيد ألان بيليه، في 11 أيار مايو 2005.
16. Notes that the successfully reconstituted High Level Dialogue may provide useful experiences for the integrated and coordinated follow up to conferences
16 تلاحظ أن النجاح في إعادة تشكيل الحوار الرفيع المستوى يمكن أن يمثل تجربة مفيدة في متابعة المؤتمرات متابعة متكاملة ومنس قة
There will be no peace in Europe, he wrote in his memoir, if states are reconstituted on the basis of national sovereignty.
ولقد كتب في مذكراته لن يكون هناك سلام في أوروبا إذا أعيد بناء الدول على أساس السيادة الوطنية .
There is also an urgent need for well trained international peace keeping forces, which could be established under a reconstituted Military Staff Committee.
وهناك أيضا حاجة عاجلة إلى إيجاد قوات صون سلم دولية مدربة جيدا، يمكن تشكيلها تحت قيادة لجنة أركان عسكرية يعاد تشكيلها من جديد.
57. Reconstituted to reflect the reorganization of the Secretariat, the Publications Board has taken action on a number of pressing publications policy matters.
٥٧ أما مجلس المنشورات فقد استطاع بعد إعادة تنشيطه وتشكيله معبرا عن إعادة تنظيم اﻷمانة العامة، أن يتخذ اجراءات بشأن عدد من مسائل سياسات النشر العاجلة.
The United Nations group of experts that had assisted with preparations for Habitat I should also be reconstituted to assist the current Conference.
ودعت الى تخصيص موارد كافية من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة ﻷمانة المؤتمر على الفور ليتسنى لها تعزيز أنشطتها، كما دعت الى إعادة إنشاء فريق الخبراء التابع لﻷمم المتحدة الذي ساعد في اﻷعمال التحضرية للموئل اﻷول ليساعد في هذا المؤتمر.
Turkish youth are sophisticated about using Tor and VPN workarounds, and the Turkish twittersphere was reconstituted so fast it probably made Erdogan s head spin.
الشباب التركي متطور في استخدام تور والشبكات الخاصة الافتراضية في حين تم إعادة تكوين فضاء توتير التركي بسرعة كبيرة. ربما جعلت أردوغان يشعر بالدوار.
Already a nationwide campaign has been mounted to elicit applications from members of the public and former police officers in establishing the reconstituted police.
وقد ن ظمت حملة في جميع أنحاء البلد للحصول على طلبات من أفراد الجمهور وضباط الشرطة السابقين لإنشاء الشرطة بتشكيلها الجديد.
The Commission has reconstituted the Publications Committee to look into the issues raised by the Office of Internal Oversight Services and to oversee publications.
49 أعادت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تشكيل لجنة المنشورات للنظر في المسائل التي أثارها مكتب خدمات الرقابة الداخلية والإشراف على المنشورات.
In Syria, what started as peaceful pro democracy demonstrations deteriorated quickly into an armed insurrection of the Sunni majority against the hegemony of the Alawite sect, led by the Assad family. As with Iraq, it is difficult to see how Syria can be reconstituted as a unitary Arab nation state.
وفي سوريا، سرعان ما تحول ما بدأ بوصفه مظاهرات سلمية مؤيدة للديمقراطية إلى عصيان مسلح من ق ب ل الأغلبية الس ن ية ضد هيمنة الطائفة العلوية تحت قيادة عائلة الأسد. وكما هي الحال في العراق، فمن الصعب أن نرى كيف قد ي عاد تشكيل سوريا كدولة قومية عربية موحدة.
(c) Sites that have capabilities useful to a reconstituted nuclear programme (4 sites are identified in addition to those referred to in para. 2 below)
)ج( المواقع التي لها قدرات ذات فائدة في إعادة تشكيل برنامج نووي )تم تحديد ٤ مواقع باﻹضافة إلى المواقع المشار إليها في الفقرة ٢ أدناه(
The second meeting of the high level task force, which was reconstituted pursuant to Commission resolution 2005 4, took place from 14 to 18 November 2005.
7 وانعقد ثاني اجتماع لفرقة العمل الرفيعة المستوى، التي أعيد تشكيلها بموجب قرار اللجنة 2005 4، في الفترة من 14 إلى 18 تشرين الثاني نوفمبر 2005.
The United Nations now stands ready to assist the reconstituted Electoral Commission, when it becomes operational, in the organization and conduct of free and fair elections.
أما اﻵن فاﻷمم المتحدة مستعدة لمساعدة اللجنة اﻻنتخابية التي أعيد تشكيلها في تنظيم وإجراء انتخابات حرة ونزيهة عندما تبدأ عملها.
The Crime Prevention and Criminal Justice Branch was functionally reconstituted in four teams, each focusing on one or more areas identified as priorities by the Commission.
وأعيد تشكيل فرع منع الجريمة والعدالة الجنائية من الناحية الوظيفية فقسم الى أربعة أفرقة، يعنى كل منها بمجال أو أكثر من المجاﻻت التي حددتها اللجنة على سبيل اﻷولوية.
All right, and the family... The family?
حسنا ، والأسرة...
All my family ever had was family.
كل ما كان لعائلتى هو العائلة
French colonial rule was imposed on Upper Volta in 1919, but it was divided among the Ivory Coast, Niger, and the Sudan, and then reconstituted in 1947.
فرض الحكم الاستعماري الفرنسي في فولتا العليا في عام 1919 ولكن تم تقسيمها بين ساحل العاج والنيجر والسودان ثم أعيد تشكيلها عام 1947.
SDS is not stored, deployed or reconstituted as modules because specific mission locational needs and operational requirements limit the utility of modules as a unit of deployment.
فالاحتياجات الخاصة لكل بعثة التي يمليها موقع عملها ومتطلبات تشغيلها المحددة تحد من جدوى استخدام الوحدات النموذجية كوحدات للنشر.
To this end, the Executive Director has formulated a number of proposals to be discussed at the first meeting of the reconstituted Environmental Management Group, summarized below.
وقام المدير التنفيذي من أجل ذلك بصياغة عدد من الاقتراحات لكي تتم مناقشتها في الاجتماع الأول لفريق الإدارة البيئية المعاد تشكيله، نوجزها فيما يلي.
Family
العائلة
Family
العائلة
Family
العائلة
Family
الأسرة
Family?
فردا من العائلة
Family?
لا عائلة
Family?
خلفية عن عائلته
D. Family planning, health and family well being
دال تنظيم اﻷسرة والصحة ورفاه اﻷسرة
I have no family. No family at all.
ليست لدى عائلة على الاطلاق

 

Related searches : Reconstituted Milk - Reconstituted Water - Reconstituted Tobacco - Reconstituted Wood - Not Reconstituted - Reconstituted Solution - Reconstituted Stone - Reconstituted Product - Reconstituted With - Reconstituted Leather - Reconstituted Skimmed Milk - Family Estate - Family Group