Translation of "reconnect with yourself" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Reconnect with yourself - translation : With - translation : Yourself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reconnect | إتصل عن جديد |
How can I reconnect people with trees? | كيف يمكنني إعادة اتصال الناس مع الأشجار |
Reconnect frame to current flow | أعد اتصال الإطار بالانسياب الحالي |
Reconnect on Error or Broken Connection | أعد الإتصال عند حدوث خطأ أو انقطاع الاتصال |
I will request him to reconnect with us before, during and after November 2005. | وسأطلب إليه أن يظل على اتصال بنا أكثر ما يمكن قبل تشرين الثاني نوفمبر 2005 وأثناءه وبعده. |
Japan is now ready to reconnect with its own tradition of social harmony and zero growth. | فالآن أصبحت اليابان مستعدة لإعادة الاتصال بتقاليدها القديمة المتمثلة في الوئام الاجتماعي والنمو بنسبة صفر. |
What we need to do is reconnect with who we really are, and that's thrilling indeed. | ما نحتاجه هو إعادة الإتصال بما هو فى الحقيقة أنفسنا، وهذا مثير حقا. |
Still, there is a long way to go to reconnect freer trade with citizenship and global solidarity. | ورغم ذلك فإن الطريق أمامنا ما تزال طويلة قبل أن نتمكن من الربط من جديد بين التجارة الحرة والمواطنة والتضامن العالمي. |
But anyway, these kinds of projects that are trying to reconnect us with nature is extremely important. | ولكن على كل حال, إن هذا النوع من المشاريع التي تحاول إعادة ربطنا بالطبيعة مهمة جدا |
That is, they can disconnect fractally and then reconnect seamlessly. | أي أنها تنفصل عن بعضها بشكل مجزء .ثم ترتبط مرة أخرى بسلاسة |
Now deck yourself with excellency and dignity. Array yourself with honor and majesty. | تزي ن الآن بالجلال والعز والبس المجد والبهاء. |
So let us find release in the madness of art, and reconnect with the quiet pleasures of country life. | فالنفر بواسطة الأجنحة من الجنون الفني و لنجد أنفسنا في لذة الحياة الريفية |
Make peace with yourself. | ليس هناك جحيم على أية حال. |
There was a problem with your login and password. You can reenter your login and password and try to reconnect. | هناك a مع دخول ، تسجيل و كلمة مرور أنت دخول ، تسجيل و كلمة مرور و إلى إعادة اتصال. |
Norfolk presents a wonderful place to explore history, meet new friends, including sea creatures, and reconnect with long lost relatives. | نورفولك يعرض مكانا رائعا لاستكشاف التاريخ ، التعرف على اصدقاء جدد ، بما في ذلك الكائنات البحرية ، وإعادة الاتصال مع طويل فقدت أقارب. |
Next, put the Top Cover back on and reconnect your Flexible Pipe. | بعدها، ضع الغطاء العلوي مرة أخرى وأعد توصيل الماسورة المرنة. |
Dry yourself with one blanket and wrap yourself in the other. | جففى نفسك ببطانية ولفى الأخرى عليكى |
And what we need to do is reconnect with those really primal parts of ourselves and make some decisions and say, | وما نحتاج أن نعمله هو إعادة الإتصال مع تلك الأجزاء البدائية جدا فى انفسنا |
You will feel loved and appreciated like never before and reconnect with friends and acquaintances you haven't heard from in years. | وكيف بدأنا نشعر بالحب والتقدير كما لم نشعر من ذي قبل وكيف ساعدت على اعادة احياء التواصل مع الاصدقاء والمعارف الذين لم تتحدث معهم منذ سنوات |
In that moment and still today when I doubt, when I feel afraid, when I need to reconnect with that feeling, | في تلك اللحظة ولحد هذا اليوم، عندما يخالجني الشك، |
Don't bother yourself with that . | تسلي وامرحي و اترك عنك وجع الرأس. |
Straighten yourself out with God. | اعدل نفسك مع الله |
You look pleased with yourself. | ل م أنت سعيد لن تستلم شيئا هذه المرة |
Start being honest with yourself. | أبدئي بان تكوني صادقة مع نفسك |
With the pure you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd. | مع الطاهر تكون طاهرا ومع الاعوج تكون ملتويا. |
With the pure, you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd. | مع الطاهر تكون طاهرا ومع الاعوج تكون ملتويا . |
With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man you will show yourself perfect. | مع الرحيم تكون رحيما. مع الرجل الكامل تكون كاملا. |
With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect. | مع الرحيم تكون رحيما. مع الرجل الكامل تكون كاملا . |
With me you were yourself, only with me. | لقد كنت كذلك بينما كنت معي فقط عندما كنت معي |
Planning on strengthening yourself with alcohol? | أنتي سوف تشربينه لوحدك لصحة الجيدة |
How do you live with yourself? | كيف تعيش مع ذاتك |
Lemonade with ice. Well? Explain yourself. | انه لورنس يا سيدى ليمون مثلج |
I came mainly to be reunited with my family and to reconnect in a way that I found my place in the society. | جئت أساسا لـ لم الشمل مع عائلتي وإعادة الاتصال بطريقة لأجد مكاني في المجتمع. |
Are you by yourself or with someone? | هل أنت وحدك أو مع أحد |
With each inhalation, mentally say to yourself | مع كل استنشاقة، عقليا قل لنفسك |
With each exhalation, mentally say to yourself | مع كل زفير، عقليا تقول لنفسك |
Have you ever been honest with yourself? | هل سبق لك وان صدقت مع نفسك ..! |
Make peace with yourself and enjoy freedom. | أصنعى السلام لنفسك وتمتعي بالحرية |
Unwind yourself from what you're burdened with. | ف ك ك من اللي انت فيه |
Make yourself comfortable with a pleasant pillow. | كونوا مرتاحين واستخدموا الوسادات |
Strangle yourself with it! I don't care. | او اشنق بها نفسك, لايهمنى |
But with me, you will find yourself. | معي ، سوف تجدين نفسك |
You must not concern yourself with me. | عليك ألا تهتمى بى |
But you must have patience with yourself. | لكن يجب عليك أن تصبري على نفسك . |
Ally yourself with Inui, with the prince, and Miki's son. | تحالف مع (إينوي) ومع الأمير وابن (ميكي) |
Related searches : Reconnect With - Reconnect With Friends - Reconnect With Nature - Reconnect With Family - Reconnect With Customers - With Yourself - Acquaint Yourself With - Honest With Yourself - Engage Yourself With - Prepare Yourself With - Start With Yourself - Pleased With Yourself - Provide Yourself With - Identify Yourself With